Getting my demons out (СИ)
Getting my demons out (СИ) читать книгу онлайн
Безжалостный - вот слово, которым можно описать Луи Томлинсона. Все обходят его стороной, все его боятся. Все, кроме Гарри. Потому что у Гарри есть секрет. Секрет, который может стоить Луи жизни. Смерть преследует Гарри. Или он и есть смерть?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Я уже устал, — стонет он.
— Папочка, но мы ещё даже не начали играть!
Гарри отвлекает взволнованного сына поцелуем в голову, протягивает руку к Луи. Ладонь находит успокоение на бедре мужа, родным, естественным для обоих жестом. Луи смотрит из-под ресниц, и в его взгляде больше нет тайны для Гарри, нет той кисло-сладкой загадочности. Но есть тепло, согревающее ночами, и есть обещание защиты и преданности. Воздух между ними не электризуется. Теперь он застывает, сгущаясь куполом спокойствия вокруг.
В этом взгляде сокрыт секрет счастья для Гарри. А также в тёплой, пахнущей молоком и шоколадом, детской коже. Каждый раз, когда он касается сына, страшное воспоминание о Бене истончается, становясь всё прозрачнее. В этом ребёнке сосредоточена жизнь тех, кого они потеряли. Слабая попытка восполнить отнятое у мира безумием Бена.
Но ночами, такими как эта, Гарри сомневается, что Стэна достаточно, что они смогут окончательно перешагнуть прошлое. Оно напоминает о себе приходящим из тьмы кошмарами, случайными встречами и горькими воспоминаниями о друзьях, которых больше нет.
— Я не хотел тревожить тебя раньше времени, — говорит Луи и поднимается на ноги. Рука Гарри соскальзывает с его ноги, но страх не колет холодом в груди — Луи больше никогда не покинет его, годы доказали это. — Нам разрешат увидеть её только через неделю, и я не хотел обременять тебя ожиданием. Но сегодня… сегодня это нужно нам обоим.
Он выходит за дверь, чтобы вернуться через минуту с несколькими фотографиями. Сердце Гарри пропускает несколько ударов подряд, замирает в священном ужасе. Он помнит тот момент, когда Луи протянул ему фотографию годовалого малыша и предложил усыновить мальчика. Так в их семье появился Стэн — искупление всех прошлых грехов.
— Ей всего два месяца. Мать отказалась от неё при рождении, отец неизвестен.
Луи садится рядом, прижимается бедром. Его родной запах, тёплая кожа под пальцами Гарри, размеренное дыхание — всё это служит якорем, не позволяет потерять себя в волнении. Дрожащими пальцами Гарри касается глянцевой поверхности фотографии, на которой маленькая девочка с искривлённым в крике ртом, с маленькими сжатыми в кулачки пальчиками.
— Ей дали имя в сиротском доме, — голос Луи тихий, пробивается сквозь пелену времён и звучит где-то глубоко внутри Гарри. — Они назвали её Шерил. И когда я увидел её в списках, я подумал что это оно. То самое. Что скажешь?
Но Гарри не может ответить, поглощённый чувствами. Он только дышит, стараясь унять бурю в душе, стараясь перебороть душащую его любовь к мужу. Вместо него отвечает Стэн.
— Сестрёнка? — бесхитростно спрашивает малыш, заглядывая в фотографию. — Да.
Это единственный ответ, что им нужен. Гарри улыбается сквозь поцелуй, который дарит ему Луи.
Солнце окончательно разгоняет осеннюю тьму за окнами их дома.
