Драко Малфлой и тайная комната (СИ)
Драко Малфлой и тайная комната (СИ) читать книгу онлайн
Седьмой год обучения в Хогвартсе. Произошло нечто странное, и теперь Драко и Гарри не могут понять, ненавидят они друг друга или любят. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: гомосексуализм, инцест, насилие, смерть персонажа
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Как тебе мой дебют? — спросил отец.
— Слишком много сахара, — ответил сын.
— Но работает, — мягко возразил отец. — Что с тобой происходит, мальчик?
— Тебе действительно интересно?
— Не разговаривай со мной в таком тоне, мальчик. Ответь мне.
Драко смотрел в пол.
— Посмотри на меня. Так. Ты недоволен, что я в школе? Тебя раздражает, что все глазеют на тебя, стремясь увидеть твою реакцию на мое преподавание? Но ты же знаешь, почему я здесь?
— Нет, — качнул головой сын. — Я предполагаю.
— Ты знаешь, — возразил Люциус. — Фудж не доверяет Дамблдору. Я наблюдатель из Министерства.
— Это отговорка. Ты здесь из-за Поттера.
— Шшш, — рука Люция мягко легла на губы Драко. — Вряд ли об этом стоит говорить вслух.
Драко отступил на шаг и вскинул на отца почти умоляющий взгляд.
— Можно, я пойду? У меня Арифмантика…
— Иди, — пожал плечами Люциус, и Драко пулей вылетел из класса.
Несколько дней все разговоры за общими трапезами в Большом Зале, в гостиных и в спальнях вертелись вокруг Люциуса Малфоя и его манеры преподавать. Люциус очаровал всех, не только, подобно незабвенному профессору Локонсу, девочек, но и ребят. Девочки млели от его голоса, улыбок, походки, парни — от того, что он "знает, каково это", несмотря на собственные признания Малфоя-старшего, что тех заклинаний, о которых он рассказывает, он никогда не использовал сам. Слизеринские второ- и третьекурсницы были близки к тому, чтобы открыть фан-клуб Малфоев — Драко, и так достаточно популярный среди юных слизеринок, теперь обрел дополнительную привлекательность. Рейвекловки, хаффлпафки и даже гриффиндорки вслух выражали свое недоумение по поводу того, как такой отвратительный тип, как Драко Малфой, может быть сыном такого обаятельного мужчины, как Люциус.
Тех, кто никак не желал попадать под обаяние Малфоя-старшего, Драко мог перечесть по пальцам. В них входили: Великое Гриффиндорское Трио, мелкая Уизли и почему-то, единственная из всех слизеринцев (не считая самого Драко, конечно) — Сольвейг Паркер.
Но Драко даже рад был тому, что все так увлечены обсуждением его отца. За этим делом его никто не терзал вопросами, как это они с Поттером оказались на одном факультативе и на что вообще это похоже — проводить два часа подряд бок о бок со злейшим врагом без возможности сделать ему гадость.
Драко думал, что это может быть весело — что бы там ни говорил Снейп, Драко провел пять лет, устраивая подлянки Поттеру на уроках зельеделия, и Снейп ни разу не сказал ему ни слова — хотя все видел.
Драко думал, что это может быть тяжело — что-то непоправимо изменилось в его отношении к Поттеру — то ли в тот момент, когда он тащил Гарри в больничное крыло в прошлом году, то ли позже… и он не был уверен, что это те чувства, которые он должен испытывать к злейшему врагу своего Господина.
Драко никогда не думал, что это может быть так… хорошо.
В среду после обеда он наткнулся на Поттера, выходя из Большого Зала.
— Малфой! — окликнул его Поттер. — Подожди.
Он как будто был слегка смущен.
— Что? — Драко ухмыльнулся. — Скучаешь без меня, Поттер?
— Ты мне не даешь такой возможности, — без улыбки ответил Гарри. — Я не знаю, где находится лаборатория Снейпа.
"Не мои проблемы", — собирался сказать Драко, но вместе этого вышло совсем другое:
— Пошли, — и поскольку он все-таки был зловредный Драко Малфой, он добавил: — И запоминай дорогу.
Больше я тебя провожать не стану.
Они шли по слизеринским подземельям к лаборатории Снейпа, и Драко раздраженно думал, что пару лет назад он бы непременно воспользовался подобной доверчивостью Поттера и завел бы его в лучшем случае прямо в жаждущие гриффиндорской крови лапы своих телохранителей. Правда, пару лет назад Поттер бы, наверное, и не пошел бы с ним никуда.
Да нет, пошел бы… Чертов Поттер со своей дурацкой доверчивостью.
"Ладно, будем считать, что это все из-за Снейпа и факультатива. Нам придется как-то существовать вместе во время зелий. Я ненавижу Поттера, мне нравится доставать Поттера, я просто в восторге, когда мне удается довести Поттера до белого каления… но если наши занятия на зельях кончатся кровью, мне же будет хуже. Я умный мальчик. Мне не нужны проблемы".
Коридор кончился тупиком. Драко, подарив Поттеру снисходительную улыбку, постучал по стене палочкой и произнес:
— Мэллон!
Кирпичи дрогнули, задрожали, как потревоженная ветром водная гладь, начали блекнуть, и в конце концов в стене образовался арочный проход. Драко шагнул внутрь, не оглянувшись на Поттера.
Потолок лаборатории терялся где-то вверху, как небо тучами, затянутый дымом и паром. Лаборатория была такой же, какой Драко запомнил ее с тех пор, как побывал здесь впервые, на втором курсе, вместе со своим отцом. Полки вдоль стен, заставленные баночками, фиалами, колбами со всевозможными ингредиентами для зелий, огромный камин у северной стены, посреди лаборатории — фонтан в виде огромной мрачной жабы.
И котлы, котлы, в которых что-то шипело, ворчало, дымилось… Все было так же, как раньше, кроме одной детали: прямо над камином, переливаясь в свете факелов всеми оттенками золота, бронзы и начищенной меди, висел огромный плакат в виде дракона, на котором было написано "Драконы рулят вечно!"
— Это что за фигня? — услышал Драко у себя за спиной изумленный голос Поттера.
— "Драконы", — хихикнул Драко. — Квиддичная команда из Ливерпуля. Четвертое место в Лиге.
— Я бы никогда не подумал, что Снейп — квиддичный болельщик, — произнес Поттер. Его голос был полон веселья. Оглянувшись, Драко увидел, что губы Поттера подрагивают, а в глазах пляшут искры смеха. Он, по-видимому, изо всех сил пытался не засмеяться, но, в конце концов, не выдержал, и смех его зазвенел, рассыпаясь эхом по огромной снейповой лаборатории.
Драко замер. Он еще не слышал, чтобы Гарри так смеялся. Он вообще не слышал, чтобы так смеялись — как будто ничего плохого в этом мире нет, и не будет никогда, как будто ни о чем не надо думать, как будто важно только здесь и сейчас, как будто можно смеяться, если тебе смешно, плакать, если тебе грустно, и целоваться, если любишь. И никто не скажет тебе, что ты ведешь себя неправильно.
Гарри сел на пол и закрыл лицо руками. Он весь трясся от смеха. Неуверенная улыбка коснулась губ Драко. Смех Поттера был так заразителен… но Драко не был уверен, что он сам сможет смеяться так, что он вообще умеет смеяться.
— А что такого смешного?
— Нет, подумай, — Гарри поднял на Драко блестящие глаза. — Снейп… он как вризрак! Смеяться над ним… ох, я обязательно расскажу Невиллу!
И он зашелся в новом припадке хохота.
В лабораторию вошел Снейп. Он внимательно посмотрел на Драко, на Гарри, умирающего от смеха на полу, и снова Драко — с сердитым недоумением.
— Поттер, — тихо сказал Драко. Гарри прекратил ржать, вскочил, увидел Снейпа — и снова прыснул.
— Мистер Я-тридцать-три-раза-победил-Сами-Знаете-Кого сошел с ума? — с опасным блеском в глазах спросил Снейп. Драко промолчал; что до Гарри, то он просто не мог ничего сказать. Снейп скользнул взглядом по лаборатории; глаза его сузились, и он прошипел:
— Аниллюмос!
Драко не видел, на что он указывал палочкой, но догадаться было нетрудно — Снейп, без сомнения, погасил надпись "Драконы рулят вечно!" Затем хищный взгляд профессора зельеварения остановился на Поттере.
— Так что же смешного вы здесь нашли, Поттер?
— Профессор, — неожиданно для самого себя заговорил Драко, — это я… я немного перестарался… с Хахачарами.
— Зачем вам понадобилось наводить Хахачары на Поттера?
— Э-э-э… у нас состоялось что-то вроде небольшой дуэли… — сказал Драко и моментально прикусил язык, припомнив все, что профессор сказал им во время урока по зельям. Снейп приподняв бровь, посмотрел на Драко, потом на Гарри — и кивнул.