Санта-Барбара 4

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Санта-Барбара 4, Полстон Александра-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Санта-Барбара 4
Название: Санта-Барбара 4
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 451
Читать онлайн

Санта-Барбара 4 читать книгу онлайн

Санта-Барбара 4 - читать бесплатно онлайн , автор Полстон Александра

Кинороман А. Полстон "Санта-Барбара II" по мотивам одноименного телесериала является продолжением романа Г. Крейна и охватывает период от 300 до 1000 серии. Меняются лица, появляются новые герои, сюжетная линия становится все более запутанной.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Ну вот и договорились. А сейчас с вашего разрешения мы с Хуаном вас покинем. Всего доброго.

Они вышли из кабинета. Завернув за угол, Тиммонс и Мазар остановились.

Окружной прокурор хлопнул Хуана по плечу.

— Отлично, ты справился со своей ролью сотрудника иммиграционного управления на пять баллов.

Тот молча вытянул вперед руку.

Оглянувшись по сторонам и убедившись, что за ними никто не наблюдает, Тиммонс полез во внутренний карман своего пиджака и достал оттуда конверт, который положил в раскрытую ладонь Мазара.

— Как и договорились, — негромко сказал Тиммонс. — Можешь не пересчитывать.

Мазар усмехнулся.

— Деньги счет любят.

С этими словами он полез в конверт и принялся бегло пересчитывать пачку вложенных туда купюр.

Убедившись в том, что Тиммонс не надул его, он спрятал деньги в карман джинсов.

— Ну вот и хорошо.

Тиммонс недовольно поморщился.

— Ты мог бы мне поверить и на слово. По-моему, я тебя никогда не подводил.

Мазар усмехнулся.

— Однажды ты помог мне. Теперь я выручил из беды тебя. Будем считать, что мы квиты. Спасибо.

Тиммонс немного помолчал, разглядывая собеседника.

— Ты знаешь, — через несколько мгновений сказал он. — У тебя отличное лицо. Честное. Но больше в Санта-Барбаре видеть я его не хочу. Ты понял меня?

Иден недовольно повернулась к Крузу.

— Спасибо за то, что хотел помочь мне. Но я не нуждаюсь ни в чьей помощи. Я могу постоять за себя сама.

Круз сокрушенно развел руками.

— Прости, я не хотел. Это как-то само собой сорвалось с языка. Надеюсь, ты не обижаешься?

Иден остановилась у окна и сложив руки на груди оправдывающимся тоном сказала:

— Ведь я хотела тебе помочь… Только и всего. Кастильо кисло улыбнулся.

— Я знаю.

Иден бросила подозрительный взгляд на дверь и понизив голос произнесла:

— Хочешь знать мое мнение?

Крузу передалась ее подозрительность. Он тоже оглянулся на дверь и заговорщицким шепотом сказал:

— Да.

Она несколько мгновений помолчала прислушиваясь к тому, что происходит вокруг, но из коридора не доносилось ни единого звука.

Тогда Иден сказала:

— Я думаю, что здесь творятся какие-то непонятные дела…

Круз разочарованно вздохнул.

— Ты хочешь знать мое мнение? — сказал он. — Я думаю, что Тиммонс прав.

Иден упрямо мотнула головой.

— Круз, ты ошибаешься.

Кастильо попытался убедить ее в обратном.

— Если в этом деле заняты сотрудники иммиграционного управления, которые работают в качестве тайно внедренных агентов, то нам, простым полицейским, они имеют право об этом и не говорить. Лишь окружной прокурор может быть в курсе их дел. Так что на этот раз, думаю, мы ошиблись.

Иден, не скрывая возмущения, воскликнула:

— Ты что, Круз, неужели ты веришь всему, что он говорит?

Кастильо нахмурился.

— А ты хочешь сказать, что есть вполне достаточные доказательства для того, чтобы убедить меня в обратном?

Иден капризно дернула плечами.

— Ну, не знаю… Что же ты теперь собираешься делать?

Кастильо задумчиво прошелся по комнате.

— Я пока не готов ответить на этот вопрос, Иден, — сказал он. — Зато, я знаю, что нужно сделать тебе.

— Что же?

— Ты должна поехать домой и хорошенечко проспаться.

— Я не устала, — снова капризно заявила она. Круз обалдело посмотрел на нее.

— Как это не устала? После всего, что с тобой случилось за сегодняшний день и вечер, ты не устала? Что ты еще собираешься делать?

Она, поддавшись его примеру, принялась расхаживать по комнате из угла в угол.

— Не устала я потому, что у меня нервы на взводе… Неужели тебе не понятно, как чувствует себя человек в такой ситуации?

— От чего же. Вполне знакомое чувство.

— Вот поэтому я поеду в ресторан и еще поработаю.

Круз пожал плечами.

— Что ж, ладно. В таком случае я отвезу тебя на своей машине.

Он подался чуть вперед, чтобы взять ее за руку. Однако, Иден, к его удивлению, отстранилась.

— Спасибо. Я очень польщена вниманием ко мне со стороны окружного прокурора Тиммонса и полицейского инспектора Кастильо, но лучше будет если я возьму какую-нибудь другую машину. Круз поморщился.

— Иден, не ладо. Не делай глупостей.

Но она решительно вышла из комнаты, хлопнув дверью.

Однако, будучи знакомым с характером Иден, Круз понимал, что сейчас нет ни малейшего смысла возражать ей либо бежать за ней вслед, пытаясь уговорить.

Несколько минут Кастильо нервно расхаживал по комнате, пока, наконец, не решил позвонить к себе на работу.

На службе в этот момент находился лишь его помощник Том, услышав его голос, Круз сказал:

— Привет, Том. Как у нас дела? … Что? … Мейсон Кэпвелл? … Еду.

Он бросил трубку и метнулся к выходу.

То, что он услышал привело его в состояние еще более сильного нервного возбуждения. Если это правда, то Санта-Барбара станет свидетелем самого громкого и шумного скандала за последние несколько лет. И снова это связано с семейством Кэпвеллов.

ГЛАВА 3

Мейсон устраивает небольшой розыгрыш. Чистосердечное признание облегчает вину. Навязчивое внимание Кейта Тиммонса к Иден Кэпвелл остается без ответа. Джина Кэпвелл продолжает плести интриги. Августа Локридж проявляет неподдельный интерес к делам бывшего мужа.

Джулия посадила Мейсона в машину и направила автомобиль к дому СиСи Кэпвелла.

Всю дорогу Мейсон молчал, лишь иногда отхлебывал из бутылки по небольшому глотку виски. На вопросы Джулии он не отвечал, а лишь мрачно усмехался.

В конце концов, он не выдержал и сказал:

— Джулия, если тебе очень хочется поговорить, то давай поговорим в более спокойной обстановке. Хотя, мне кажется, что разговаривать нам не о чем. Марка больше нет.

Все проблемы, связанные с его пребыванием в этом городе я уже решил. Думаю, он больше никому не сможет причинить вреда, по крайней мере, такого как причинил Мэри, — губы Мейсона задрожали и он снова умолк.

Джулия поняла, что спрашивать сейчас его о чем-либо бесполезно. Скорее всего он разговорится, если они с СиСи хорошенько на него надавят.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название