Руки (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Руки (СИ), "Ктая"-- . Жанр: Слеш / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Руки (СИ)
Название: Руки (СИ)
Автор: "Ктая"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 348
Читать онлайн

Руки (СИ) читать книгу онлайн

Руки (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Ктая"

Насколько Орочимару мерзкий извращенец?.. Он определённо создаёт себе такое впечатление, немало сил тратя на этот образ. Мог ли он воплотить в жизнь двусмысленные намёки в сторону Учихи? Мог, но не делал, потому что прекрасно знал, чем это может грозить. Только однажды Саске взбесил его так, что он не сдержался.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Нет, я сделаю по-другому, — ответил Итачи, чуть отстраняясь.

Отстраняясь, чтобы поцеловать.

Саске на секунду досадливо подумал, что Орочимару не вовремя вмешался, он ведь ещё с самого начала подготовки предлагал «расслабиться», а тут не выдержал. Но потом до Учихи дошло, что поцелуй какой-то не такой. Слишком… спокойный, язык совсем не напряжён и даже не пытается удлиниться…

Ксо!

Саске распахнул глаза и отшатнулся в сторону Кабуто, бешено глядя на брата.

Итачи сцедил смешок в кулак.

Туда же пошло тихое и очень подлое хихиканье.

А затем Итачи рассмеялся — ярко, громко, запрокидывая голову. Просто Саске был такой смешной, обольститель, м-мать, прячущийся за спиной Якуши. Удивительно, что его нечто такое простое могло так напугать… нет, ну и лицо… ха-ха-ха!

— Не смешно, — младший обиженно брызнул на него водой, что вызвало новый приступ хихиканья.

— Видел бы своё лицо!

— Издеваешься?! — у Саске задёргался глаз. Он не глядя потянулся к лежащим на бортике полотенцам, чтобы утянуть одно из них под воду. — Получай!

Пара хлестких ударов мокрым полотенцем должны были охладить неуместное веселье, но куда там! Итачи с новым приступом смеха закрыл голову руками и пополз из бассейна, умоляя его не бить. А затем резко сел на полу, прихлопнув губы ладонью. Взгляд стал напряжённым, почти испуганным.

«Что это со мной? Никогда так не смеялся!»

«Поздравляю, ты освободил мозговые ресурсы».

«Что?..»

«Смех — это реакция поощрения при обнаружении новой логической цепочки среди уже имеющихся данных. Новой и непротиворечивой, подчёркиваю! Это может быть реакция на взгляд с другой стороны или на новый результат знакомого действия… это освобождает ресурсы мозга и делает информацию более связной».

«У меня никогда такого не было!»

«Ещё бы, ты же был постоянно напряжён, постоянно сам искал новое и неучтённое».

«Был? А сейчас нет?»

«Конечно. Не чувствуешь?»

— Итачи? — осторожно спросил Саске, опуская полотенце. Он тоже внезапно осознал, чем он занимался.

И с кем. Чтобы Итачи — смеялся?!

— Я в порядке.

«Я… не понимаю. Ничего же не было! Ладно бы, если бы Саске вынудил меня с ним помириться, но мы ведь даже не договорили!»

«Ты сказал главное».

«Что?»

«Что тебе не хватило сил решить эту ситуацию иначе».

Итачи замолчал, обдумывая. Гений, надежда клана, самый юный АНБУ и самый же юный Акацки… он умел находить способы сделать всё идеально с первой попытки, он видел, как работают вещи, до того, как их попробовать. И он привык не-ошибаться. Быть самым-самым. Но он был всего лишь ребёнком. Необычайно способным, да, но куда ему суметь решить проблему, которая формировалась так долго, которая такая запутанная, и на решение которой у него было так мало времени…

Он не ошибся. Он сделал то, что смог — он знал это и никогда не корил себя, принимая полностью свою ответственность и вину. Других вариантов для него не было. Но это для него. А будь на его месте кто-то… не более сильный, нет. Более взрослый и менее занятый на миссиях, он бы смог что-то сделать ещё до того, как всё стало необратимо плохо.

Он был силён. Но всё же недостаточно. Недостаточно в сферах, которым он физически не мог уделить внимания. А значит, он…

…не виноват?

========== Столкновения ==========

Кабуто подошёл и накинул на Саске большое махровое полотенце.

— Не стой мокрым, не пользуясь чакрой. Тебе будет очень стыдно болеть простудой, — проговорил Якуши, укутывая. — Что с ним?

— Я не знаю, но такой Итачи меня как бы слегка пугает. Он… всегда был слишком серьезным.

— А сейчас сидит, хихикает… вот непредсказуемый!

Итачи действительно хихикнул, поглядывая на парней с озорством. У него упал камень с души, увесистый такой камень, достойный гения. Он осознал, что сейчас действительно никому ничего не должен. Клана нет, восстанавливать его в любом случае не ему — Орочимару справится с этим лучше любого гарема и традиционного осеменения, — и даже принимать решение о восстановлении — не ему.

А он… может подшучивать над братом и исследовать свой новый хвост. Шикарный, к слову. Длинный такой… сразу и не сообразишь, как им шевелить.

— Прости, отото, — покаялся Итачи, подбирая хвост в кучку. — Воскрешение то-сана не дало тебе много информации. Зато оно многое дало мне.

— Кхм, — Саске честно постарался не поперхнуться. — Ну, то, что меня интересовало больше всего, я узнал.

— Правда? И что же? — Итачи попытался подняться на хвост. Можно было подгрузить моторные навыки Орочимару, но это было бы не так забавно.

— Ты не сумасшедший убийца. Ты всего лишь шиноби, который выполнял приказ. Это, знаешь ли, не может не радовать, — младший Учиха задумчиво разглядывал брата.

— Сумасшедшего убить было бы проще, — согласился Итачи, делая пробный прополз всем хвостом. Из ванны, он конечно, уже выбирался ползком, но тогда он больше опирался на руки и верхнюю часть хвоста, таща остальной мёртвым грузом. — О. Это примерно так…

— Ты понял, о чем я, — Саске наклонил голову набок.

Тот самый огонек джуина вполне давал ощутить, что Орочимару доволен, как сожравший толстющего поросенка змей. А вот с Итачи нужно было вникать и разбираться самому.

— Тебя покормить или дать наиграться с хвостом?

Брат резко посерьёзнел.

— Ты сам-то намылся?

Саске задумчиво посмотрел на мокрое полотенце в своей руке.

— Я могу еще погоняться за тобой с полотенцем. Мне понравилось.

Итачи чуть улыбнулся.

— Думаю, всё же не стоит, — ледяная отрешённость, чуть помедлив, всё же ушла из его взгляда.

— Тогда полотенце и на обед, — скомандовал Кабуто, накидывая полотенце уже на его плечи.

— Я попытаюсь вытащить Орочимару, — пообещал Итачи.

— Пока что он чувствуется полностью довольным ситуацией, — заметил Саске. — Нии-сан… а что любишь из еды?

— Спасибо, Кабуто-кун, за полотенце. Из еды я люблю капусту и онигири…

Саске коротко стрельнул в брата глазами, но задать следующий вопрос всё же не решился. Хотя было очень любопытно, останется ли Итачи спать с ними или предпочтет отдельную кровать.

— Кабуто-кун, а ты уверен, что всё это мне? — с сомнением спросил Итачи через полчаса.

— Хвост надо кормить, — наставительно заметил Якуши. — С увеличением массы тела увеличиваются…

— …и его энергопотребности, я знаю. Но ты уверен, что нужно столько?

Гора еды смотрелась действительно жутковато.

— Сорок две калории на килограмм массы тела. С хвостом вы весите около полутора сотен килограмм. Если не нравится, убирай хвост.

Итачи подумал над этим вариантом, но решил, что хвост стоит таких жертв.

Саске сцедил в кулак смешок. Не то чтобы Орочимару плохо ел — но послушное выполнение Итачи всех инструкций ему явно импонировало. Настолько, что младший Учиха подозревал скармливание брату всех витаминов и декоктов, от которых успешно откосил сам Змей.

— А Орочимару-сама скоро вылезет? — уточнил Кабуто через некоторое время. — А то я тут браслеты подготовил, а дарить всё никак момента не найду.

— Он согласился вынырнуть ненадолго, — после паузы отозвался Итачи. — Но только если я всё доем. Вкусно.

Саске выразительно закатил глаза к потолку, но комментировать не стал. Можно подумать, сенсею лень самому жевать!

С небольшим трудом, но Итачи осилил всю гору продуктов. Только он осоловело моргнул, как на передний план вылез Орочимару.

— Ну что там у тебя, что там?

Кабуто выдал каждому по небольшому бархатному мешочку.

— Мне почему-то захотелось взять органические материалы, — засмущался Кабуто.

— Это что, кость Кимимару? — уточнил Орочимару, разглядывая двухстворчатый костяной браслет. — Чем ты её обрабатывал?!

— Алмазными свёрлами, — пожал плечами Кабуто. — Подумаешь…

— Сам делал?

— Ну не ювелирам же такой уникальный материал тащить…

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название