История Винсента Робертса (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу История Винсента Робертса (СИ), "Dominic Holter"-- . Жанр: Слеш / Мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
История Винсента Робертса (СИ)
Название: История Винсента Робертса (СИ)
Автор: "Dominic Holter"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 514
Читать онлайн

История Винсента Робертса (СИ) читать книгу онлайн

История Винсента Робертса (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Dominic Holter"

Мир, в котором я живу, настоящий ли он? Порой я задумываюсь об этом, но каждый раз боль заставляет меня поверить, что все это реальность… Ощущение свободы было лишь иллюзией. Как оказалось, я с рождения в этих оковах…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 387 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Эдвард, я же просила тебя присмотреть за ним! — принцесса обратила свой гнев на Валентайна.

— Я справился со своей задачей, — ответил тот равнодушно, пожимая плечами, — он до сих пор жив, здоров и сейчас находится здесь. Я же не мог водить его везде с собой за руку, как маленького мальчика.

— Не дерзи мне! — зашипела Ая.

— Прошу прощения, — ответил Эдвард и поклонился.

— Этот мальчишка, он ведь твой обращенный, почему ты не хочешь отдать его?

Акира задергался и встал с пола.

— Сестренка, прошу, не надо на эту… — он не успел договорить, Ая тут же зажала ему рот рукой.

— Я давно тебя знаю, Эдвард. Это я нашла тебя, когда ты слонялся босой и голодный по улицам маленькой деревушки на побережье и даже понятия не имел, что с тобой случилось. Я научила тебя всему. И что-то подсказывает мне, что ты не стал бы так жадничать каким-то одним обращенным. У тебя их было достаточно много, ты распоряжался ими как пушечным мясом, если это было нужно. Но этот для тебя особенный. В чем дело, Эдвард?

— Ты права, я стал старым и сентиментальным, — ответил ей Эдвард и привычно улыбнулся.

Ая нахмурилась, она почувствовала сильное внутреннее волнение Валентайна, и хотя тот подавил в себе эти эмоции, ей стало очень любопытно, почему Эдварду был так нужен этот обращенный и почему Эд так нагло сейчас врал ей прямо в глаза. Она не стала спрашивать ничего о том, что творилось вокруг, она и так уже была прекрасно осведомлена и теперь уже знала, кто попался в лапы Ордену для их коварных планов и древних языческих ритуалов. Достаточно было заглянуть в мысли Акиры. Но вот Эдвард явно что-то пытался скрыть. Ее глупый братик был, как открытая книга, и он всегда действовал так, как велело ему его сердце. Он знал, чего хотел, и готов был действовать. Эдвард же всегда вел себя очень сдержанно. Его истинные намерения всегда было сложно понять.

— Так почему ты не отдал его? Почему мешаешь моему брату спасти его? Сам тоже будешь стоять в стороне, несмотря на то, что он тебе был так нужен? — Ая стала медленно приближаться к Эдварду, всматриваясь в его лицо очень внимательно, наблюдая за всеми эмоциями, отражавшимися на нем.

— Совет приказал всем Высшим вампирам не вмешиваться. И я тоже решил, что так будет лучше, потому что в противном случае может стать только хуже, начнется полномасштабная война. Целый город может превратиться в руины, если Высшие вампиры будут использовать свою силу против людей, и это очень плохо отразится на нынешней ситуации. Нам и так довольно тяжело удается сохранять мирные отношения между людьми и вампирами, — ответил Валентайн, пытаясь держать себя в руках.

Принцесса остановилась, обдумывая все, что сказал Валентайн. Он, несомненно, был прав. Все Высшие вампиры действительно получили такой приказ. Однако это не остановило бы ни ее, ни Акиру, если бы мог погибнуть кто-то очень дорогой. А вот Эдвард бы и пальцем не пошевелил ради кого-то, но не в этом случае. Ая не могла этого понять. К тому же приказы Совета были лишь приказами сборища старых вампиров, самовольно провозгласившими себя властью и законом в вампирском обществе. Не все вампиры подчинялись Совету, и были даже те, кто открыто выступал против них.

Эдвард всегда действовал только так, как ему было выгодно. Сейчас на карту было поставлено очень многое, целый город, принадлежащий ему, мог быть уничтожен. Однако, он все равно дерзнул совершить что-то против воли Совета, по крайне мере это было то, что принцесса смогла уловить из воспоминаний Акиры. Но при этом самому Юкимуре запрещал вмешиваться.

— Все понятно, ты как всегда расчетлив… — выдохнула женщина и развернулась к брату.

Якудза был напряжен, он сжимал кулаки, в его взгляде читалась боль и ненависть, он готов был броситься на Эдварда.

— Я надеюсь, ты будешь очень осторожен и не наделаешь глупостей, — обратилась она к своему младшему брату, — А теперь иди, спасай своего друга.

Акира наконец-то расслабился и заулыбался. Он только что получил разрешение к действию и был почти счастлив.

— Стойте, он никуда не пойдет! — тут же выкрикнул Эдвард.

— Почему? — спросила Ая, удивленно приподнимая брови.

— Он сказал, что если я сделаю хотя бы шаг за порог, то не станет защищать меня перед Советом, я расцениваю это как отказ от нашего сотрудничества… — пояснил Акира, не дожидаясь ответа Валентайна.

— Ты серьезно, Эдвард? — Ая удивилась еще больше.

— Да, вполне, — ответил он.

Ая обиженно поджала губы и уставилась на Эдварда.

— Разбирайтесь тут сами, — тихо пробубнил себе под нос Акира и направился к выходу.

— Будь осторожен… — произнесла ему вслед сестра и мило улыбнулась, хотя ее глаза горели от ревности. Но она отлично понимала, что как бы ни было велико ее желание сдержать брата, тот все равно не остановится. Акира уже готов рискнуть всем.

Когда Акира исчез, растаяв мелкой тучкой, Эдвард решил, что выпить все-таки хочет.

— Зачем Вы его отпустили. Неужели не боитесь за своего брата?

— Конечно же, боюсь, еще как. Но если бы я остановила его, он бы возненавидел меня. А я этого точно не хочу.

— Значит, Вы предпочтете, чтобы он погиб? — почти равнодушно спросил Эдвард и вернулся к бару.

— Ты недооцениваешь его…

Валентайн задумчиво хмыкнул, он-то всегда считал Акиру выпендрежником и придурком, и не более того. По крайней мере, как у главы компании у него почти не было никаких задатков настоящего бизнесмена, и если бы не поддержка Валентайна, то этот дурачок давно разорился бы. Но как лидер банды якудза он был хорош. Вместо того, чтобы выпить, Эдвард вытащил из кармана пачку дорогих сигарет и закурил.

Поведение Эдварда все больше настораживало Аю. Интуиция подсказывала ей, что тут не все так просто. Она мгновенно переместилась к Эдварду, почти соприкасаясь с ним. Валентайн тут же чуть отступил назад. Меньше всего на свете ему сейчас хотелось, чтобы Ая влезла к нему в голову.

— Ты сам все мне расскажешь или мне придется применить силу? — прошептала она.

— Госпожа Юкимура, это не стоит Вашего внимания, мне бы очень не хотелось…

Эдвард не договорил, Ая уже коснулась его запястья своими тонкими изящными пальцами, ей хватило всего одного мгновения, чтобы Эдвард не мог больше сопротивляться. Ее огромная сила парализовала его, но лишь на минуту, не больше. Пока Ая копалась у него в голове, Эдвард отчаянно пытался ни о чем не думать, отбросить все мысли и забыться. Но все было напрасно, принцесса все равно пробилась сквозь его ментальную защиту без особого труда, так же как просто прошла через барьер, ограждающий его особняк от постороннего вторжения.

Когда Эдвард снова смог двигаться, он уже не сопротивлялся. Было слишком поздно, Ая увидела все то, что не должна была видеть.

— Ты понимаешь, что натворил? — спросила женщина, отступив от Валентайна на несколько шагов.

— Я все понимаю, и это одна из главных причин, почему я не отдам его никому, — спокойно ответил Эдвард. Волноваться о том, что кто-то узнает, уже поздно. Осталось только сторговаться с принцессой, чтобы она никому больше не рассказала.

— Если Акира узнает, он тебе этого никогда не простит. И я тоже не могу — это мерзко. Я не ожидала, что ты способен на такое. Хотя ты и бываешь очень жесток, но это уже перешло всякие границы.

— Да неужели, а так любить своего брата не мерзко? — тихо прошептал Эд и сделал очередную затяжку.

— Ты не понимаешь, о чем говоришь, — прошипела принцесса и сощурилась.

Ая, за свою долгую, ну очень долгую жизнь, повидала немало извращений и жестокости. Но проблема была в том, что среди Высших вампиров существовал запрет, нарушение которого могло повлечь за собой много серьезных последствий. И Эдвард нарушил его.

— Если Акира попытается забрать себе Винсента, ему придется дать парню выпить своей крови… — тихо произнес Валентайн.

— Один глоток не сделал бы ничего страшного. Это обычная практика при смене хозяина. Но ведь он уже на пределе, да? — спросила Ая.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 387 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название