Блондинка на час
Блондинка на час читать книгу онлайн
У кого больше шансов получить престижную работу – у строгой бизнес-леди или у классической «глупой блондинки»? Над этим вопросом ломает голову социолог Ли Смит и во имя науки решается пожертвовать собой...
Прямые каштановые волосы превращаются в светлые кудри. Деловые костюмы и удобные туфли меняются на мини-юбку карамельных цветов и босоножки на немыслимых шпильках.
Теперь остается только научиться глупо хихикать, и... дорога открыта!
Но неожиданно всю идеальную комбинацию Ли путает... что бы вы думали? Конечно же, любовь!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Готовы сделать заказ?
Девушка вопросительно взглянула на Марка. Он кивнул:
– Сначала ты.
– Я буду салат «Цезарь» и форель с миндальным кремом.
– Мне то же самое, – сказал Марк. За последние полчаса ему пришлось дважды изменить свои намерения. Сначала он взял более крепкую выпивку, а теперь более нейтральную пищу. Вообще-то первоначально он хотел съесть стейк, но испугался – вдруг она не ест мясо? Ни к чему возводить меж ними дополнительные преграды.
«Какого черта, – одернул он себя. – Я слишком много думаю об этой женщине, и мысли мои все дальше от профессиональных обязанностей». Колсон отпил коктейль и постарался вернуться к работе.
– Итак, расскажи мне, чем ты занимаешься в свободное время?
– Я?
– Именно. Тут ведь больше никого нет.
– О! – Она как-то всерьез задумалась. – Ну, мне нравится... ходить по магазинам.
Ага, понятно. Что еще может нравиться безмозглой блондинке. Девушка пребывает в образе. И очень старается. Он бы за нее порадовался, если бы не одна деталь – шпионов нужно разоблачать. И это его обязанность.
Мысль не вызвала энтузиазма. Более того, Марк вдруг страстно пожелал, чтобы для маскарада, происходящего у него на глазах, имелись какие-то другие причины, кроме промышленного шпионажа. Это сняло бы огромную тяжесть, которая вдруг обнаружилась у него на душе.
За время работы в ФБР Марк Колсон и Джейк Донелли выследили, поймали с поличным и передали в руки правосудия множество всякого рода мошенников. Пару раз им попадалась действительно большая рыба – люди, которые опутали своими махинациями все Соединенные Штаты. И никогда прежде Марк не испытывал ни малейшего сожаления по поводу того, что эти люди попадут в тюрьму. Таков закон, а агент – лишь его орудие. Он всегда умел быстро принимать верные решения и ни разу не колебался... но однажды принятое им решение едва не стоило жизни его лучшему другу Джейку и Лианне – тогда она еще не была миссис Донелли. После того случая Колсон ушел из Бюро, ибо уже не мог считать свои решения непогрешимыми.
– А ты что любишь делать, когда не работаешь? – спросила Кэнди.
Марк, погрузившись в свои невеселые мысли, он едва не прозевал вопрос. Он секунду развлекался, обдумывая, не выпалить ли в ответ что-нибудь вроде «Отлавливаю плохих парней... и девушек», но потом передумал, вздохнул и вяло ответил:
– Я люблю спорт.
– Смотришь, как играют сильные парни, или сам можешь показать класс?
– И то и другое. – «Боже, первое слово правды за весь вечер».
– Футбол?
– Именно! Самая клевая игра.
– Болеешь за «Скинс»?
Марк подавил торжествующую ухмылку: девушка увлеклась и позабыла притворяться тупой куклой. Дурацкая улыбка исчезла, и он опять видел перед собой милую Ли... частично.
– Само собой. Но вообще-то я болею сразу за две команды.
– И какая же вторая?
– «Бэрс». Видишь ли, я вырос в Чикаго и до сих пор питаю к «медведям» слабость.
– Бедняжка. – Она погладила его по руке.
– А ты? – Марк решил несколько перевести стрелки. – Ты тоже любишь футбол?
– Пришлось полюбить. Мой старший брат играл, так что я заделалась болельщицей.
– О! И за какую команду он играл?
Девушка вдруг напряглась, и Марк понял, что она открыла больше, чем собиралась. Так и есть: улыбка куклы Барби вернулась на место, и, небрежно махнув рукой, Кэнди ответила:
– То там, то тут.
Колсон был несколько разочарован, но, с другой стоны, эта игра помогла ему подавить ненужные сомнения и собраться. Он на работе, и у него есть обязательства перед нанимателями. Так что – вперед, боец.
Тут как раз появился Колин с салатами, и Кэнди набросилась на свой с таким аппетитом, словно ее месяц морили голодом. Марк решил не торопить события и также принялся за еду. Кроме того, он допил свой коктейль. Колин, решивший для разнообразия уделить немного внимания и спутнику шикарной блондинки, возник у столика и спросил, не нужно ли повторить. Марк покачал головой и попросил воды.
Когда Кэнди отодвинула тарелку, он улыбнулся и опять пошел в наступление:
– Как могло случиться, что никто не похитил такую красивую девушку и не надел ей на пальчик колечко?
– Видишь ли, я пока не встретила человека, которому можно доверить организовать похищение... ну, и все остальное. – Она усиленно хлопала ресницами.
– Правда? Как интересно. И какой же тип мужчин тебе нравится? – Еще рановато, но вдруг она все же скажет: «Тот, к которому принадлежишь ты».
– Пожалуй, больше всего мне нравятся старые и богатые. – Она захихикала.
Если бы он не знал, что все это не более чем игра, подобное заявление могло бы неприятно его поразить. Но теперь он лишь улыбнулся и спросил:
– Еще желательно какое-нибудь сердечное заболевание?
– Нет! – Девица смотрела на него с удивлением и непритворной обидой. – Я никогда никому не желаю зла! Тем более какой-нибудь ужасной болезни!
Ну надо же, даже находясь в образе, Ли не может вынести мысли, что кто-то способен так плохо о ней подумать. Марку все больше и больше нравилась эта девушка.
– А ты? – поспешно спросила Кэнди. – Какой тип женщин нравится тебе?
– Именно тот, к которому принадлежишь ты.
– О! – Она засмеялась. – Я так и знала, что ты это скажешь!
– Да нет же, я серьезно! Ты хорошенькая и веселая.
– То есть ты не хотел бы иметь дело с кем-то более... образованным? Неужели тебе не нравятся умные женщины?
– Они все зануды, – ответил Марк, и один Бог знает, чего ему стоило удержать лицо и не расхохотаться.
– Правда? – Она почему-то не улыбалась больше.
– Ну да. Я вообще считаю, что люди склонны придавать образованию слишком большое значение. Все эти буквочки, которые люди со степенями пишут после своих имен, всегда казались мне чертовски претенциозными.
– Подобная мысль как-то не приходила мне в голову.
Официант принес форель, и Кэнди с жадностью накинулась на еду. Марк ел и предвкушал завтрашний день. Ну, подожди, детка. Стремясь усилить впечатление, он добавил:
– Честно сказать, я стараюсь не встречаться с теми женщинами, что заведомо умнее меня.
– Это должно существенно сужать доступный вам контингент, – пробормотала девушка.
– Что?
– Форель – просто пальчики оближешь!
– Ода!
Кейт бросила взгляд на соседний столик, где устроилась та самая девица со своим кавалером.
– Видите блондинку? – спросила она Стива. – Вон за тем столиком?
– Да. – Стив задумчиво взглянул на Ли.
– Она сказала, что работает в вашей компании.
– Это правда. Мы ее взяли совсем недавно.
– О!
– А что такое?
– Да так... Живописная девушка.
– Не то слово! – Стив ухмыльнулся. – Если бы вы только знали...
– Я не понимаю, как вы могли взять на работу подобную девицу.
– А почему бы и нет?
Кейт вспыхнула, сообразив, что является в данный момент настоящим воплощением снобизма.
– Да в общем-то вы правы, – пробормотала она. – Нет никаких причин отказывать такой милой девушке.
– Давайте лучше обсудим наши дела, мисс Блум. – Стив поскорее вернул даму к насущным проблемам. – Итак, почему мы должны верить, что ваша компания не занимается промышленным шпионажем?
– Я никогда не опущусь до того, чтобы воровать! – воскликнула Кейт, подавшись к собеседнику.
Почему-то ей было необходимо, чтобы Стив – ну и его сестрица, само собой, – поверил в ее честность.
– Пусть так. Но ведь это может делать кто-то другой. Например, один из химиков. И даже без вашего ведома... Прошу вас, дайте мне договорить. Вы не можете не признать, что все ваши новинки просто невероятно схожи с продукцией нашей компании, не так давно выброшенной на рынок.
– Но формула наших продуктов существенно отличается! – Кейт отпила вина и продолжала, стараясь сохранять спокойствие: – Стив, я готова признать, что считаю вашу продукцию действительно первоклассным товаром.
– Я так и понял. – Он смотрел на ее губы.