Бабочки за окном (СИ)
Бабочки за окном (СИ) читать книгу онлайн
Компаньон - выбор или судьба?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Зачем тебе Итачи понадобился? – пошёл в наступление Наруто. – Обсудить стратегии? Ты же не собираешься сейчас к ним возвращаться.
- Ты слишком нервничаешь, - Кушина приостановилась перед комнатой. Полы её плаща утихомирились, завершая погоню за стремительно передвигающейся госпожой. – Заходи.
- Я не согласен. Ты сначала отдохни, выспись. А потом…
- Прекрати давить на жалость. Мне не нужны ничьи выкрутасы. Особенно если они будут постоянно отвлекать меня от важных дел.
- Ладно, тогда скажи прямо: что ты намереваешься делать? – Наруто прошёл внутрь, плюхнулся в кресло, снова взирая мрачно, как сердитый Минато, даже руки на груди сложил.
- Это ты мне ответь, - Кушина скинула плащ, запоздало вспоминая о гардеробной при входе, бросила его на свободное кресло и устроилась на привычном месте за столом.
- Я отвечу, если ответишь ты, - стенка на стенку без единого смягчающего обстоятельства.
- Кто из вас двоих виновен? – не заметила упрямства сына госпожа.
- Никто не виновен.
- Прекрати изворачиваться и будь мужественным. Только трусливые твари уклоняются от правды. Мой сын этого делать не будет.
- Я не укло…
- Это Итачи внушил тебе тягу к скрытничеству?
- Мам, ты не слушаешь меня! – Наруто подскочил, как ужаленный.
- А ты ничего не говоришь. Пока я слышала только блеяние барашка, завидевшего волка. Если не собираешься откровенничать со мной, скажи об этом.
- Я хочу откровенно поговорить, но ты не позволяешь мне рта раскрыть. Зачем сразу впутываешь Итачи? Что он сделал тебе?
- А что он сделал с тобой? Ты бросаешься на его защиту без раздумий, не беря во внимание никого другого вокруг. И это наследник престола? О чём ты думал, когда соглашался на низкие авантюры?
- Значит, ты уже решила, да? Напредставляла себе. Небось всю неделю думала, как бы посильнее уколоть. А вот фигушки! Я прятаться не собираюсь. И терпеть подобное обращение тоже, даже от тебя. Имею я право на личную жизнь или нет?
Кушина внушительно хлопнула по столу. Звук вышел тихим, но тираду разгневанного подростка прервал на раз. Она снова поднялась, обошла стол, остановилась перед Наруто:
- Ты забываешь всё, чему мы с отцом учили тебя столько лет? Личная жизнь – для других. Ты, прежде всего, принадлежишь государству. А свои требования придержи за зубами. Ты поэтому оттолкнул Учиху Саске? Уже наметил себе в товарищи его брата?
Ого, как глубоко она копнула!
- А Саске тут при чём? – искренность изумления развеяла подозрения о коварном плане единственного отпрыска.
Кушина сбавила обороты. Всё разом навалилось, не даёт сосредоточиться и успокоиться.
- Я не напрасно подозревала? Итачи что-нибудь делал с тобой?
- Нет! – рявкнул Наруто невольно.
- Я пока не поняла, насколько всё плохо, если вообще плохо.
- Мам, всё прекрасно. Ты же хотела, чтобы кто-нибудь занялся моей особой подготовкой. Итачи… он лучше всех, знаешь?
- Насколько лучше?
- Настолько, как о нём отзываются.
- И поэтому ты воспылал к нему страстью?
- Я не говорил об этом! – снова бунт.
- Ну так скажи. Или будешь отрицать? – хитрый ход, за который Наруто почти ненавидел её проницательность.
- Не буду, - смело, как и требовалось.
- Наверно, пришло время ввести тебя в общество. Ты получишь нескольких компаньонов и телохранителей. Хватит с меня внешнего врага. Ещё и за спиной кашу расхлёбывать.
Что? Толпа незнакомых людей, которые будут постоянно мешать? Вероятно, Кушина предвидела и эту мысль:
- Осторожно, Наруто, от тебя зависит, кто будет в дальнейшем твоим наставником по военной подготовке.
- А что насчёт Итачи? – выяснить всё сразу.
- Если ты будешь вести себя благоразумно, я повременю с выговором.
Наследник частично утихомирился. Если речь всего лишь о выговоре, то мама не подозревает о чудовищной авантюре, в которой они оба закопались по самые уши. Выговор – это очень даже неплохо. Это замечательно, с какой стороны ни посмотри. А Итачи о трибунале твердил. Да так усердно, что заставил Наруто поверить. Ещё бы не поверить при постоянном утыкании в нос опрометчивостью их связи. Всегда знал – заглядывание в будущее до добра не доведёт. Неточная наука – вообще не наука – поди пойми, где основная фигура споткнётся и повернёт в другую сторону.
- Ладно, ма, ты бы отдохнула с дороги, - дофин наконец увидел отдушину, поприветствовал Кушину как надо, объятиями. Немного стеснительными. В силу ли возраста, Наруто углубляться не думал. И оставался счастливым от того, что выиграл для них с Итачи смягчение приговора. Да вообще не будет приговора этого. Подумаешь – выговор! Да Итачи его стерпит и не дрогнет.
День, ничем не отличающийся от остальных. Конная прогулка, где Итачи всё же соизволил проскакать по закрытому треку наперегонки с принцем. Правда, он не гнал сломя голову, но и не отставал, держался позади стабильно на один корпус. Наруто это раздражало по простой причине: опять ему отдают победу без борьбы. В отместку пустил коня в карьер, успешно отрываясь ещё на немного. Но на этом всё. Итачи опять не отстал и по пересечении финишной прямой так же спокойно спрыгнул с седла, даже не помышляя поздравлять принца. Не за что поздравлять-то, незаслуженно финишировал первым.
И своды конюшни, где любопытные треугольные головы выглядывали из-за низеньких дверок. Наруто остановился возле денника, где обитал приглянувшийся ему караковый. Взмыленный, надо бы сказать, чтобы протёрли после скачек.
- Итачи, подожди, - окликнул Наруто, видя его стремление уйти. И мог поклясться, что компаньон догадывался о желании наследника задержаться.
- У нас очень напряжённый график, - напомнил Итачи, для убедительности ткнув палец в запястье, где обычно носили часы.
- Никуда твой график не убежит, - обрубил Наруто, - у меня создалось впечатление, что во дворце всюду понатыкали жучков.
- Знаешь, отчего такое чувство? – Итачи так же размеренно вернулся, остановился, наверно, слишком близко, можно было сохранить некоторую дистанцию. – Ты чувствуешь вину за собой.
- Это не так. Где я провинился? Только в том, что позволил себе в кого-то втюриться?
- Наруто, перестань.
- Мама слов на ветер не бросает. Оглянуться не успеешь, как ко мне приставят шпионов.
- Компаньоны не будут шпионить за тобой и отчитываться перед её величеством, - резковато, заставляя увидеть тень нефальшивой вины. – Я считаю, она поступает правильно. Тебе необходимо разностороннее общение с людьми, которые умели бы отстаивать своё мнение.
- Но ты тоже…
- Дай мне договорить. И что важнее, твоими друзьями должны быть сверстники. Ты найдёшь себе друга, которому сможешь доверять. Возможно, не одного, а сразу нескольких. И у тебя появится возможность выбора.
- Мне не нужен никакой выбор, если рядом не будет тебя! – рассердился Наруто. – Ты не понимаешь? Они же нас разлучить хотят!
- Ничуть, - качнул головой невозмутимый чёртов пёс, - я по-прежнему останусь наставником. До тех пор, пока могу что-нибудь дать тебе.
- Информация, - издевательски, - только об эффективности вы все и думаете. Ладно бы мои родители. Они – понятное дело. А ты? Неужели тебя устроят редкие встречи во время занятий? А остальное?
- Не должно быть остального, - Итачи протянул руку. Пальцы, подушечки коих словно вспыхнули открытым огнём, коснулись нижней половины правой щеки и двинулись дальше, пока не закопались в светлых волосах.
Не должно. Вот и мнение гения. Если он смирился, то Наруто собирался использовать каждый шанс. Намёк на шанс.
- То есть, теперь ты не будешь моим компаньоном?
- Я никогда не был полноценным компаньоном. Ты же сам догадался. Узумаки Кушина направила меня защищать тебя. А здесь тебе ничто не угрожает.
- Пока террористы не захватили столицу, - сарказм, очень злобный, направленный на вызывание чувства вины собеседника.
- Если это случится, я обязательно приду.
