Никогда-никогда (др. перевод) (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Никогда-никогда (др. перевод) (ЛП), Гувер Колин-- . Жанр: Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Никогда-никогда (др. перевод) (ЛП)
Название: Никогда-никогда (др. перевод) (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 539
Читать онлайн

Никогда-никогда (др. перевод) (ЛП) читать книгу онлайн

Никогда-никогда (др. перевод) (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Гувер Колин

Лучшие друзья с пеленок. В четырнадцать они влюбились. Четыре года они встречались. Он сделает все, что угодно, чтобы помнить. Она будет делать все, чтобы забыть. Как жаль, что от них ничего не зависит.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Лэндон, приятно, наконец, узнать имя моего младшего брата, смотрит на меня.

- Тренер на телефоне, Сайлас.

Я оглядываюсь на отца, который теперь уже повернулся ко мне спиной. Предполагаю, это означает, что наш разговор окончен. Я иду к двери и с радостью выхожу из комнаты следом за Лэндоном.

- Где телефон? - спрашиваю его, когда добираюсь до лестницы. Вроде нормальный вопрос. Откуда мне знать, позвонил он на сотовый телефон или стационарный?

Лэндон смеется и проходит мимо меня.

- Не было никакого звонка. Я просто вывел тебя оттуда.

Он продолжает подниматься вверх по лестнице и я смотрю, как он достигает верха, а затем поворачивает влево, исчезая в коридоре.

Думаю, он хороший брат. Я иду к тому, что, предполагаю, является его комнатой и тихо стучу в дверь. Она немного приоткрыта, поэтому я захожу.

- Лэндон? - Я открываю дверь, он сидит за столом.

Он быстро смотрит через плечо и возвращает свое внимание к компьютеру.

- Спасибо, - поблагодарил я, шагая в комнату.

Братья поблагодарят друг друга? Наверное, нет. Мне следовало сказать, что-то вроде: «ждал тебя слишком долго, мудак».

Лэндон поворачивается на стуле и наклоняет голову. Сочетание растерянности и восхищения в его улыбке.

- Не знаю, что у тебя на уме. Ты никогда не показывал, и такого никогда не случалось. Ты поступаешь так, будто тебе не насрать, что Чарли была с Брайаном Финли. А потом ты приводишь ее сюда? После всего того говна, через которое прошли папа и Бретт? - он качает головой. - Удивлен, что ты вышел из его кабинета без потери крови.

Он отворачивается и оставляет меня обдумать все это. Я поворачиваюсь и бросаюсь в свою спальню.

Бретт Винвуд, Бретт Винвуд, Бретт Винвуд.

Я повторяю его имя в голове, чтобы запомнить, что искать, когда доберусь до своего компьютера. Конечно, если у меня есть компьютер.

Когда я захожу в свою комнату, первое, что я делаю - это осматриваю стол. Я беру ручку Чарли, которую она дала мне сегодня и снова читаю надпись:

ФИНАНСОВАЯ ГРУППА ВИНВУД-НЭШ

Я обыскиваю комнату до тех пор, пока наконец не нахожу ноутбук, спрятанный в ящике тумбочки. Включаю его и ввожу пароль.

Я помню пароль? Добавим это в список говна, которое не имеет смысла.

Я ввожу «финансовая группа Винвуд-Нэш» в поисковую систему. Нажимаю на первый результат, и перехожу на страницу, которая звучит как: «Финансы Нэша» без приставки «Винвуд». Я быстро прокручиваю страницу, но не нахожу ничего, что бы мне помогло. Просто куча бесполезной информации о компании.

Я перехожу обратно на страницу и просматриваю остальные результаты, читая каждый заголовок и статью, как нахожу:

«Финансовым гуру, Кларку Нэшу и Бретту Винвуду, соучредителям финансовой группы Винвуд-Нэш, были предъявлены обвинения по четырем пунктам: сговор, мошенничество и незаконная торговля.

Партнеры на протяжении более двадцати лет, два бизнес-магната теперь сваливают вину друг на друга, оба утверждая, что не знали о незаконной практике, вскрытой в ходе недавнего расследования».

Читаю дальше.

«С Кларка Нэша сняты обвинения. Соучредитель компании, Бретт Винвуд, осужден на пятнадцать лет за мошенничество и незаконную торговлю».

Я перехожу на вторую страницу поиска, когда на ноутбуке начинает мигать индикатор батареи. Я открываю ящик, но не нахожу зарядки. Смотрю везде. Под кроватью, в шкафу, в комоде с выдвижными ящиками.

Ноутбук полностью разряжается во время моих поисков. Я использую телефон, чтобы продолжить свое расследование, но он тоже вот-вот разрядится, и единственное зарядное устройство, которое я смог найти, подключается в ноутбук. Я продолжаю искать, потому что мне нужно узнать, что произошло, из-за чего эти две семьи так сильно ненавидят друг друга.

Я поднимаю матрас, думая, что может быть зарядка могла застрять где-то там. Я его не нахожу, но зато вижу то, что выглядит как блокнот. Я достаю его из-под матраса и сажусь на кровать. Правда, когда я открываю первую страницу, мой телефон вибрирует от входящего сообщения.

Чарли: «Как дела с твой отцом?»

Я хочу сначала узнать побольше, прежде чем решу, чем с ней поделиться. Я не обращаю внимания на сообщение, открываю блокнот и вижу стопки бумаг, засунутые в папку. Сверху бумаг заголовки «Финансовая группа Винвуд-Нэш», но я ничего не понимаю в них. Я также не понимаю, почему они были спрятаны у меня под матрасом.

Слова Кларка Нэша, произнесенные на первом этаже, крутятся в моей голове: «Я знаю, ты думаешь, это не она взяла файлы из этого офиса, Сайлас, но я знаю, что это была она».

Похоже, он был неправ, но зачем я их взял? Зачем они мне понадобились? Кого я пытался защитить?

Мой телефон снова гудит от другого сообщения.

Чарли: «Это действительно полезная особенность на телефоне называется: «читать сообщения». Если ты собираешься игнорировать сообщения, тебе, вероятно, следует отключить эту функцию.;)».

По крайней мере, она добавила смайлик.

Я: «Не игнорируют тебя. Просто устал. У нас есть очень много всего, что нужно завтра выяснить».

Чарли: «Да»

Это все, что она отвечает. Не уверен, должен ли я послать ей простой ответ, но я не хочу, чтобы она разозлилась, что я не отвечаю.

Я: «Спокойной ночи, Чарли, малыш.;)»

Как только я отправляю сообщение, я хочу его отменить. Я не знаю, как я собирался ответить. Это не сарказм, но и определенно не флирт.

Я решаю пожалеть об этом завтра. Сейчас мне просто нужно поспать, чтобы убедиться, что утром я буду достаточно выспавшимся, чтобы справиться со всем этим.

Я убираю книжку под матрас и нахожу зарядное устройство, быстро подключаю его к телефону.

Сегодня я слишком устал, чтобы продолжать поиски, поэтому снимаю обувь. Что-то не так, лишь когда я улегся, замечаю, что Эзра поменяла мои простыни.

Как только я включаю лампу и закрываю глаза, мой телефон вибрирует.

Чарли: «Спокойной Ночи, Сайлас».

Отсутствие ласки в ее ответе не осталось незамеченным, но по какой-то необъяснимой причине ее сообщение по-прежнему заставляет меня улыбаться.

Типичная Чарли.

Я так думаю.

Глава 9

Чарли

Это была не очень хорошая ночь.

Проход на чердак находится в гардеробной, которую я делю с сестрой.

Отправив Сайласу сообщение с пожеланием спокойной ночи, направляюсь к чердаку. Чтобы добраться до входа, пользуюсь полками, заваленными различной одеждой. Я поднимаюсь по трем полкам и кончиками пальцев толкаю люк, пока он не сдвигается влево.

Я оглядываюсь через плечо и вижу, что Джанет даже глаз не оторвала от своего телефона. Должно быть, это нормально, что я поднимаюсь на чердак, оставив ее там внизу. Мне хочется спросить, полезет ли она со мной, но вспоминаю, как было утомительно заставить ее просто сходить на ужин. Лучше в другой раз.

Разберусь позже, как уладить отношения между нами.

Не знаю почему, но, когда я протискиваюсь через люк в еще меньшую комнату, я представляю лицо Сайласа, его загар, гладкую кожу. Его полные губы. Наверняка, я множество раз пробовала его рот на вкус, это теперь я не могу вспомнить ни одного поцелуя.

Воздух теплый и душный. Подползаю на коленях к груде подушек, прижимаюсь к ним спиной и вытягиваю вперед ноги.

Здесь есть фонарик, он стоит на вершине кучи из книг. Включаю его и рассматриваю корешки книг, истории, которые я знаю, но не помню, как читала. Как странно, состоять из плоти, костей и души, которые никак не соответствуют.

Я беру ее книги и прочитываю первую страницу каждой.

Я хочу узнать, кто она, а кто я.

Когда я заканчиваю с этой кучей, внизу я нахожу большую книгу, обмотанную в измятую красную кожу. Моя первая мысль - я нашла дневник. Руки трясутся, когда я переворачиваю страницы.

Не дневник. Записки. Письма от Сайласа.

Я знаю это, потому что он подписывает каждое резкой буквой С, которая выглядит почти как удар молнии. И я знаю, что мне нравится его почерк, прямой и четкий.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название