Контрактный брак? Как бы не так! (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Контрактный брак? Как бы не так! (СИ), "Таисия Мик"-- . Жанр: Слеш / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Контрактный брак? Как бы не так! (СИ)
Название: Контрактный брак? Как бы не так! (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 354
Читать онлайн

Контрактный брак? Как бы не так! (СИ) читать книгу онлайн

Контрактный брак? Как бы не так! (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Таисия Мик"

Хави вынужден вступить в навязанный родителями брак. Хави знает, что муж его воспринимает разве что говорящей табуреткой. А еще он знает, что если не Колин Сторм, то больше никто не станет ему мужем. Ни фиктивным, ни настоящим.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я поеду, — взвесив все за и против и оставив себе шанс отказаться от посещения собрания, соглашаюсь.

Машина летит по шоссе на максимально разрешенной скорости. Наши сборы в дорогу были недолгими, но времени на то, чтобы привести себя в порядок, мало. Сторму еще бриться надо. Я и вечером видел на его подбородке намечающуюся щетину, а за ночь она отросла еще больше и не придавала мужу респектабельности, хоть ему и была к лицу этакая небрежность.

— Ты на самом деле пилотируешь самолет? — задает вопрос альфа, как только мы въезжаем в город и сбрасываем скорость. Очевидно, припомнил наш со Шмидтом диалог.

Я качаю головой.

— Нет. Лицензию пилота омеге могут дать только в двадцать один год, — он, как мне кажется, выдыхает с облегчением. — Но за год с небольшим мне надо как следует подготовиться, чтобы не терять ни дня после полного совершеннолетия. А пока я летаю на крыле. Ну, параплан.

— Что? — машина резко дергается и виляет. — Это же…

— Знаю, — корчу рожицу, — экстремально опасно, не пристало омеге, странно. Сторм, не трать слова. Я их знаю, только мне давно плевать на все эти доводы. Они перестали иметь значение после первого подъема в небо.

Он не отвечает, но костяшки пальцев, сжимающих руль, побелели.

— Тебе лучше звать меня по имени, — «Рэнджровер» делает резкий поворот.

Вот что тебя зацепило! Ну ладно. Хотя по имени звать его слегка волнующе. Значит, тем более, надо привыкать.

— Договорились.

— Может, начнешь тренироваться прямо сейчас? — продолжает настаивать альфа. — Совет через полтора часа. Надо удивить собравшуюся публику.

Ах, вот ты как? Ну, держись!

— Колин, не беси меня, — бросаю на него, как мне кажется, злобный взгляд.

Эта зараза пару секунд сидит с каменным лицом, за которые я мысленно прощаюсь с жизнью, а потом начинает смеяться. Вчерашний вечер открытий продолжается. Я растерянно хлопаю глазами.

— Умыл, — говорит он, смахивая слезы. — У тебя явно талант.

— Какой талант? — но он не отвечает, а продолжает посмеиваться.

— Доброе утро, господа, — возле входа в дом нас приветствует незнакомый человек, сидящий в будке консьержа, — с возвращением.

— А где мистер Браун, Поллак? — муж сверлит глазами сменщика знакомого мне консьержа и поводит носом. — И почему вы пили на рабочем месте?

Дядька слегка бледнеет, но отвечает.

— Умер мистер Браун. У него кардиостимулятор вышел из строя. Такая вчера гроза была, что никто из квартир не выходил. Только мистер Фоссет из ночного клуба вернулся в шесть утра и нашел нашего мистера Брауна. Вы с медиками на час разминулись.

Сторм произносит приличествующие ситуации слова, протягивает визитку и просит оставить сообщение на автоответчик, если потребуется посильная помощь родственникам. Мы поднимаемся на четвертый этаж. Муж обогнал меня на несколько ступеней и уже вошел внутрь квартиры.

— Хави, не входи! Вызывай полицию, — но окрик действует ровно наоборот — я в мгновение ока пробегаю оставшиеся ступени и распахиваю дверь.

В гостиной, с виду, все в порядке, но муж соляной статуей стоит напротив дивана, возле которого белеет человеческое тело в окружении рассыпанной кучи темно-красных роз.

Я подхожу ближе и зажимаю себе рот, чтобы не заорать.

====== Глава шестнацатая ======

Я подхожу ближе и зажимаю себе рот, чтобы не заорать.

Обнаженное тело, усыпанное цветами, уложено в позу эмбриона. Глаза молодого омеги закрыты, словно он спит, но синюшный оттенок кожи и жуткая багровая полоса на шее не оставляет сомнений, что с ним произошло. Но даже не это было самым страшным. Лицо… Умерший удивительно походил на модель со злополучной фотографии свадебного каталога. И если это и вправду не горячечный бред моего мозга, то в квартире каким-то образом оказался труп любовника моего мужа. Меня начинает мутить.

— Колин? — я окликаю мужа и касаюсь его руки. Он оборачивается не сразу, а когда делает это, я невольно ахаю — лицо его страшно. Бледное, в один миг постаревшее на несколько лет, оно выглядит немногим лучше лица покойника. А глаза, в которых зрачок практически закрыл радужку… Глаза совершенно безумны. — Колин, ты слышишь меня?

Альфа отворачивается, не говоря ни слова, опять переводит взгляд вниз и застывает. Господи, да у него шок. Дальше я действую на каком-то автомате — оттаскиваю невменяемого мужа как можно дальше от дивана, усаживаю на первый попавшийся стул, хватаю телефон и начинаю звонить — служба спасения, полиция, адвокат… Надо бы убраться отсюда, чтобы не затоптать возможные улики, но в одиночку я не смогу увести Сторма отсюда, он тяжелее меня минимум килограммов на тридцать и выше на полторы головы. Надо звать консьержа. Но вдруг на домофоне отпечатки пальцев? Спуститься и оставить альфу наедине с? .. Нет. Не хочу найти второй труп по возвращению.

— Поллак! — во всю глотку ору я, высунувшись на лестницу, — помогите!

Запыхавшийся консьерж появляется на пороге где-то через минуту.

— Matka Boska!!! — восклицает он на родном языке и истово крестится. — Проклятый дом, проклятая гроза, бедный мистер Браун и этот…

— Прекратите истерику, — подскакиваю к нему и от души влепляю оплеуху. — Помогите увести мистера Сторма отсюда. Живо!

Консьерж подчиняется. Мы вдвоем подхватываем альфу под руки. Лестничная клетка. Шесть пролетов, за которые я сто раз проклял отсутствие лифтов в старинном доме. Крутые ступеньки. Будка консьержа. Поллак протягивает мне плоскую фляжку. Я делаю глоток. Какой-то крепкий алкоголь, судя по запаху, но я совершенно не чувствую вкуса.

— Обычно у альфы более крепкие нервы, — выдает свое ценное мнение консьерж, после моей очередной неудачной попытки дозваться до мужа. Он позволил усадить себя на покрытую полосатым пледом кушетку, но по-прежнему молчал и смотрел в одну точку.

— Придержи язык, — обрываю не в меру болтливого помощника на полуслове. — Лучше проверь, не едет ли полиция и скорая.

Беру мужа за руку и начинаю что есть силы растирать крупную ладонь с длинными пальцами. Понемногу холодная и вялая конечность теплеет, а взгляд мужа наконец-то становится осмысленным.

— Хави, — он еле шевелит губами и мне приходится подсесть к нему почти вплотную, чтобы услышать, — нужно… нужно связаться с родителями Натана. Дай мне телефон.

Стискиваю зубы. Значит, мне не показалось. Лежащий в квартире человек действительно бывший партнер Сторма. Тот самый, чью глумливую беседу о чувствах моего мужа к собственной персоне я подслушал незадолго до свадьбы. «Собачья преданность»… Если судить по тому, как подействовало увиденное на альфу — омега знал, о чем говорил. Муж любит этого типа до сих пор, и его сердцу плевать на контракты, договоренности и меня в качестве супруга. Я разжимаю пальцы и выпускаю его ладонь. Пусть альфа мне ничего не обещал и не был обязан хранить верность, но иррациональное чувство, что меня макнули в дерьмо…

— Полиция во всем разберется и позвонит, — к горлу подкатывает горький комок. Или меня давно тошнит, только в силу стресса я этого не замечал? Делаю медленный глубокий вдох. Надеюсь, меня не вывернет. — Ты прикасался к телу?

— Не помню, — Сторм опускает лицо в ладони, — Хави, я должен объяснить…

— Потом, — поднимаюсь на ноги, заметив в экран домофона подъехавшие трехцветные машины. — Полиция прибыла.

Вызванные стражи порядка выслушивают мой сбивчивый рассказ и, оставив нас с мужем под охраной дюжего сержанта, поднимаются вместе с найденными Поллаком понятыми вверх по лестнице. Время начинает ползти мучительно медленно, с каждой секундой повышая градус напряженности. Я чувствую, как по моей спине ползет липкая струйка пота — в крохотном помещении невыносимо душно.

—Хиллс, отбой по коронерам и скорой, — сквозь жужжание доносится в рации охранника. — Приведи хозяев квартиры.

Теперь мой черед висеть на альфе — ноги совершенно не слушаются. Возле приоткрытой двери в квартиру нас встречает невысокий и немолодой уже полицейский, назвавшийся детективом Миллером.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название