"Награда для героя" Часть 2. «Воин рассвета» (СИ)
"Награда для героя" Часть 2. «Воин рассвета» (СИ) читать книгу онлайн
Друзья предали. Когда-то любимая женщина ненавидит даже память о тебе. Дети… А есть ли у тебя шанс когда-нибудь увидеть их? Ты безымянный узник Азкабана. Хуже уже быть не может… Но ты ошибаешься: может. Ты сумел выжить? Да? А… ЖИТЬ дальше ты сможешь? Все книги учитываются полностью. Постхог. Сонгфик на песню «Воин рассвета».
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Отчаявшись выбраться из замка в образе змеи, волшебник вспомнил ещё об одном предназначении этой крепости. В течение многих поколений все запрещённые фолианты и свитки заклинаний, которые по каким-то причинам не удавалось уничтожить после изучения, доставлялись на вечное хранение в эту тюрьму, которая должна была стать их последним прибежищем. Особенно много «ссыльных» книг было упрятано за решётку в последние два десятилетия. Гарри по своему собственному опыту знал, что кроме темнейших гримуаров, среди них было немало действительно нужных и интересных фолиантов по Чарам, Защите, Колдомедицине, Трансфигурации и Зельям. Единственным их преступлением было несовпадение изложенного с постулатами современной магии, практикуемой в Британии. Дело оставалось за малым – найти этот бесценный источник знаний и с его помощью вырваться на свободу.
Найти-то он его нашёл, и обнаруженное богатство на порядок превзошло его ожидания. Наряду с «бредом ошизевших маньяков, осенённых музой после мухоморной настойки и крепкого удара скамейкой по голове», как когда-то обзывал эти произведения Честер, в находившемся посреди замка огромном зале, забитом книгами, встречались и настоящие сокровища. Неудивительно, что маг практически переселился в это запущенное, но довольно уютное помещение с удобным старым креслом возле камина и возвращался в камеру только раз в сутки, чтобы подновить иллюзию своего присутствия и поесть. Принимать душ и читать редко попадающую в этот Мерлином забытый угол прессу он приноровился ещё в первые свои вылазки, ловко забираясь в личные комнаты надзирателей, которые в тот момент несли дежурство.
За учёбой и попытками вырваться из заточения полтора года пролетели незаметно, и если бы не глухая тоска по детям и подгонявшее его постоянно чувство вины, волшебник в принципе не замечал бы промелькнувшего времени. Но эти два чувства, когда-то позволившие ему выжить, неумолимо гнали мага вперёд, заставляя снова и снова предпринимать попытки побега. Вот и сейчас юркая змея ползла в своё книжное убежище, на ходу обдумывая полученные от врага сведения. Да, использование распылённых в воздухе вместе с пылью Чар Доверия, было хорошей идеей. Берроуз, сам того не желая, выболтал многое. И хоть весть о гибели Честера едва не заставила Гарри сорваться, ему было над чем поразмыслить в холодные осенние вечера. Вырваться из замка у него по-прежнему не получалось, но визит мерзавца заставил зашоренное сознание взглянуть на проблему с новой точки зрения: он не мог выйти, чтобы доказать свою невиновность и наказать предателей, но… Это не значило, что узник вообще ничего не мог им сделать.
Во имя Мерлина!!! Где раньше были его мозги?! Не иначе как впали в спячку, оставив «на дежурстве» только пару извилин. Шестеро бандитов, убивших его людей и свидетельствовавших на суде, что Гарри Поттер в течение почти года покровительствовал и снабжал информацией их шайку, находились в той же самой тюрьме. Правда, содержались они в гораздо лучших условиях и, как недавно узнал Поттер, всегда подслушивавший разговоры надзирателей, их собирались выпустить по амнистии по истечении ближайшего месяца. А вот этого маг уже не собирался допускать. По всем законам – магическим и человеческим – за всё то, что они сделали, за те жизни, что отняли, этим тварям полагалось только одно наказание: смерть, и он собирался проследить за исполнением так и не вынесенного приговора. Но сначала стоило получить от них кое-что важное, а для этого надо было очень сильно потрудиться.
Анимаг застыл на перекрёстке двух коридоров и, подумав, свернул в сторону блока, в котором содержались элитные заключённые. В этот раз свои познания в Легиллименции он собирался освежить на практике.
Поиск камер не занял много времени: Гарри, как и все авроры обладал, фотографической памятью и навсегда запоминал однажды увиденных людей. К тому же, все шесть камер находились в одном коридоре и даже имели что-то вроде общей гостиной, двери в которую запирались только после отбоя. Небольшую змею, проскользнувшую в эту комнату через вентиляционное отверстие, никто не заметил, а Гарри затаился на шкафу, вслушиваясь в разговоры заключённых и наслаждаясь теплом, шедшим от растопленного камина. За полтора года, проведённых в Азкабане, его темперамент претерпел значительное изменение, и теперь ожидание уже не вызывало в нём того дискомфорта, который не давал волшебнику покоя в начале. Тот, кто когда-то был Поттером, умел ждать, чтобы потом совершить молниеносный бросок и достичь своей цели.
Разум привычно выделял из пустопорожней болтовни крупицы ценной информации, параллельно составляя психологические портреты преступников и выискивая среди них человека, наименее защищённого от проникновения в сознание. И к концу вечера жертва ментальной атаки была намечена. Маг дождался, пока явившиеся перед отбоем надзиратели собрали остатки ужина и, разведя заключённых по камерам, закрыли за ними двери. Выждал ещё около часа, давая преступникам время уснуть, и, бесшумно спустившись со шкафа, проскользнул в камеру выбранного им заключённого. В том, что похожий на борова лысый толстяк видит уже не первый сон, возвещал громкий храп. Поттер плавно перетёк в свой человеческий вид и, шагнув к кровати, невесомо коснулся средними и указательными пальцами висков спящего, осторожно погружаясь в ничем не защищённое сознание.
Изучение памяти и сбор в украденные в лазарете пустые флаконы нужных воспоминаний занял больше времени, чем предполагал Гарри. Легиллименция отнимала много Силы, и после каждой вылазки в чужое сознание маг вынужден был отдыхать не менее суток, прежде чем приступать к этому своеобразному «допросу» следующего преступника. К тому времени, как он получил от них всё, что считал нужным, до амнистии, дававшей этим гадам прямой билет на свободу, оставалось чуть больше десяти дней, но у анимага уже был готов план дальнейших действий. Заинтересовавшись природой дементоров, он ещё несколько месяцев назад нашёл в хранилище запрещённой литературы книгу, в которой описывались два интересных зелья: одно могло отпугнуть дементоров, а второе привлекало их, как дорогие духи модницу. Оба состава были летучими веществами и испарялись приблизительно за 12 часов. И, что самое важное, эти зелья не требовали грандиозных навыков в Зельеварении, с которым Гарри так и не подружился после окончания школы. Оставалось только найти способ обмануть отпугивающие дементоров чары, наведённые на все окна этого блока, но и с этим Поттер справился, немного подумав и поэкспериментировав в течение нескольких часов.
Местный колдомедик от обилия пациентов в изоляторе не страдал и, бывало, не появлялся на рабочем месте сутками, отдавая предпочтение маггловскому древнегреческому богу Дионису, так что вся подготовка была проведена к моменту получения бандитами министерских приказов об амнистии. Им оставалось только провести последнюю ночь под сводами Азкабана. Анимаг ничего не чувствовал к этим существам, хотя то, что он видел в их памяти, могло бы вызвать отвращение у кого угодно. Чувства как будто стёрлись, потускнели после пережитого полтора года назад суда. Возможно, это было защитной реакцией организма, и они в более благоприятных условиях должны были восстановиться… Возможно… Но сейчас эта отстранённость не давала ему сойти с ума в этом пропитанном враждебной магией месте.
Он тщательнейшим образом распылил Привлекающее зелье по всем шести камерам, дал ему распространиться по помещениям, набирая концентрацию, и отключил отгонявшие дементоров чары. Упиваться зрелищем того, как тёмные, похожие на оживших мертвецов твари отбирают души преступников, Поттер не стал. Несмотря на то что, преступники заслуживали подобной участи, злорадства он не испытывал, а способ казни до сих пор вызывал у него подсознательное отвращение.
Происшествие вскрылось только на следующий день: пришедший в восемь утра надзиратель, поражённый тем, что освобождаемые по амнистии заключённые ведут себя подозрительно тихо, застал в общей гостиной жуткую картину. Шесть лишённых души магов лежали рядком на полу с пергаментами об освобождении в руках, на которых, перечёркивая вердикт Министерства стояла размашистая надпись: «Виновен».