Бабочки за окном (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бабочки за окном (СИ), "katsougi"-- . Жанр: Слеш / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Бабочки за окном (СИ)
Название: Бабочки за окном (СИ)
Автор: "katsougi"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 584
Читать онлайн

Бабочки за окном (СИ) читать книгу онлайн

Бабочки за окном (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "katsougi"

Компаньон - выбор или судьба?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Это не замечание. Это вопрос.

- Вряд ли его задала бы Узумаки Кушина, - снова прозорливо.

- Поэтому это делаю я. Ты не имеешь права скрывать от меня то, что происходит с моим сыном, - с позиции заинтересованного родителя.

- Ваш сын сохранил разум в то время, когда любой другой на его месте метался бы в панике, - надавил Итачи помимо воли. Перевёл тему в другое русло. Видимо, не готов к откровениям. Только отпустит ли Минато, если вознамерился получить чёткую картинку? – Что вы хотите от неопытного подростка? Адеквата во всём на свете? Ему в свои шестнадцать не место среди жаждущих скорейшей победы полководцев, спокойно относящихся к жертвам.

- Теперь ты отстаиваешь его позиции, - не смутился обвинения собеседник. – Но задачу ты понял: срезать сроки и заставить Наруто мыслить во благо страны.

Строгость – показатель недовольства.

- Только человек старше его может сделать это. Не компаньон, Итачи. У компаньона вообще другая задача. Ты, видимо, забыл, для чего тебя послали к наследнику престола.

Разоблачающая тирада. Возможно, это недостойно, но Итачи был рад отсутствию Кушины. Молчать не имело смысла. Лучше получить однозначное распоряжение.

- Ни на минуту не забывал, господин Намекадзе, - опроверг Итачи ровно, - вас удивляет, как я мог посмотреть на Наруто иначе? Любой здравомыслящий человек найдёт в вашем сыне опору, восхитится его не осквернённым мировоззрением.

- Что же ты в нём увидел?

- То, чего был лишён сам. Если вы хотите устранить меня, так и скажите. Я не вернусь в подразделение, если это нужно, приму те обязанности, которые вы посчитаете необходимым возложить на меня.

Надежда на благополучный исход, без трибунала. Минато умел деликатно вырулить на ровную дорогу.

- В таком случае, для окончательного решения ты должен сказать открыто, насколько сильно ты увлёкся? Я не говорю о Наруто, у него всё на лице написано. А если с тем же разговором я приду к нему, не останется ни единой тайны, которую вы, возможно, хотели бы скрыть.

Вероятно, так станет намного проще. И рухнет шанс выкрутиться…

- Наверно… - Итачи замолчал. Хотел сказать, что лучше подыскать наследнику другого телохранителя. Так было бы правильно, лучше для всех. Но язык не повернулся добровольно отказаться от удовольствия видеть Наруто каждый день. Последние ли это деньки или ещё всё впереди, никто точно сказать не мог. Но Итачи не выпускал из внимания все трудности сложившегося положения.

И тут резко зазвонил телефон на столе. Минато, полностью поглощённый рассматриванием выходящего из-под контроля Итачи, вздрогнул, перекинул взгляд на иной объект. На прямую линию сейчас звонили только со срочными сообщениями, теми, которые необходимо доставить сейчас же, не задумываясь о поиске шифрованного канала. Итачи тоже это знал, поэтому вздохнул с куда большим облегчением, чем планировал.

- Я должен ответить на звонок, - сообщил Минато снова спокойно, но с оттенком стали. – Надеюсь, ты не станешь уклоняться в другой раз? Я верю в твою лояльность и допускаю место ошибки. Тот, кто не ошибается – вообще не человек.

Да, но Итачи ошибался столько раз, что в пору усомниться в собственной дееспособности. Он тихонько прикрыл за собой дверь, не ответив на вопрос вице-короля даже кивком.

Кушина вернулась этим же вечером, как раз тогда, когда уехал Минато. Напрасно он медлил, мучился желанием завершить тяжёлый разговор. Итачи не уклонялся, он просто понимал, что отсрочка неминуема. Но при отсутствии вице-короля оставалась глава государства. Она-то разводить демагогию не станет, хорошо если не рубанёт с плеча.

Побледневшая от постоянного недосыпа, с тенями под глазами, в подчёркивающем её грацию длинном плаще, она появилась в холле, остановилась возле ведущей вверх лестницы и вздохнула. Дворецкий услужливо приблизился на шажок:

- Госпожа, изволите отужинать?

- Не сейчас. Минато уже уехал?

- Да, госпожа, - почтение в каждом жесте. – Кого-нибудь позвать?

- Фугаку, как только прибудет во дворец. Не надо связываться с ним по телефону, пусть придёт в себя после поездки.

Она медленно поднялась вверх и на балкончике столкнулась с Наруто. Даже обманулась на миг – так он походил на отца, копируя его выражение лица и выжидательную позу.

- А ты, мам, - участливо спросил он, - ты не собираешься отдохнуть?

- Мне некогда, Наруто, - она провела ладонью по его волосам, как обычно топорщащимся в разные стороны. Никаких нежностей или взаимной радости.

- Ты на себя не похожа, - принц не представлял, как повлиять на неё. Уговорами? Не слишком ли мелко? А как бы поступил Итачи?

Итачи поступил по-своему: явился в самый неподходящий момент. Вынырнул со стороны столовой внизу и остановился, рассматривая удивительную картину с богатым сюжетом. Наруто наконец-то выглядел как принц, возвышался над матерью, перебирая пальцами по резным перилам. Терялся только в одном – не знал, как повести себя.

- Как подсказывает интуиция, - шепнул себе под нос Итачи. Этикет Наруто усвоил с детства, но бывают случаи, как сейчас, когда необходимо отдать предпочтение человеческим качествам.

Принц словно услышал, бросил взгляд через перила и встретился с Итачи. На одном уровне, не том, где протекала обычная жизнь, а на подсознательном. Далеко, но слишком близко.

Потом Итачи опустил глаза и двинулся мимо, минуя лестницу и исчезая с другой стороны обширного холла.

- Ты, смотрю, прямо влюблён в него, - резкий рывок обратно.

- А? – Наруто оторвался от изучения маршрута компаньона и вернулся к Кушине.

- Учиха Итачи, - уточнила она, не давая больше никаких наводок.

Наследник почувствовал мороз по коже, потребность втянуть голову в плечи. Но негоже принцу выказывать недостойное поведение. Он смело, как всегда, смотрел на Кушину, уже не замечая обычной женщины и единовластного монарха. Она выглядела другой. Только усилием воли не дорисовывались пышущие молниями зрачки.

- Учиха Итачи тут ни при чём, - заявил Наруто твёрдо.

- Я так не думаю.

- Ты слишком мало обращаешь на меня внимания, чтобы судить так поспешно, - взбунтовавшийся гнев, сдерживаемый только тонкой сеткой чувства иного, распространяющего по крови холод.

- Мало? – она шевельнула бровью.

- Ладно, что ты там рассмотрела? – будто одолжение, что, разумеется, не понравилось Кушине. И она опять оставила выпад без ответа, перегнулась через перила и окликнула дворецкого, всё ещё ждущего распоряжений:

- Принеси в мой кабинет чашку чая и чего-нибудь перекусить, - она первая двинулась к дверному проёму, но опять приостановилась, дополняя приказ. – И оповести, пожалуйста, Учиху Фугаку, чтобы сегодня не беспокоился. Я приму его завтра с утра.

- Да, моя госпожа.

- Пусть Учиха Итачи зайдёт.

- Итачи ни при чём! – перебил Наруто загодя.

Дворецкий остановился, ожидая завершения.

- Если ни при чём, почему же ты так не хочешь, чтобы он к нам присоединился? – то, что называют «штиль перед бурей». Отлично Кушина попала: с горячей точки сразу же в объятия семейных проблем.

- Я сам его позову, - принц, следуя примеру матери, перегнулся через перила.

- Госпожа? – дворецкий не растерялся, ждал подтверждения.

- Да, не надо Учихи Итачи, - поспешила его отпустить Кушина.

Уже пересекая границу между балконом и коридором она снова остановилась, наполовину обернувшись:

- Наруто, ты идёшь со мной.

- Мам, - он догнал её намного быстрее, чем она рассчитывала, - что ты хочешь сделать?

- А у меня есть причина что-то делать?

Наруто проклял себя за преждевременное заявление. Сам же и подтверждает её предположения. Но одно ясно уже сейчас: Итачи больше не сможет оставаться компаньоном наследника престола. Придётся терпеть ещё и это? Нашли, из-за чего волноваться. Вся страна, вон, в огне, а они о мелочах пекутся. Так просто Наруто этого не оставит. Если понадобится, душу наизнанку вывернет, но Итачи терзать не позволит.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название