Бабочки за окном (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бабочки за окном (СИ), "katsougi"-- . Жанр: Слеш / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Бабочки за окном (СИ)
Название: Бабочки за окном (СИ)
Автор: "katsougi"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 620
Читать онлайн

Бабочки за окном (СИ) читать книгу онлайн

Бабочки за окном (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "katsougi"

Компаньон - выбор или судьба?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Выдох прямо в щёку Наруто ознаменовал конец эйфории. Итачи медленно отодвинулся, попутно открывая глаза.

Старый пёс, почуявший приближение смерти.

- Теперь мы можем продолжить? – как ни в чём не бывало поинтересовался Итачи. Как разителен контраст с тем, что он предлагал и тем, что видел Наруто своими глазами.

- Политика у меня сегодня не идёт, - вздохнул ученик, послушно тянясь за отброшенными записями.

- Тебе необходимо поднатореть в ней, тогда сам сможешь строить предположения на счёт наших террористов.

- А как с ренегатами на площади?

Итачи вернулся на стул. Принца заинтересовали причины, по которым человек способен предать святое? Тоже нужный предмет. Увы, тот, который и призван сломать его добрые убеждения.

- Самый распространённый пример – подкуп, - тут же отбарабанил наставник, - но тут возможности варьируются между убеждениями. Если человека просто подкупить, он не станет выкладываться полностью ради достижения чужих целей. Ему необходимо обрести свою, поверить, увлечься, захотеть достичь её любой ценой.

- И какая цель у этих подонков?

- Другой лидер, другой склад правительства, перемены в выгодную им сторону, хотя бы путём шантажа.

- Ничего себе – шантаж! – вознегодовал Наруто, - выжечь несколько мирных поселений!

- Давай разберём основные принципы шантажа, - безоговорочно подался в новую тему Итачи.

- Тебя шантажирует Шисуи? – внезапно обрушил наследник.

- Нет, конечно.

- А почему ты такой не такой?

- Шисуи предан короне. Пока он не видит опасности в наших… нашем компаньонстве, он будет помалкивать.

- Но ты всё равно не рассчитываешь остаться не раскрытым.

- Выдают мелочи, - Итачи отвернулся к экрану ноутбука. Не тронул ни одной клавиши.

- Какие мелочи? Ты проговорился? Скажи, Итачи. Ты же не мог брякнуть какую-нибудь ерунду.

- Скажем, брякнули мы оба. Но тебе не нужно беспокоиться.

- И как, интересно, я не буду беспокоиться, если ты думаешь, что скоро спалишься? Нет, ты как хочешь, а я – как только всё это затихнет – пойду к маме и поговорю с ней.

- Этим самым поставишь на мне крест.

- Вечно всё вывернешь, - однако, Наруто понимал, насколько Итачи прав. Но если дойдёт до крайности, он помалкивать в тряпочку не собирался.

- Уже два часа прошло, а мы не сдвинулись с места, - ткнул в часы наставник.

- Я ж не тупой. И ты не рассчитываешь за два сеанса сделать из меня гения. Как ты.

- Я не гений.

- Ну конечно. А почему тогда о тебе все так отзываются?

- Свободу слова никто не отменял.

С недовольным рыком принц опустил глаза к бумагам. Досадно, когда ситуация от тебя не зависит. И вот хоть убейся, ничего не изменишь. Кто вообще выдумал эти законы, по которым наследник престола не может выбирать себе в спутники жизни кого угодно на своё усмотрение? И тут же получал щелчок. Так заведено везде и всегда. Наследник несёт ответственность не только за себя. Если бы Итачи был девушкой! Разумеется, тогда бы Наруто не получил его в компаньоны, потому что разврат тоже не приветствовался. А стравить активного подростка с играющими гормонами и девушку, примерно его же возраста – гремучая смесь.

Безвыходность какая-то. Решение есть. Оно всегда есть, просто Наруто его пока не видел.

Минато вернулся с горячей точки только спустя пятидневку.

- Результаты не такие уж и удручающие, – он обвёл на карте несколько зон, - в осаде несколько путей их основных сообщений. Я считаю это прорывом. Дальше вопрос времени.

Итачи посмотрел на Наруто, хотел убедиться, внимательно ли он слушает. Желание принца сотрудничать одновременно вызывало одобрение у компаньона и несогласие. Шестнадцатилетним подросткам рано воспринимать искусство безжалостно карать других людей, хотя эти люди – законченные негодяи. Пусть это неизбежно, но ожесточившегося сердца Наруто Итачи застать не хотел. Может, действительно, пора сойти со сцены? Пребывая возле наследника, он только копает себе яму и дразнит дофина. А где перспективы? Бывают случаи, когда они просто невозможны.

Как на зло, обычного бесчувственного взгляда на Наруто не получилось. И предчувствие завопило во всё горло. Не хватало ещё привлечь внимание остальных, уже получивших точку отсчёта. Наверняка же думали о спонтанном требовании Шисуи и резко оппонирующем Итачи.

- Фугаку остался там следить за развитием и оценивать на месте, - Минато плюхнулся на стул. – Нам надо разработать новую стратегию. Ждать – величайшая оплошность.

- Как с разведкой? – Кушина только на миг задержала внимание на сыне. Видимо, отсутствие его привычки выступать немного её озадачило.

- Несколько подразделений пропали из зоны наблюдения, - позволил себе слово Итачи, - в том числе те, которые я бы сам рекомендовал для данной миссии.

- Только бы не попали в ловушку. Жаль, нельзя связаться с ними, - Кушина снова остановилась на Итачи, пытливо, со скрытым вопросом, скребущим наждачкой изнутри. Он невольно почувствовал неловкость, словно под прицелом. Враг снова затаился, эвакуированные города догорали, отряды получили чёткие задания. Скоро настанет время интереса иного рода. Раз уж Шисуи тоже исчез, объект для допросов остаётся один.

- Они прикрывают друг друга, - напомнил Минато, откинулся на спинку стула. – Ох и вымотался я!

- Если больше нечего сказать, мы можем спуститься вниз, - Кушина сочувственно протянула руку. Не от кого скрываться. Зато Наруто широко улыбнулся.

- Па, можно я в следующий раз с тобой поеду?

Вот и первое его отважное заявление. Итачи первым нашёлся, ожидая героизма подобного рода:

- Поедешь, когда наставники сочтут тебя готовым.

- Да ты-то меня за неделю подготовишь, - ринулся защищаться принц, - насел, как… - развернулся к старшей чете, - ну и учителя вы мне подсунули. Даже самый вредный из предыдущих был терпеливее. А этот не стесняется ничего. Вообще никаких авторитетов не признаёт.

- Твоего авторитета? – Кушина отпустила руку мужа, понимая, что серьёзным разговорам конец. Сын, как светлое пятнышко в море проблем. Специально рисуется, знает, как все напряжены.

- А хотя бы моего.

Итачи хотел потрогать его волосы, торчащие в разные стороны, но сдержался. Только пальцы дёрнулись. Его движение не ускользнуло от внимательной Кушины, настроенной после дел государственных разбираться с семейными. Он почуял пристальный взгляд. Самое время раскланяться, сослаться на ворох неотложных дел, касающихся стремительной подготовки Наруто… подготовки к профессии вершителя судеб. Когда его начала скрести перспектива превратить принца в профессионального царя-завоевателя?

- Ты отлично справляешься с запросами Наруто, - Кушина смотрела прямо на Итачи, вовлекая в тонкий поединок без права на отступление.

- Боюсь, я слишком давлю на него, - и опять полушутя, словно для Наруто, чтобы его не расстраивать, вырулить на ровную тропу.

- Ага, подтверждаю, - Наруто полностью повернулся к компаньону. У Итачи сдавило в груди. Бестолковый парень! Сейчас – Итачи был уверен – практически их судьба решается, а принц и в ус не дует, резвится. Одно неосторожное слово – и Кушина ощетинится.

Итачи отвернулся. Держать марку он умел, но только без вмешательства других, способных необдуманно вывалить ворох лишней информации.

- За охрану столицы можно не волноваться? – словно невзначай вспомнил он.

- Если это имеет особое значение, - госпожа развела руками, - думаю, да. Но всё же ты бы поостерёгся таскать Наруто по улицам, - она отказалась от бессловесной борьбы. Устала, чувствовала скованность и потребность наконец ополоснуться, а потом остаться наедине с Минато, чтобы вытрясти то, чего он прежде всего хотел обсудить с ней наедине, а потом уже вынести в люди. Или не выносить.

Напряжение медленно отпустило. Что бы ни пришло в голову Кушине потом, сейчас он получил отсрочку.

Затем поднялся Минато, первым показывая пример:

- С воспитанием выдержки ты постарался, - заметил он Итачи. Тоже уклончиво. Если Итачи сосредоточился на её величестве, это не означало безучастность её супруга. Он молча наблюдал во время короткого боя. Червячок внутри зашевелился снова.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название