-->

P.S. Я все еще люблю тебя (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу P.S. Я все еще люблю тебя (ЛП), Хан Дженни-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
P.S. Я все еще люблю тебя (ЛП)
Название: P.S. Я все еще люблю тебя (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 369
Читать онлайн

P.S. Я все еще люблю тебя (ЛП) читать книгу онлайн

P.S. Я все еще люблю тебя (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Хан Дженни

Лара Джин не ожидала, что по-настоящему влюбится в Питера.

Ведь все их отношения были сплошным притворством… Вот только, как оказалось, это вовсе не так. И теперь Лара Джин запуталась сильнее, чем когда-либо.

Когда еще один парень из ее прошлого возвращается в ее жизнь, возвращаются и ее чувства к нему. Может ли девушка быть влюблена в двух парней одновременно?

В этом очаровательном и душевном продолжении бестселлера Нью-Йорк Таймс «Всем парням, которых я когда-либо любила» мы видим первую любовь глазами незабываемой Лары Джин. Любить всегда нелегко, но, может быть, именно это и делает любовь столь  удивительной.

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

8

Это последний ужин Марго перед ее завтрашним отъездом в Шотландию. Папа готовит корейские ребрышки и картофель по-французски из натуральных ингредиентов. Он даже печет лимонный торт, приговаривая при этом: «Так серо и холодно, думаю, нам всем нужно немного солнца в виде лимонного пирога». Затем приобнимает меня за талию и похлопывает по боку, и, хотя папа ничего не спрашивает, я знаю, он чувствует, что со мной что-то происходит, что-то гораздо серьезнее женских дней.

 Едва мы успеваем поднести вилки к губам, как папа интересуется:

– Эти кальби-ччим на вкус похожи на бабушкины?

– В общем и целом, – отвечаю я. Уголки папиных губ опускаются вниз, и я быстро добавляю. – Всмысле, они, может быть, даже лучше.

– Я мариновал мясо по ее рецепту, – оправдывается папа. – Но почему-то оно не отходит прямо от косточек так, как у нее, представляешь? Когда кушаешь правильно приготовленные кальби-ччим, даже нож не нужен. – Марго отрезает кусочек мяса ножом для стейка, но останавливается ненадолго. – Впервые я попробовал его с вашей мамой. На наше первое свидание она повела меня в корейский ресторан и заказала для нас все на корейском и рассказала мне о каждом блюде. Я испытывал такой благоговейный трепет перед ней в ту ночь. Мое единственное сожаление – это то, что вы, девочки, не изучаете корейскую культуру. – Уголки его рта на мгновение опускаются, а затем он снова улыбается. – Ешьте, доченьки.

– Пап, в университете Вирджинии есть программа «Корейский  язык», – говорю я. – Если я поступлю, то однозначно выберу корейский.

– Твоей маме это понравилось бы, – произносит он, и в его глазах вновь появляется тот грустный взгляд.

Марго быстро добавляет:

– Кальби-ччим вкусные, папа. В Шотландии нет хорошей корейской еды.

– Упакуй с собой немного морских водорослей, – предлагает папа. – И женьшеневый чай, который бабушка привезла нам из Кореи. Тебе также следует взять рисоварку.

Китти хмурится.

– А как тогда мы будем готовить рис?

– Мы можем купить новую. – Тут он мечтательно произносит: – Что мне действительно хотелось бы сделать – так это провести там семейный отдых.  Правда, было бы здорово? Ваша мама всегда хотела отправиться с вами, девочки, в Корею. У вас там по-прежнему много родственников.

– А бабушка могла бы поехать с нами? – спрашивает Китти. Она продолжает тайком скармливать кусочки мяса Джейми, который сидит на задних лапках и сморит на нас взглядом, полным надежды.

Папа чуть не давится кусочком картофеля.

– Отличная идея, – удается выдать ему. – Она была бы хорошим гидом.

Мы с Марго обмениваемся улыбочками. Бабушка через неделю свела бы папу с ума. Меня же приводит в восторг шоппинг.

– Боже мой, только подумайте обо всех тех канцелярских принадлежностях, – говорю я. – И одежде. И заколках для волос. ВВ креме. Мне нужно составить список.

– Папочка, ты бы мог взять мастер-класс по корейской кухне, – предлагает Марго.

– Да! Давайте подумаем об этом на лето, – произносит папа. Я вижу, что он уже в предвкушении. – Все, конечно, зависит от наших графиков. Марго, ты собираешься пробыть здесь все лето, верно? – Это то, что она говорила на прошлой неделе.

Она опускает глаза на тарелку.

– Не уверена. Я еще не решила. – Папа выглядит озадаченным, и мы с Китти обмениваемся взглядами. Наверняка это связано с Джошем, и я ее не виню. – Есть шанс, что я смогу пройти стажировку в Королевском институте антропологии в Лондоне.

– Но я думал, ты говорила, что хочешь вернуться на работу в Монтпельер, – произносит папа, сморщив лоб в замешательстве.

– Я все еще думаю. Как я уже сказала, еще ничего не решено.

Китти вмешивается.

– Если ты отправишься на королевскую стажировку, то встретишь каких-нибудь королевских особ?

Я закатываю глаза, Марго же бросает на нее благодарный взгляд и говорит:

– Сомневаюсь, Котенок, но кто знает?

– А что насчет тебя, Лара Джин? – невинно интересуется Китти, сделав круглые глаза. – Разве ты не должна чем-то заниматься этим летом, чтобы выглядеть достойной для колледжей?

Я стреляю в нее неодобрительным взглядом.

– У меня уйма времени, чтобы во всем разобраться. – Под столом я сильно ее щипаю, и она вскрикивает.

– Ты должна была определиться со стажировкой на эту весну, – напоминает мне Марго. – Поверь мне, Лара Джин, если ты не будешь действовать быстро, то все хорошие места разберут. И кстати, ты уже написала Нони электронное письмо по поводу репетиторства по SAT? Узнай, будет ли она преподавать на летних курсах или уезжает домой на летние каникулы.

– Ладно-ладно. Узнаю.

– Возможно, я смогу найти тебе работу в магазинчике сувениров при больнице, – предлагает папа. – Мы могли бы вместе ездить на работу, вместе обедать. Было бы здорово проводить весь день со своим стариком!

– Папочка, а разве на работе у тебя нет друзей? – спрашивает Китти. – Ты кушаешь в одиночестве?

– Ну, нет, не каждый день. Иногда, полагаю, я действительно обедаю в одиночестве за своим столом, но это потому, что у меня не так много времени на еду. Хотя, если бы Лара Джин работала в сувенирном магазинчике, то я выкроил бы время. – Он рассеянно постукивает палочками по тарелке. – Возможно, для нее также найдется работа в Макдональдсе, но нужно узнать.

Китти подхватывает:

– Эй, если бы ты устроилась на работу в Макдональдс, то уверена, они разрешили бы тебе есть сколько хочешь картофеля фри.

Я хмурюсь. Я уже представляю свое лето, и мне не нравится то, что я вижу.

– Я не хочу работать в Макдональдсе. И без обид, пап, но мне также не хочется работать в магазине сувениров. – Я быстро соображаю. – Я подумывала заняться чем-то более официальным в Бельвью. Может быть, я могла бы быть стажером руководителя по мероприятиям. Или помощником. Марго, что звучит более впечатляюще?

– Помощник руководителя по мероприятиям, – отвечает Марго.

– Это звучит более профессионально, – соглашаюсь я. – У меня множество идей. Может быть, я заеду на этой неделе и подкину их Джанетт.

– Какие, например? – интересуется у меня папа.

– Занятие по скрапбукингу, – импровизирую я. – У них столько фотографий, памятных подарков и накопленных вещичек, что, думаю, было бы неплохо соединить все это в книгу, чтобы ничего не потерялось. – И тут меня понесло. – А потом мы могли бы устроить небольшую выставку скрапбуков, чтобы любой мог полистать их и посмотреть на истории своей жизни. Я бы смогла приготовить сырные слойки, подать белое вино…

– Это изумительная идея, – говорит Марго, одобрительно кивая.

– Действительно, отличная, – восторгается папа. – Безусловно, никакого белого вина для тебя, а вот сырные слойки – определенно!

– Ох, папочка, – хором восклицаем мы, поскольку он обожает, когда становится эдаким «слащавым папочкой», а мы все стонем, словно раздражены, и говорим «Ох, папочка».

Когда мы моем посуду, Марго советует мне довести затею с Белвью до конца.

– Им нужен кто-то вроде тебя, чтобы взять на себя все это, – говорит она, намыливая большую кастрюлю. – Свежая энергия, новые идеи. Люди могут исчерпать себя, работая в доме престарелых. Джанетт будет счастлива заполучить еще одну пару рук.

В основном, я наплела всю ту ерунду о Бельвью, чтобы все от меня отстали, но теперь я подумываю, что мне действительно следует поговорить с Джанетт.

***

Когда я возвращаюсь наверх, на телефоне у меня пропущенный звонок от Питера. Я перезваниваю ему и слышу телевизор на заднем фоне.

– Ты поговорил с ней? – я надеюсь, очень надеюсь, что теперь он мне верит.

– Я поговорил с ней.

Мое сердце глухо бьется.

– И? Она призналась?

– Нет.

– Нет. – Я выдыхаю. Ладно. Полагаю, этого следовало ожидать. Джен не из тех, кто просто ляжет на улице и умрет. Она – боец. – Что ж, она может говорить что угодно, но я знаю – это была она.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название