Люблю тебя (СИ)
Люблю тебя (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Шерлок мысленно усмехнулся. Дурацкие мысли. Уж вот о чем в тот момент не думал Майкрофт, так это о сексе. В этом можно не сомневаться. А о чем думал, догадаться невозможно. Хотелось бы надеяться, что у него действительно есть чувства, которые он пытается скрыть. Зачем? Ну тут много ответов на вопрос. Начиная от того, что чувства и Майкрофт вещи полярные и заканчивая тем, что как когда-то сказала Молли: «Глупости совершают все». Так вот и Майкрофт совершил глупость.
Шерлок совершенно не слушал Джона. А ведь тот что-то говорил о прощении.
- Джон, повтори еще раз, что ты сказал? – Шерлок сфокусировал на нем взгляд.
- Тебе не очень хорошо? – тот взял его за руку и проверил пульс. – Ты какой-то растерянный. Или это действие лекарств?
«Это действие Майкрофта, но тебе, Джон, об этом знать не нужно», - подумал Шерлок про себя.
- Лекарства. Так что ты там говорил? – ответил вслух на вопрос.
- Прости, что злился на тебя. Я действительно был несколько неадекватен. И твой брат прав, я должен был отправить тебя сразу в больницу.
- Это когда это он тебе сказал такое? – Шерлок сразу же оживился. Майкрофт все-таки высказал Джону свои претензии. Не удержался.
- Когда тебя оперировали три дня назад. И он прав, Шерлок. Абсолютно прав.
- К черту его правоту! Он вечно сует свой длинный нос в дела, которые его не касаются!
- Касаются, Шерлок. Он твой брат, которому ты на самом деле небезразличен. Он очень переживал… Знаешь, я никогда раньше не видел его таким, - Джон тяжко вздохнул.
- Каким? – Шерлок с интересом посмотрел на него. Джон неплохо знает Майкрофта, что же такое он увидел? Точнее, неужели Майкрофт показал свои какие-то эмоции?
- Подавленным, переживающим… Нервничающим? Ну да. Он явно нервничал.
- И это все сразу? – неверящим тоном поинтересовался Шерлок.
- Да. Так что… Он неплохой брат, - Джон улыбнулся. – Вообще-то, думается мне, ты все-таки преувеличиваешь его коварство в отношении тебя. Он, правда, о тебе заботится.
- И при этом сует нос в мои отношения! – Шерлок фыркнул. – К черту Майкрофта, Джон. Как… у тебя дела? – в вопросе чувствовалось какое-то напряжение.
- Нормально… - Джон неопределенно махнул рукой в воздухе.
- А с Мэри?
- Давай не будем. Знаешь, Шерлок, я не могу взять и просто так забыть весь этот кошмар. Эта женщина носит моего ребенка. И мне плохо от этой мысли.
- Она любит тебя, - вздохнул тяжело Шерлок, прекрасно понимая состояние Джона.
- Уж ты-то точно разбираешься в любви, - раздраженно буркнул тот.
- Поверь, природу и мотивы поступков Мэри я прекрасно понимаю. Не оправдываю, но знаешь… - Шерлок пристально посмотрел на него. – Джон, ты выбрал ту, которая решительна в своих действиях и доводит дело до конца. Никого не напоминает? – он усмехнулся. – Другая бы тебе вряд ли подошла. Тихая и спокойная женщина тебе бы быстро наскучила. Вспомни свою Сару или ту, учительницу… Не помню, как ее звали. Да неважно. Суть в том, что с ними тебе неинтересно. Скучно. И я тебя прекрасно понимаю…
- Зато сейчас мне безумно весело! – зло перебил его Джон. – Ты считаешь, что я готов развлекаться таким вот образом? Раз за разом переживая твою смерть?
- Ну мою смерть-то ты пережил один раз, - возразил ему Шерлок.
- Прекрасно! То есть твое ранение это так, ерунда? Ведь ты же не умер. Так я должен считать? А то, что в тебя стреляла моя жена, это вообще стоит забыть?
- Ну мы же во всем разобрались, - Шерлок успокаивающе поднял руку. – Как бы там ни было, но она сейчас беременна. Если ты уверен, что это ребенок твой, что ты его хочешь… - он вопросительно посмотрел на Джона.
- Да что ты такое говоришь?! – возмутился тот. – Конечно же я его хочу!
- Тогда тебе как минимум придется дождаться его рождения, прежде чем что-то кардинально менять в своей жизни, - спокойно продолжил Шерлок. – Лично я не собираюсь предъявлять претензии к Мэри.
- Из-за меня? – Джон напряженно посмотрел на него.
Шерлок на секунду задумался.
- Знаешь, Джон, я много раз вмешивался в твою жизнь. И сейчас я ведь вмешался в нее. И я обещаю, что вмешаюсь еще не раз. Уж извини, но я не смогу обойтись без тебя в некоторых делах, - он слегка улыбнулся, - но в вопросе с Мэри я предпочту остаться безучастным. Реши сам, хорошо?
- Это нелегко, Шерлок, - покачал головой Джон. – Разве я могу быть уверенным, что тебе больше ничто не грозит?
- У меня же есть Майкрофт, ты сам сказал, - Шерлок ухмыльнулся. – Он теперь обеспечивает мою безопасность похлеще своей собственной. Так что можешь не волноваться.
- С каких это пор ты решил довериться своему брату? – Джон тоже улыбнулся.
- Иногда весьма сложно противостоять натиску, особенно, когда самочувствие не самое лучшее. Так что пока я решил просто не сопротивляться. Когда на тебя едут танки, глупо бросаться на них грудью.
- Шерлок, - Джон восхищенно посмотрел на него, - твоя новая философия меня удивляет и радует одновременно. Майкрофт тоже рад, я думаю.
- Просто счастлив, - Шерлок хмыкнул. – Поэтому даже помог мне с визитом родителей.
- Да у вас просто какой-то неимоверный положительный сдвиг в отношениях! Я очень рад, - улыбаясь, ответил Джон. – Может, вы окончательно помиритесь?
- Это вряд ли, - тихо пробурчал Шерлок.
- Что?
- Может и помиримся. Если он перестанет совать нос в мои дела, - Шерлок растянулся на кровати и зевнул, почему-то почувствовав себя совершенно уставшим.
Слишком тяжело ему давались все эти разговоры. Сложно было справляться со своими эмоциями и мыслями об их отношениях с Майкрофтом. Еще сложнее было понимать, что тот ушел, скорее всего, специально, чтобы не объясняться по поводу их поцелуя и его запрета, и думать, практически быть уверенным, что он вряд ли вернется. По крайней мере, сегодня. А завтра он точно придет так, словно сегодняшнего дня и вовсе не было, и все снова станет обыденно как раньше.
- Ты устал, наверное, - Джон поднялся. – Отдыхай, - он взял Шерлока за руку и, пожав ее, направился к двери.
Шерлок не стал его останавливать. Он и в самом деле устал, а еще хотел просто остаться один. Он слабо махнул рукой на прощанье и прикрыл глаза, показывая, что действительно собрался отдыхать. Джон молча вышел за дверь.
Сейчас бы самое время уснуть, но только сна почему-то не было ни в одном глазу, хотя все тело просто ныло от усталости. И в душе все-таки была надежда на то, что Майкрофт еще вернется. Неизвестно, что в итоге из этого выйдет, но Шерлоку очень хотелось именно сейчас расставить точки в том, что произошло между ними недавно, и от чего Майкрофт предпочел сбежать, чтобы не объяснять свой поступок. А раз сбежал, то вряд ли захочет вернуться.
Шерлок ошибся. Минут через пятнадцать после ухода Джона дверь отворилась, и на пороге возник Майкрофт.
- Только не убивай меня взглядом, - он улыбнулся, прикрывая за собой дверь и закрывая ее на электронный замок.
- Если бы я умел это, то ты давно был бы уже покойником, Майкрофт, - огрызнулся Шерлок в ответ, приподнимая спинку кровати в почти сидячее положение.
- Не сомневаюсь, - тот подошел к кровати и присел на краешек. – Ты злишься?
- С чего бы? – Шерлок пожал плечами. – Разве что-то случилось?
- Шерлок, - Майкрофт наклонился к нему и посмотрел в глаза, - я не сказал, что не надо этого делать совсем, - он коротко выдохнул. – Я имел в виду не сейчас. По-моему, пора уже перестать отрицать очевидное.
- И что же это такое? Очевидное? – Шерлок втянул носом воздух, которого ему стало катастрофически не хватать от вдруг сбившегося дыхания.
- Наши с тобой отношения, - опуская спинку кровати в более низкое положение, вздохнул огорченно Майкрофт, нацепил на него трубочки и включил подачу кислорода.
- У нас нет отношений, - в голосе Шерлока слышалось одновременно и презрение, и обида, и какая-то надежда. Он сделал несколько неглубоких вдохов и стянул трубочки на шею.