Где-то между чёрным и белым (ЛП)
Где-то между чёрным и белым (ЛП) читать книгу онлайн
Когда речь идет о жизненных неурядицах, Софи делит мир на черное и белое. По крайней мере, если это чужие проблемы. Поэтому, когда дело касается ее сестры, Софи уверена, что знает все ответы и без колебаний раздает их. Если бы только сестра к ним прислушалась. Затем благодаря нескольким случайным встречам она знакомится с Сэмом — умным, добрым и совершенно невозмутимым. Софи не может избавиться от ощущения, что они давно знакомы, и по мере развития их отношений ее преследуют странные видения, от которых она тщетно пытается избавиться. Как человека, склонного быстро осуждать окружающих, ее увлекает способность Сэма принимать людей такими, какие они есть. Она начинает воспринимать его как образец для подражания, но как бы она ни старалась, его чуткость трудно повторить. Сможет ли Софи научиться не делать поспешных выводов и принять, что не у всех проблем есть простые решения?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Оригинальное название: Somewhere Between Black and White
by Shelly Hickman 2012
«Где-то между черным и белым»
Шелли Хикман 2017
Перевод: Наталья Балабанцева, Екатерина Орлова, Евгения Гладыщева, Александра Елизарова, Анастасия Калинюк, Юлия Почапская, Мария Данилова, Надежда Дорожиева, Дарья Курапова.
Редактор: Анастасия Березина и Елена Теплоухова
Вычитка: Александра Елизарова
Русификация обложки: Анастасия Токарева
Переведено специально для группы: Книжный червь / Переводы книг
Любое копирование без ссылки
на переводчиков и группу ЗАПРЕЩЕНО!
Пожалуйста, уважайте чужой труд!
Аннотация
Когда речь идет о жизненных неурядицах, Софи делит мир на черное и белое. По крайней мере, если это чужие проблемы. Поэтому, когда дело касается ее сестры, Софи уверена, что знает все ответы и без колебаний раздает их. Если бы только сестра к ним прислушалась. Затем благодаря нескольким случайным встречам она знакомится с Сэмом — умным, добрым и совершенно невозмутимым. Софи не может избавиться от ощущения, что они давно знакомы, и по мере развития их отношений ее преследуют странные видения, от которых она тщетно пытается избавиться. Как человека, склонного быстро осуждать окружающих, ее увлекает способность Сэма принимать людей такими, какие они есть. Она начинает воспринимать его как образец для подражания, но как бы она ни старалась, его чуткость трудно повторить. Сможет ли Софи научиться не делать поспешных выводов и принять, что не у всех проблем есть простые решения?
Глава 1
— Эй, мисс! — крикнул Хосе от своего компьютера, заметив, что Софи набирает смс. — Почему это вам можно строчить эсэмэски, а нам нет? Так нечестно!
— Хосе, перестань так за меня беспокоиться и делай свою работу.
Софи направилась к двери аудитории, надеясь поймать сигнал. Мобильная связь в здании работала отвратительно, и ей пришлось прижаться к окну в коридоре. Из-за жары дверь в класс была открыта.
— Мисс, не будьте такой врединой, — ответил плотный восьмиклассник. — Это все, потому что я мексиканец, да?
Любимая фразочка студентов. «Это все, потому что я мексиканец». «Это все, потому что я черный». «Это все расизм». Даже произнесенные в шутку, они жутко надоедали. Еще одна вечная присказка — «сказала она». Первое предложение практически всегда было связано с тормозящим компьютером или потерянным файлом, но подросткам трудно удержаться, чтобы не придать сексуальный подтекст самому невинному замечанию.
— Я ищу, ищу, а его нигде нет!
— Сказала она.
— Чего так долго-то?
— Сказала она.
Личным фаворитом Софи был случай, когда она раздавала студентам учебники.
— Знаю-знаю, он длинный и толстый, — заявила она, — но вместе мы справимся.
— Сказала она! — раздалось с задних рядов. С ними не соскучишься.
Софи отправила сообщение и вздохнула.
— Хосе, тебе помочь? Ты же ничего не делаешь.
Она пересекла аудиторию.
— Мисс, а что дальше?
Заглянув через его плечо, она увидела, что парень был уже на середине веб-странички, которую они создавали. По заданию ученики должны были заполнить ее фотографиями и информацией о стране, где хотели бы побывать. Несмотря на то, что Софи каждый день раздавала напечатанные инструкции, навыки чтения у Хосе были настолько низкими, что ей приходилось разжевывать каждое задание. Ну, он хотя бы пытался, в отличие от своего одноклассника, который, сидя через два стола от них, играл в компьютерные игры.
— Джером, если ты сейчас же не выключишь игру и не закончишь задание…
— Да-да, мисс, еще секунду, я почти прошел уровень.
Джером яростно застучал по клавиатуре. Именно в этом классе несколько мальчишек ежедневно сводили ее с ума, но она ничегошеньки не могла с ними поделать. И они об этом прекрасно знали.
— Джером…
— Да-да-да!
Он по-прежнему был увлечен игрой.
Софи протянула руку и отключила монитор.
— Мисс! — визгливо запротестовал Джером. — Как вы могли?
Софи прикусила губу, чтобы не улыбнуться.
Джерома выручало обаяние и обезоруживающая улыбка. К ее беспокойству, он вечно говорил ей о своих проблемах с девочками и рассказывал кучу других историй — что угодно, лишь бы не работать. Да, этот парень с выбритой на голове молнией умел быть очаровательным.
— Выполняй задание, — скомандовала Софи, — или больше не будешь работать за компьютером.
— Мисс, а я вам уже говорил, как чудесно вы сегодня выглядите?
— Цыц! Работай, Джером!
Убедившись, что больше ни у кого нет вопросов, она вернулась к своему столу, чтобы проверить школьную почту. Какими же завышенными были ее ожидания, когда она соглашалась на эту должность. Имея опыт работы с пятиклассниками, она верила, что студенты захотят изучать веб-дизайн, потому что это был факультатив. А вот и нет. Позднее она узнала, что ее курс выбирали школьники, которым недоставало подготовки для джаза, гитары или оркестра. Нескольким ученикам ее занятия действительно нравились, но все остальные ныли и жаловались, будто их заставляли читать или решать задачки. Ну и ладно. Все лучше, чем начальная школа. Даже если детям было неинтересно, Софи обожала свой предмет.
Мобильник завибрировал в кармане. Еще одно сообщение от сестры Эвелин: «Я в порядке. Перестань делать из мухи слона».
— Ну вот опять, мисс, — сказал Хосе. — Опять вы в своем телефоне.
— Умолкни, Хосе. Ты же знаешь, что у меня сестра болеет.
— Ладно, ладно, — уступил он, возвращаясь к своему заданию.
Эвелин страдала от волчанки, и у нее бывали хорошие и плохие дни. Как старшая сестра, Эвелин не слишком распространялась о своем самочувствии, но Софи всегда знала, когда ей становилось хуже. После бесконечной череды необъяснимых симптомов, которые чуть совсем не подорвали здоровье Эвелин в юности, диагноз, наконец, был поставлен, когда она училась в старшей школе. Положение дел ухудшало наличие у Эвелин мужа, который вечно хотел, чтобы она заботилась о нем, а не наоборот. Так она и делала, чем безумно раздражала Софи. Да, конечно, Кристиан был подвержен сильным перепадам настроения, но он отказывался принимать таблетки и сильно усложнял жизнь Эвелин.
«Давай я свожу тебя поужинать сегодня», — набрала Софи. — «Мы могли бы и Кристину что-нибудь прихватить».
«Я в порядке! В другой раз. Целую», — ответила та.
Струйка пота сбежала по шее Софи. Кондиционер опять сломался, так что в скором времени компьютеры начнут терять связь с сервером от перегревания. А она останется с группой подростков, которых нечем будет занять.
Средняя школа О’Коннелл находилась в северном Лас-Вегасе и представляла собой своего рода противоречие. Она была расположена в хорошем районе, с прекрасными садами и домами площадью не меньше трехсот квадратных метров. Тем не менее сорок процентов учащихся получали бесплатные обеды, и большинство из них привозили на автобусах из менее состоятельных, преимущественно латиноамериканских районов.
Софи молилась, чтобы компьютеры продержались еще пару часов. От мысли, что ей придется прибегнуть к запасному плану, сводило живот. Разумеется, она могла заранее запастить письменными заданиями. Пару раз она так и поступала, но студенты зачастую наотрез отказывались делать что бы то ни было, если это требовало чтения. Софи еле-еле уговаривала их прочесть описания проектов. Каждое ее занятие включало демонстрацию того, что и как ученики будут делать. Она часами готовила подробные, иллюстрированные материалы, где рассказывалось, как сделать все, что она объясняла. Но они отказывались ими пользоваться, предпочитая ныть: