Event Reborn (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Event Reborn (СИ), "fifti_fifti"-- . Жанр: Слеш / Мистика / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Event Reborn (СИ)
Название: Event Reborn (СИ)
Автор: "fifti_fifti"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 324
Читать онлайн

Event Reborn (СИ) читать книгу онлайн

Event Reborn (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "fifti_fifti"

Однажды в маленький городок на севере штата Вашингтон приезжает со своей матерью мальчик по имени Том.  Симона – мать-одиночка, ей некогда проводить с сыном много времени. Вместе с ним она убегает от своей не очень удачной прошлой жизни и очень боится, что сын получит заболевание памяти, которое свело с ума его отца. Однако, прошлое преследует их по пятам и вмешивается в настоящее...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 133 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ах ты больной ублюдок, — произнес он тоном, не предвещающим ничего хорошего.

Тайлер, Билл и Ханна снова посмотрели на мальчишку. В их глазах мелькнул ужас, даже Тайлер на секунду растерялся от такого обращения.

— Вот мы снова и встретились с тобой, Мёрфи. Такова уж видимо моя судьба.

Том поспешно сделал шаг к нему и схватил его за грудки. От такой наглости Тайлер опешил и открыл рот. В зрачках Тома плескалось что-то новое, словно это был… Другой человек?

— Ты, гребанный мешок дерьма сломал все, что я строил так долго. Ты во всем виноват, говнюк. Если бы не твой брат, я бы сейчас отделал тебя так, что ты не собрал бы собственные кишки с этого асфальта, — слова срывались с губ Тома быстрее, чем он успевал их контролировать.

Билл и Ханна едва не расплакались, они стояли, прижавшись друг к другу, наблюдая эту сцену. Тай барахтался в мощной хватке младшего мальчишки, который внезапно стал сильным и вдруг показался очень взрослым.

— Я знаю, как ты травмируешь своего брата, говнюк. Поэтому сейчас ты послушаешь меня, и изменишься раз и навсегда. Из-за того, Тай, что ты делаешь, впоследствии появится лишь груда поломанных жизней и неприятных воспоминаний, а ты закончишь свои дни, сгнивая в тюрьме штата! Мы не будем слушать тебя. Так что ты сейчас же уберешь свою задницу с порога этого дома и пойдешь домой к своему папочке. Там твое истинное место!

Том отпустил Тая, толкнув его вперед. Он посмотрел на Билла и Ханну. Те все еще дрожали, прижавшись друг к другу.

— Вы не пойдете с ним, вы оба. Вы сейчас разворачиваетесь. И идете домой. К своим родителям.

Том посмотрел на страшно расширившиеся глаза Билла и бледные, трясущиеся губы Ханны.

— Быстро, шкеды, пока вас всех не замели за этот проступок! — рявкнул Том так, что двое друзей сделали от него пару шагов назад. Его взрослый тон, блестящие карие глаза, напугали их, как и Тайлера, который ошарашенно и уже совсем не злобно смотрел на своего младшего друга.

Том обернулся и прищурился.

— Ты, Тайлер… дерьмом родился и вряд ли это изменится. Не надо втягивать в это остальных. Они — не твоя тень. Пошли, ребят.

Том взял Билла за рукав, прихватил под руку Ханну и решительно поволок их вниз по дорожке.

От шока они даже не стали сопротивляться — просто посмотрели на друга и послушно семенили за ним, ведомые прочь от старшего приятеля.

Том надеялся, что в этот раз осечек не будет. Именно с того случая все пошло не так. Если не произойдет всего этого, если не будет этой ночи, Ханна, возможно, не получит травму на всю жизнь, у Гордона найдется меньше причин бить Билла. А Тайлер не станет больше играть ими, как он делал это всю свою жизнь.

— Значит так, сучата мелкие? — раздался недобрый голос откуда-то из-за спины.

Том остановился. Что-то в голосе парня заставило их всех обернуться. Тай уже пришел в себя. Кулаки его были сжаты и он с ненавистью смотрел на троих друзей.

— Значит, вы готовы идти за ним, кинуть меня, забыть годы нашей дружбы и предать наше братство?

— Тайлер, нет никакого братства. Ты был единственным, кто предавал нас все это время, — холодно бросил ему Том, не выпуская Билла и Ханну, чтобы те не делали глупостей.

Тайлер стоял на дорожке один. Его фигура отбрасывала длинную, острую тень под светом фонаря. Он все еще сжимал кулаки и лицо его исказилось болезненной, неприятной маской, которую Том все еще помнил слишком хорошо. Каких-то полчаса назад он стер ее с этого лица железной монтировкой.

— Валите, придурки. Вы мне не нужны! — неожиданно резко бросил Мерфи, делая шаг назад. — Но вы мне за это ответите.

Он развернулся и побежал, скрываясь из виду в темноте соседнего участка.

— Черт, — ругнулся Том. Он был уверен, Тайлер не станет делать этого. Он попросту был слишком труслив, чтобы делать все своими руками.

— Мерфи, не дури! Вернись! — крикнул Том ему в спину.

Он понятия не имел, как события вышли из-под контроля так быстро. Он думал, все было в узде, этот кошмар можно остановить, но Тайлер, как и всегда, нарушил все его планы.

Билл побледнел.

— Том, нам надо…

Он не успел договорить. С участка раздался лай, мальчишеский вскрик и отборная матерная ругань.

— Джексон! Взять! — услышали они незнакомый мужской голос.

Через секунду Тай вылетел с участка, как ошпаренный. Минуты словно встали, прекратив свой бег. Билл тоже встал. Ни он, ни Том, ни Ханна не успели понять, что произошло.

— Мотайте, не стойте, идиоты! — крикнул Тайлер, пролетая мимо них на высокой скорости. Ханна и Том вздрогнули от его крика. Глаза Билла расширились, как две монеты.

— Боже, — прошептал он.

Из темноты прямо на них летел, рыча и скалясь, огромный доберман. Сначала ребята не увидел пса — в ночи он выглядел обыкновенным черным пятном, которое зашевелилось только при приближении чужака.

— Мамочки… — прошептала Ханна.

— БЕЖИМ! — рявкнул что есть силы пришедший в себя Том.

Реальность больно хлестнула его по лицу: даже зная, что должно произойти он не смог предотвратить этого. Почему он не мог этого предотвратить?

Билл и Ханна словно очнулись от этого окрика. Они втроем газанули вслед за Таем, который по пути успел-таки прихватить проигрыватель. Парень уже значительно оторвался от них, его силуэт маячил почти в конце улицы.

На этом моменте Том думал о разных вещах, он думал о детстве и о том, что физкультура была его нелюбимым предметом. В теле семилетнего мальчишки было не так-то просто бежать, как хорошо тренированный олимпиец, и он уже успел пожалеть о том, что ругал на чем свет стоит братство «Теты». Сейчас принадлежность к главному спортивному лагерю Гарварда ему бы очень помогла, если бы не осталась позади.

— Он нас всех разорвет! — еле слышно лепетал на бегу Билл.

— Билл, беги быстрее, просто беги, — дыша паровозом отозвался ему Том, который летел следом, стараясь, чтобы его легкие не взорвались. — Мы сможем.

Ему так хотелось верить собственным словам.

Ханна молчала. Стуча подошвами кроссовок по асфальту и задыхаясь от быстрого движения, они неслись в ночь. Тай, которого они почти догнали брякал на ходу магнитофоном, все еще сжимая его в руке.

— Тай! Бросай магнитофон! Бросай! — крикнул ему Том на бегу, едва не падая от усталости.

Но Тай не слышал призывов. Глаза его смотрели в одну точку, он продолжал лететь, как ошпаренный, вдоль по пятнадцатой улице, слыша, как за ними, явно преуспевая в этом деле больше, чем они все вместе взятые, гнался пес. Он шумно дышал за спиной, в темноте и Тому показалось что сейчас, вот-вот острые зубы вцепятся ему в кожу, начнут рвать в клочья его одежду.

У них не было шансов — при всем желании, бойцовская и явно очень злая собака была быстрее. Это неизбежно.

— Я больше не могу бежать. У меня астма, — прошептала с хрипом Ханна слева от Тома, заставляя его покрыться ледяными мурашками.

Времени оставалось мало.

— Тайлер! — крикнул Том в темноте. — Бежим до парка! Там должна быть решетка… надо… перелезть!

Тайлер услышал его слова. Он обернулся на ходу, смерив Тома острым взглядом, насколько это позволял темп его галопа. Однако, спорить не стал — это единственное, что сейчас оставалось.

Они перелетели через железнодорожные пути, не оглядываясь по сторонам. Мимо мелькали товарняки, вагоны, сваленные в груду железяки, рельсы и шпалы. Железная дорога, как и все в округе, хранила свое угрюмое ночное молчание. Том споткнулся о какую—то торчащую из земли хреновину и едва не полетел носом вперед в самый неподходящий момент.

— Автобан! Осторожнее! — крикнул Тайлер, не сбавляя скорости.

Лай псины, шуршание его лап по земле, приближались. Том чувствовал, как липкая слюна стекает с острых клыков.

— Тайлер… Брось… Долбанный… Магнитофон! — из последних сил пробормотал Том.

Тайлер, как ни странно, послушался, и на этот раз отбросил довольно тяжелый предмет в сторону. Проигрыватель упал и ударился о стопку сложенных шпал, разлетевшись вдребезги.

1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 133 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название