That's How I Know (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу That's How I Know (ЛП), "allwaswell16"-- . Жанр: Слеш / Фанфик / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
That's How I Know (ЛП)
Название: That's How I Know (ЛП)
Автор: "allwaswell16"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 276
Читать онлайн

That's How I Know (ЛП) читать книгу онлайн

That's How I Know (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор "allwaswell16"

Луи Томлинсон только что достиг своей мечты - преподавать футбол в Университете Августа. Когда он переезжает в новый дом возле кампуса, он встречает своего очень подтянутого нового соседа, профессора английского языка Гарри Стайлса. Хоть их первая встреча и приводит к взаимной неприязни, чем больше Гарри узнает Луи, тем больше ему нравится то, что он видит. 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 14 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Проходит всего несколько мгновений между тем, что Гарри открывает дверь к себе домой и Луи выпускает еще несколько ругательств, по-видимому, достаточно громких, чтобы Дарси услышала.

— Луи, Луи, Луи, — говорит она, а затем, по-видимому, решает повторить несколько ранее сказанных ругательств. — Вот блять. Нахуй этот кусок дерьма. Нахуй!

Он не нуждался в том, чтобы Дарси указывала на его плохие привычки. Гарри как раз вышел из дома. — Не мог бы ты ругаться по-тише, потому что я слышу это в своем доме?

— Оу. Извини, приятель. — У Луи, по крайне мере, есть изящество выглядеть очень смущенным. — У меня проблемы с грилем. Я не использовал еще такой.

Гарри вздыхает и подходит ближе, чтобы оценить проблему. — Мне кажется, отверстие для вентилятора не до конца открыто.

Он приседает и осторожно открывает это отверстие, а затем смотрит на древесные брикеты внутри. — Обычно он хорошо работает в форме пирамиды, а затем добавь по-больше горючего для зажигалок, чтобы они выглядели блестящими, когда ты заглянешь сюда.

— Горючее для зажигалок?

Гарри хмурится. Он уверен, что сосед знает ответ на этот вопрос, но все равно переспрашивает. — Да. У тебя есть?

Луи раздраженно улыбается. — Нет. У тебя можно одолжить?

— Конечно. — Он идет обратно в свой гараж, где его собственный гриль аккуратно хранится в углу с инструментами и оборудованием, висящим чуть выше. Он возвращается с небольшой баночкой горючего, протягивая его Томмо, но тот поднимает руки вверх.

— Ой. Нет, давай лучше ты.

Гарри покорно подготавливает уголь, а затем поднимает коробку спичек, которую уронил Луи. Гриль освещается огнем, когда Стайлс смотрит на него. — Тебе нужно подождать пятнадцать минут, прежде чем он нагреется достаточно для того, чтобы готовить на нем.

Луи посылает ему очаровательную улыбку, отчего сердце второго парня начинает забавно ускорять ритм. — Спасибо, Гарри! Знаешь, мы собрались с ребятами посмотреть игру Кабс. Не хочешь к нам присоединиться? Будут гамбургеры и хот-доги!

Гарри морщит нос. — Нет, спасибо. Я не ем мясо.

Луи смотрит так, будто у него две головы. — Ты не ешь мясо, — повторяет он. — Тогда что же ты ешь?

Кудрявый почти смеется от ужаса в голосе соседа. — Ну, Луи, есть много других видов еды, помимо мяса, много других способов получить протеины: бобовые, орехи, растительные белки, орех…

— Нет, нет! Не важно! Остановись! — он драматично затыкает уши. — Пожалуйста, я не могу слушать это сумасшествие! — Гарри позволил улыбке тронуть свои губы.

— У меня есть кое-что для тебя. Подожди секунду, — сказал он, возвращаясь в свой дом.

Дарси издает несколько щелчков, пока он ищет что-то в пакетах и достает оттуда большой помидор, быстро помыв его вместе с васаби и рукколой. Он кладет все это на тарелку и возвращается к Луи.

Зеленоглазый с улыбкой подает ему тарелку. — Отлично подходит к мясу. Салат латук, на самом деле, представляет собой необычную, пряную смесь. Думаю, это хорошо подойдет к вашим гамбургерам.

Луи смотрит на овощи так, будто это что-то совершенно чуждое ему.

— Ты хочешь, чтобы я положил овощи на свое мясо? — голубоглазый качает головой. — О, Гарри, нет.

— О, Гарри, да. — Хм. Звучит не совсем правильно. Он прочищает горло. — Эм, ты должен есть овощи хотя бы в качестве добавок.

Луи смотрит на него широко раскрытыми глазами. — Будет сделано, Гарри. Эм, спасибо.

Гарри махнул рукой. — Нет проблем.

///

В течение последних нескольких недель Луи пил чай по утрам после пробежки на крыльце. Утром все еще достаточно прохладно, чтоб сидеть на ступеньках, тыкать пальцем в телефоне, прерываясь, чтобы сделать глоток чая. Ему стоит задуматься над покупкой качели-скамейки. Или, хотя бы, стула. Он обнаруживает, что время его утреннего чаепития случайно совпало с тем, как его сосед отличного телосложения покидает свой дом и уходит в сторону университета. Гарри всегда ходит с рюкзаком и носит в руках побитый временем коричневый блокнот. Большую часть дней его волосы собраны в милый пучок.

Первые несколько раз Гарри не замечал соседа, сидящего на ступеньках. В третий раз он, должно быть, заметил краем глаза, потому что обернулся и поздоровался, а после этого раза оборачивается каждый раз, чтобы увидеть, есть ли там Луи. Он задается вопросом, преподает ли Гарри на летних курсах и какой у него класс. Не то, чтобы он действительно волновался, просто ему скучно и каждый раз появляется этот вопрос, когда Гарри уходит от него каждое утро. Это действительно единственный раз, когда они пересекаются взглядами, исключая выходные, когда их графики более свободные. Это летний и не футбольный сезон, но это не значит, что у Луи нет кучи обязанностей, особенно после того, как он устроился в новый университет.

Он проводит весь вечер над организационными моментами и звонками насчет грядущего благотворительного сбора средств, а вернувшись домой, снова находит попугая, сидящим на его камушках.

— Хорошие камни.

— Тебе правда они нравятся, не так ли? Наверное, потому что твой хозяин ненавидит их. Он не купит тебе камни, да? — Луи щелкает языком с сочувствием, направляясь к двери.

— Длинная трава.

— Что? — спрашивает парень, оглядываясь на попугая.

— Длинная трава. Длинная, длинная трава.

Луи смотрит со вздохом на свой двор. Да, трава стала немного длинной.

— Предполагаю, кое-кто снова жаловался на меня, — сказал он попугаю.

— Трава слишком длинная.

— Да, да, я услышал тебя, — Луи качает головой и мысленно делает заметку, чтобы переставить несколько дел на другой день; теперь у него есть время скосить траву.

На следующий день Луи находится в полуденной жаре июля, кося проклятую траву. Двор не очень большой, но сегодня так жарко, что пот начал с него капать с первых минут. Как только он заканчивает косить последний ярд, выключает мотор, снимая рубашку и вытирая ею лоб. Томлинсон собирается перебраться на задний двор, когда слышит странный шум. Он поворачивается и видит Гарри, застывшего на месте, наблюдающего за ним с подъездной дороги, отделяющей передние дворы, а его рот слегка приоткрыт. Луи пытается противостоять желанию ухмыляться при разговоре.

— Привет, Гарри. Как дела? — интересуется парень. Его голос, кажется, вырвал Гарри из пелены того, что он видел.

Гарри выглядит немного покрасневшим, и Луи даже задается вопросом, это из-за жары или чего-либо еще. — О, эм… привет. Я был… я просто… учил.

— Летние курсы? — спрашивает Томмо. Его сосед, похоже, рассматривает татуировку, проходящую через всю грудь.

— Да.

— Курс для кого?

— М-м-м… Что? — переспрашивает он. — Прости, что ты спросил?

— Я спросил, у кого ты преподаешь.

— Оу. Эм, Театр и Политика. Одна из моих любимых групп, честно говоря.

— Звучит интересно.

— Да, я решил загрузить себя этим летом, — Гарри показал соответствующий жест. — Не все хорошо справляются с месяцами отсутствия работы летом.

Луи сжал челюсть. Люди всегда считают, что его работа очень простая и не занимает много времени. — Моя работа не прекращается летом, так что мне не понять.

При этих словах он тянет шнур стартера в газонокосилке, возвращая ее к ревущей жизни, направляясь на задний двор.

///

Гарри распахивает входную дверь и практически хлопает ею за собою в спешке, лишь бы по-скорее оказаться дома. Он может чувствовать, как стремительно краснеет от смущения или даже чего-то большего, собирающегося внизу живота. Он прислоняется к двери, пытаясь остановить поток мыслей, но все же сдается и позволяет себе остановиться на самых первых: что Луи, похоже, разозлился на его предположение о работе, или как он смутился, будучи пойманным на разглядывании голого торса Луи. Лицо снова приобретает красный оттенок от этих мыслей, но они все равно приводят к главной, чего так хочет тело.

Эта мысль заставляет парня поспешно провести рукой по растущей эрекции; он даже не уверен, как долго стоял там, пялясь на Луи, работающего с газонокосилкой, пока он не выключил мотор из-за унизительного звука из уст Стайлса. Даже сейчас он думает, что это того стоило. Стоило опозориться ради Луи, снимающего с себя рубашку, а влажная от пота кожа блестела на солнце, особенно мышцы. И, о Боже, эта татуировка. Чернила, проходящие вдоль всей груди соседа, вызывают у Гарри желание облизать каждый сантиметр. Блять, эта татуировка такая горячая. И эта ухмылка на его губах, будто он знал о каждой грязной мысли в кудрявой голове. Он запускает руку в штаны со скулежом.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 14 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название