История Винсента Робертса (СИ)
История Винсента Робертса (СИ) читать книгу онлайн
Мир, в котором я живу, настоящий ли он? Порой я задумываюсь об этом, но каждый раз боль заставляет меня поверить, что все это реальность… Ощущение свободы было лишь иллюзией. Как оказалось, я с рождения в этих оковах…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Извините…
— А-ки-ра! — протянул японец. — Запомни уже, наконец. Моя фамилия и то сложнее, а ты все никак не назовешь меня по имени! Перестань. Ты не мой подчиненный, ты тут на правах моего друга!
— Друга? — удивленно переспросил я. Может, он не так понимает смысл этого слова, японец все-таки. Как я могу быть его другом? Я ведь всего лишь обращенный, это как обслуживающий персонал, на который не должны особо обращать внимания всякие высокопоставленные господа вроде Юкимуры.
— Ну да, а ты думал, я тебя позвал охранять меня? Мне и этих двоих более чем достаточно. Уж поверь, я бы и без них обошелся, но мне не положено. Да и Эд будет потом мне мозги канифолить, что я разгуливал по Лондону без охраны. Ненавижу его, вечно меня жизни поучает. Да кто его вообще просил? Ох уж сестренка, век жить буду, не забуду. Удружила…
У Акиры начался очередной непрекращающийся словестный поток, мой мозг такое не выдерживал, я перешел в режим автопилотирования. Юкимура через какое-то время замолчал и внимательно стал всматриваться в мое лицо. Я понял, что он сейчас начнет злиться из-за того, что я его не слушаю. А лишние неприятности от Валентайна мне были не нужны, он может заставить меня как минимум блевать собственной кровью, если я хотя бы чем-то оскорблю его друга.
— С тобой все хорошо? — внезапно спросил Акира.
— А… Да… — пробубнил я.
— Вот и отлично, а то выглядишь ты не очень, словно не выспался совсем.
Если бы только Юкимура знал, насколько он был прав. Я не спал уже давно и не только потому, что был занят работой.
— Я хочу выпить английского чая, посмотреть Биг-Бен еще раз и поиграть в гольф! — внезапно выпалил Акира и тут же помчался куда-то вперед. — И покурить трубку хочу, как Шерлок Холмс!
Я впал в ступор, снова.
До вечера мы гуляли пешком по городу, я давно столько много не ходил. И не ел человеческой еды. В некоторых местах уже очень давно не был, даже появилось какое-то чувство ностальгии. В гольф я играть не стал, не люблю этот вид развлечения вообще, предпочитаю более активный спорт. Юкимура меня немного достал, спрашивая, какая клюшка больше подойдет. Да чтоб я знал, они все для меня одинаковые и мне без разницы. Я уже мечтал, как бы поскорее убраться с поля куда-нибудь подальше. А уж полей-то в Лондоне более чем предостаточно, куда ни плюнь — попадешь в гольф-клуб. Эдвард обожает играть в гольф, но такой досуг он проводит без меня, слава богу.
— Ах, как я устал, — протянул якудза и потянулся прямо посреди тротуара. Все остановились, вся его свита, включая меня. Юкимура тут же повернулся ко мне и сделал очень хитрое лицо. — Пойдем к тебе, выпьем чего-нибудь!
— Ко мне? — ошарашенно переспросил я.
— Ага, к тебе домой!
— Но… Может…
Не успел я даже договорить, как один из телохранителей выудил из кармана пиджака мелкую мобилку в два его пальца размером, промычал что-то в трубку на японском, и из-за поворота тут же выехала тройка черных машин с тонированными стеклами. Я напрягся.
— Поехали, поехали! — трепетал от предвкушения Юкимура, заталкивая меня на заднее сидение той машины, что была посередине. Телохранители забрались в первую.
— Говори адрес, — вопил якудза, вцепившись в меня как клещ, и весь сияя от удовольствия.
Я неохотно назвал адрес, машина тут же тронулась с места. По пути Акира несколько раз кому-то звонил, трещал по-японски, мы останавливались возле нескольких магазинов, громилы в пиджачках пару раз сбегали за покупками для босса, сам же Акира тоже выбегал прикупить себе дурацкие сувениры. На кой черт ему все эти побрякушки я вообще не понимаю. Но Юкимуре очень нравилось, он с наслаждением играл со стеклянным шаром, внутри которого как будто шел снег, если взболтать. Купил бумажный флажок, какие-то значки, фигурку Холмса из глины, зажигалку с гравировкой. Под конец, он сунул мне в руки пакет с какими-то костюмами и принялся с наслаждением рассказывать про Токио.
Когда мы подъехали к дому, я ощущал себя неловко, пока вся эта бравая компания проходила через охрану внизу. Мы с Акирой поехали в лифте, а охранники бежали по лестнице. Неловкость только нарастала, особенно когда Акира захлопнул перед их носом дверь, и они остались, как здоровые сторожевые псы, сидеть на коврике в подъезде, в то время как я, нагруженный барахлом, пытался ничего не уронить, держа в зубах ключи, а подбородком прижимая к груди еще один пакет.
— Ух... Ё! — раздалось из зала. Юкимура прыгал и бегал, осматривая мою квартиру, оставив меня стоять в таком положении.
Я аккуратно нагнулся и начал расставлять пакеты на полу. В одном из них загремело стекло, я заглянул в него и обнаружил пять бутылок дорогущего красного вина.
— Винс! — завопил от удовольствия якудза и тут же подскочил ко мне, потянув за руки за собой в зал. — Включай музыку, давай снимем девочек и будем развлекаться до утра!
Я даже ответить ничего не успел на это. Юкимура тут же вытащил телефон и стал кому-то звонить, активно жестикулируя. Он был в восторге, а я пребывал в ужасе, представляя, что от моей квартиры останется после этого.
— Твою мать… — это все, что я смог выдавить из себя в тот момент.
Через какой-то час уже громко играла музыка — тяжелый рок, работал телевизор, орал подвыпивший Юкимура, нес какую-то ахинею наполовину на родном языке, при этом щупая каких-то незнакомых мне девиц на диване. Оба его охранника сидели уже у меня в прихожей с каменными лицами. Шум, гам и еще какие-то незнакомые мне вампиры, но явно знакомые с Юкимурой. Я тихонечко теснился на краю дивана, стараясь никому не мешать. На меня упала пьяная девушка и тут же полезла целоваться. Я же хотел только одного, чтобы весь этот кошмар поскорее закончился.
— Что ты хмурый такой? — спросил у меня якудза, присев поближе.
— Нет настроения веселиться, — честно признался я, и поднялся, намереваясь уйти в свою комнату. Пусть делают, что хотят, мне уже было все равно.
— Нет! Стой! — выпалил Юкимура и тут же повис на мне.
— Стою…
— Если тебе не нравится, я сейчас же всех выгоню! — выпалил японец и тут же, спрыгнув, стал махать руками, жестами указывая всем на дверь.
— Ах, ну вот… — обреченно выдохнула одна из девушек, что старалась весь вечер меня соблазнить.
Когда все ушли, зал в моей квартире напоминал притон для бомжей. В складках дивана торчали чьи-то розовые трусики. Я обреченно вздохнул.
— Я не знал, что тебе не нравится. Мог бы сказать с самого начала! — взмолился Акира.
— Я не хотел мешать вам развлекаться, — произнес я.
Резкий удар с подножкой и я приложился затылком прямо об пол. Посыпались звезды из глаз. Юкимура сел на меня сверху и схватился за воротничок рубашки.
— Если не хочешь со мной общаться, так и скажи! Зачем ты все это терпишь?! — начал орать он мне в лицо, я ощущал резкий запах алкоголя, табака и женских духов.
— Не то чтобы не хочу… — начал оправдываться я, пытаясь не сказать что-нибудь не так, чтобы не расстроить якудзу, а то мне «сиппуку» сделают, или как там у них принято.
— Я думал, мы станем друзьями! — обиженно произнес Юкимура. — А ты такой же, как они все…
— Акира, — прошептал я, желая извиниться.
— Ура! — как бешеный бизон, заревел японец и вцепился в меня, чуть не задушив. — Ты назвал меня по имени, ты сделал это! А-а-а!
Дальше началась настоящая пьянка. Юкимура подливал мне в бокал вино, не успевал я даже и половины отпить, с наслаждением в полной тишине рассказывал мне какие-то странные истории из жизни якудза. А еще про какие-то разборки, крыши, банды, резню, перестрелки, и прочее. Я все это слушал и представлял себе какой-то мафиозный боевик с налетом восточных единоборств и маханием катаной. Потом у меня все поплыло к чертовой матери перед глазами, голова коснулась подлокотника дивана, и я закрыл глаза.
Утро было как неизбежность. Голова раскалывалась и гудела. Я открыл глаза и тут же зажмурился. Тело затекло, в придачу кто-то еще и лежал на мне.