Event Reborn (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Event Reborn (СИ), "fifti_fifti"-- . Жанр: Слеш / Мистика / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Event Reborn (СИ)
Название: Event Reborn (СИ)
Автор: "fifti_fifti"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 620
Читать онлайн

Event Reborn (СИ) читать книгу онлайн

Event Reborn (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "fifti_fifti"

Однажды в маленький городок на севере штата Вашингтон приезжает со своей матерью мальчик по имени Том.  Симона – мать-одиночка, ей некогда проводить с сыном много времени. Вместе с ним она убегает от своей не очень удачной прошлой жизни и очень боится, что сын получит заболевание памяти, которое свело с ума его отца. Однако, прошлое преследует их по пятам и вмешивается в настоящее...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 133 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Чёрный, — неосознанно сказал Том.

— Вот блин, — не обратив внимания, ругнулся над его ухом Билл, когда они сидели на ненавистном для него уроке физики.

— Ты чего? — очнулся Том от своих размышлений.

— Он меня вызвал. Пока ты спал.

Действительно. Митчман выразительно смотрел на Билла, жестом приглашая его к доске. Тот посмотрел на древнего, как сам закон Ньютона, профессора физики. Он был хорошим преподавателем, но считал, что нет людей, не расположенных предмету, и отчаянно мучил Мёрфи. Пожалуй, даже больше, чем всех остальных учеников в классе. Но Билл, гуманитарий до мозга костей, на физике научился только плаванию. Это у него выходило лучше всего — дрейфовать от темы к теме, при этом не понимая ничерта в формулах, законах и теориях.

— Блин, — Том начал быстро-быстро строчить на листе: движение материальной точки полностью определяется изменением её координат во времени (например, двух на плоскости). Изучением этого занимается кинематика точки. В частности, важными характеристиками движения являются траектория материальной точки, перемещение, скорость и ускорение…

<tab Билл пока занимался тем, что умел лучше всего – мило улыбался пожилому профессору, отводя тему всеми возможными способами. У них с Томом уже была отработанная тактика. Как только профессор отвернулся, бумажка, пущенная Томом, полетела Биллу в руки.

— Мистер Мёрфи, вы не возражаете, если я попрошу, чтобы вы в этот раз сами отвечали на вопрос? — не оборачиваясь, отозвался мистер Митчман, выписывая на доске новую формулу. — В познаниях мистера МакГрата я не сомневаюсь, хотелось бы увидеть, что вы можете, когда он не подсказывает вам.

По группе прокатился смешок. Все в группе прекрасно знали, что Билл занимался физикой, только чтобы не сидеть на прикладной математике без Тома. Он просто выбрал из двух зол наименьшее. Том поправил повязку на глазу, делая вид, что он тут ни при чём. И принялся строчить Биллу шпаргалку по-другому, крупными буквами в своём дневнике.

— Да, сэр, конечно, — засмущался Билл, — движение твёрдого тела складывается из движения какой-либо его точки, например, центра масс и вращательного движения вокруг этой точки. Изучается кинематикой твёрдого тела… — начал быстро читать Билл с листа, периодически косясь на друга.

— Мистер Мёрфи, — обратился к нему учитель раздражённо. — Садитесь, F. Поздравляю вас с отличным зрением!

— Не мой день, — пожал плечами Билл.

Он, отложил мел, которым так и не воспользовался, и прошёлся под негодующим взглядом профессора обратно за парту.

— Прости, старик. Я правда пытался, — Том хлопнул его по плечу.

— Фигня, — Билл легкомысленно улыбнулся. — На эссе отыграюсь, по языку-то у меня А, стопроцентно.

Он расслабился до конца урока, зная, что теперь его не спросят. Сложив руки на парте, он положил на них подбородок и затих. Том скользнул взглядом по кончикам его ресниц. Билл опустил глаза и принялся рисовать в своей тетради злобные тыковки.

Том не представлял себе Билла во взрослой жизни. Это был большой и несамостоятельный ребёнок, который, если приглядеться к нему внимательнее, оказался абсолютно потерян в реальности. У Тома снова засвербило от мысли, что станет с этим парнем через пару лет, когда отец выбьет из него творческую дурь. Этот образ Тому не нравился.

День не задался. Настроение было паршивое. Паук подбирался все ближе. Еда в столовой на вкус горчила. К тому же вместо привычных гамбургеров с картошкой выдали некое подобие пластиковой индейки и зачерствевших тыквенных пирогов, про которые Билл сказал, что собирается отнести их отцу в гараж, забивать гвозди. Том в ответ хмыкнул. Они оба обошлись тем, что выпили томатный сок, не став связываться с сомнительным продовольствием, а затем молча побрели до кабинета математики — вместе. По пути Билл решил пойти покурить, потому что ему стало не хватать отравы в легких.

Том не стал возражать. Билл курил, сидя на бачке и поставив ноги на стульчак, Том стоял в той же кабинке, привалившись спиной к двери. Откуда-то со школьного двора доносилась мрачная Хеллоуинская музыка. Порывы ледяного ветра врывались в открытое окно, которое Том предусмотрительно оставил, чтобы выветрился запах сигарет.

— Лучше бы в кино сходили, ей-богу, — не попадая зубом на зуб, сказал он.

Им еще предстояло увлекательное и по сути незаконное ночное путешествие в соседний городок, где один из их школьных друзей по имени Мэтт Пэрри устраивал ту самую вечеринку.

Билл, услышав жалобный дробный стук зубов, слез со своего насиженного места и подошел к Тому, обхватывая его руками и растирая, чтобы ему было теплее.

— Тайлер будет ждать нас после школы, в шесть часов.

Том притянул Билла к себе, вытаскивая у него сигарету и затягиваясь ею. Свою он уже докурил.

— Да, мы договорились, — он выдул в сторону струю табачного дыма и прищурил глаза. – Он, хотя бы не будет пить за рулём?

— Не будет, отец с ним провел беседу.

— Отлично, хоть какие-то хорошие новости.

Том всё же не понимал, зачем нужно куда-то там бежать сегодня. Как будто не достаточно компании друг друга.

— Пошли на урок, — для завершения приятного момента он чмокнул Билла в нос. — А то опоздаем.

Том ёрзал до самого конца дня, изводя себя и Билла, изнывая от невозможности объяснить самому себе эту паранойю. К шести часам он окончательно расклеился. Начинался насморк, болело горло. Они с Биллом ненадолго разбежались по домам, чтобы закинуть сумки с учебниками, и договорились — Том скажет, что собирается ночевать у Билла, и наоборот. Они очень надеялись, что родители не скооперируются и не надумают проверить этот факт. Тем более, что Гордон сегодня опять работал в ночную смену.

Том перед уходом только сделал запись в своём дневнике:

Сегодня Билл заставил меня пойти на вечеринку к Мэтту. Я не хотел идти, потому, что думаю, чтоэто дебильная затея — тащиться ночью, в соседний городок, да еще и с Тайлером за рулем. Это похоже на грабли: несмотря на то, что весь лоб в шишках — тянет получать ещё и ещё.

Погода — отстой. Настроение - отстой. И я хочу просто побыть с ним, именно сегодня…

Том поставил точку. Запись пришлось закончить.

— Мам, я к Биллу! — крикнул он, на бегу хватая свою куртку.

Мать только выглянула из кухни, чтобы посмотреть на своего сына.

— Я могу надеяться, что вы сегодня просто тихо посидите дома и не влипните ни в какие приключения?

Том вжал голову в плечи и схватился за ручку двери. Он и сам на это очень надеялся.

— Конечно, мам, — сказал он и побыстрее вышел за дверь.

The light outside will slowly fade

I’m living life behind the shades

Trapped inside an empty home

The hollow truth of life alone

So who am I now without you here?

And where do I go for the answer?

And I swear I’d change everything

If I had one more try

I’d give everything, everything

To go back to the start

(Warlory — One More Try)

— Что так долго копался? — тут же накинулся на приятеля Тайлер, как только Том показался на пороге их дома. — Мамочка не отпускала?

— Отвали, — как всегда буркнул Том.

Из-за спины Тайлера показался Билл, всё такой же красивый и чёрный. Том улыбнулся ему.

— Аперитивчик! — Тайлер загадочно хмыкнул и достал откуда-то бутылку с прозрачной жидкостью.

Том в этот момент моргнул, отрывая свой зачарованный взгляд от лица лучшего друга. Реальность тут же вернулась к нему и заставила нахмуриться.

— Тай, это водка?

— А ты что, чайку с лимончиком хочешь? — хохотнул брат Билла, искривляя губы в косой улыбке.

— Билл, ты сказал, Тай не будет пить — из всех нас водят только он и Ханна. Я не хочу, чтобы он нас всех угробил, — возмутился Том, проходя в кухню.

Билл подошел к нему и оглянулся на брата, который за его спиной откручивал пробку и прикладывался к горлышку.

— Том, ты же знаешь, чтобы снести Тайлера с копыт нужен паровоз, гружёный тонной угля. И то не известно, кто пострадает больше! — оптимистично сказал он.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 133 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название