История Винсента Робертса (СИ)
История Винсента Робертса (СИ) читать книгу онлайн
Мир, в котором я живу, настоящий ли он? Порой я задумываюсь об этом, но каждый раз боль заставляет меня поверить, что все это реальность… Ощущение свободы было лишь иллюзией. Как оказалось, я с рождения в этих оковах…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Увидишь меня с другой прической — стреляй не раздумывая. И еще кое-что, никогда не смотри ему в глаза, — серьезным тоном произнес Рэй и отвернулся.
У Росса зазвонил телефон, он вытащил его из кармана и приложил к уху. Через минуту его лицо стало мрачным.
— Все ясно, продолжайте искать, — тихо произнес он и спрятал телефон в карман, а затем поднял взгляд на Адамса и произнес: — недавно они засветились в Теннеси, Ноксвилл, убито несколько охотников.
— Сколько еще это будет продолжаться? — возмутился капитан. — Что ему нужно, этому вампиру?
— Я нужен, — спокойно ответил Рэй.
— Но зачем ему Робертс? — тихо поинтересовалась Лиза.
Адамс поджал губы и проигнорировал этот вопрос, ведь Гильдия пока не знает, что он теперь Высший и его просто заманивают, забрав у него обращенного. Можно было бы соврать что-нибудь, но Рэй ждал, что скажет Даниэль.
Росс взял в руки пистолет Робертса, внимательно на него посмотрел, повертел в пальцах, а потом вздохнул. У него возникли некоторые идеи, но он был не уверен.
— Выйдите все отсюда, кроме Рэя, — скомандовал Даниэль.
Лиза стала что-то раздраженно себе под нос бормотать, но послушалась приказа и пошла вместе со всеми. Прежде чем покинуть помещение, к Адамсу подошел генерал Саттэн и дружески похлопал его по плечу.
— Я рад, что ты вернулся. Жаль, что так случилось. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — Брюс тяжело вздохнул и вышел, плотно закрыв за собой дверь.
Когда в помещении больше никого не осталось кроме Адамса и главы Гильдии, Росс вытащил свой револьвер и прицелился в охотника. Если его догадка верна, Рэй сильно не пострадает.
— Что ты делаешь? — тихо прошипел Рэй, поднимая руки.
— Ты знаешь, где твой меч? — осведомился Даниэль и внимательно всмотрелся в лицо охотника.
— Он должен быть в комнате у Робертса.
— Вот и отлично, — тихо ответил Росс и нажал на курок.
Рэй упал на колени на пол, зажимая простреленную ногу. Кровь из раны хлестала целым потоком, а боль казалась просто невыносимой. Пуля жгла плоть.
— Какого хрена ты делаешь?! — выпалил Адамс, пытаясь достать несчастный кусок металла из раны пальцами.
— Лови, — тихо произнес Даниэль и бросил пистолет Робертса в сторону охотника.
Тот рефлекторно поймал оружие в руки, и в этот момент в кабинет ворвалась взъерошенная лейтенант Джонс.
Рэй сидел на полу, ошарашено уставившись на пистолет, а рана перестала болеть и начала затягиваться. Адамс перевел взгляд с оружия на Даниэля. В глазах читался немой вопрос.
— Ух ты, получилось… — задумчиво протянул Росс и улыбнулся, как ни в чем не бывало.
— Стрелять то было зачем?! — выпалил раздраженно Рэй и, казалось, у него от злости сейчас волосы дыбом встанут.
Даниэль подошел ближе к нему и медленно вытащил из рук пистолет. Потом глава снова задумчиво всмотрелся в него и почесал подбородок, щуря свои карие глаза. Как он и предполагал, оружие охотников теперь не может причинить Адамсу большого вреда. Кроме того, Рэй теперь способен держать его в руках.
— Помнишь, ты ранил его своим мечом, но на него не действовало оружие охотников? — задумчиво произнес Росс. — Я тут подумал, что может быть в этом все дело…
— Ничего не понимаю! — прошептала девушка, глядя округлившимися глазами на Адамса, который все еще сидел на полу.
— Думаешь, я теперь смогу взять меч в руки? — переспросил Рэй, чтобы убедиться в правильности своей догадки. Возможно из-за связи с Робертсом, он тоже приобрел этот иммунитет.
— Думаю, да, — ответил Росс и снова заулыбался.
— Я поехал! — выпалил Адамс и тут же подхватился на ноги.
— Погоди, ты поедешь один?! — выкрикнула лейтенант Джонс, вставая на пути у охотника.
— Да, — серьезно ответил Рэй и направился к выходу, совершенно без усилий отодвинув девушку в сторону.
Адамс так злился, что едва держал себя в руках. Но наглость Росса просто не имела границ. Как он вообще додумался проверять таким образом, сможет ли Рэй держать оружие охотника или нет? Можно было просто дать пистолет в руки. Но стрелять?
— Старый идиот, совсем из ума выжил, — ворчал себе под нос охотник.
— Рэй, подожди! — крикнула ему вслед лейтенант, она вся запыхалась, пока пыталась за ним угнаться. По сравнению с ней Рэй был просто гигантского роста, и за один его шаг она успевала сделать три.
— Что тебе еще от меня нужно? — раздраженно выпалил Адамс, остановившись и повернувшись к ней.
Лиза замерла прямо перед ним. Рэй внушал ей такой страх, что теперь казалось сложным вымолвить даже одно слово. Не дождавшись ответа, охотник тут же пошел к выходу из здания, он слишком торопился, чтобы обращать внимание на всякие мелочи. У двери его перехватил лейтенант Николас Кремер.
— Подбросить? — спросил он и прищурился, глядя на злого и мрачного Адамса.
— Не помешало бы, пока свою машину не заберу, — ответил Рэй и огляделся по сторонам, у обочины стоял старенький форд лейтенанта.
Кремер подвез Адамса к дому, много вопросов он не задавал, но по лейтенанту сразу стало заметно, что его тоже волновала судьба Робертса. Он был одним из немногих, кто относился к Винсенту как к своему товарищу, а не как к вампирскому выродку. Искренне сочувствовал парню и даже поражался его терпению, ведь ему приходилось выносить постоянные издевательства Джонс. Она делала все, чтобы вывести его из себя, но Винсент не сдавался, словно у него была какая-то цель, ради которой он мог вынести почти все. Ник не стал ничего рассказывать Рэю о том, что делала Лиза, ведь Адамс выглядел так, словно убьет любого, если узнает, что по чей-то вине с головы напарника упал хотя бы волос.
— Спасибо тебе, — произнес Адамс, вылезая из машины. — Дальше я сам.
— Не знаю, что это за тип и чего он добивается, но пожалуйста, вытащи Винса, — ответил лейтенант, а потом натянуто улыбнулся, чтобы совсем не унывать, и добавил: — удачи тебе.
Ворвавшись, наконец, в квартиру, Рэй даже разуваться не стал, а сразу же побежал в комнату Винсента и заметил, что меч лежит прямо на его кровати. Брови Рэя поползли вверх от удивления. Почему Винсент достал его меч? Зачем он тут?
Подойдя ближе, Рэй осторожно потянулся к Черному Клинку. Он так давно не держал его в руках, что дух перехватывало от волнения. Пальцы коснулись черных ножен и Адамс замер, ожидая, что его сейчас ударит током или обожжет, но ничего не произошло.
— Наконец-то… — облегченно выдохнул охотник, схватил меч и тут же закинул его за спину. Именно этого ощущения тяжести ему все время так не хватало.
Расслабляться не было времени. Охотник побежал в свою комнату и вытащил из-под кровати старую сумку, в ней лежали несколько ножей, пистолет, наручники, запасная обойма, пули с транквилизатором и коробочка с новым мобильным. Адамс все это сунул в свой рюкзак и застыл на месте. Прошло столько времени с тех пор, как он был тут в последний раз, появилось ощущение ностальгии. Рэй вдруг представил, как Винсент заходит сюда, присаживается на пол у кровати и сидит, рассматривая стену напротив невидящим взглядом.
На покрывале лежала старая изорванная в клочья рубашка Рэя. Охотник озадаченно уставился на теперь бесполезный кусок ткани. Он хорошо помнил, как швырнул это тряпье под кровать. Неужели Винсент?… Адамс выдохнул и присел на пол, сжимая в руке ткань. Он задавался вопросом: сколько раз сюда приходил Робертс, как долго он сидел тут? Это ощущение одиночества и отчаяния пронизывало всю комнату насквозь.
Охотник сорвался с места и, захлопнув за собой дверь, побежал по лестнице вниз. Он не мог позволить себе расслабиться, нельзя было терять ни минуты. Внизу Адамс поймал такси и сразу же отправился к Альберту. По дороге он спохватился, что для того, чтобы выполнить просьбу Росса быть на связи, необходимо восстановить номер телефона.
К счастью, Альберт Андерсон оказался дома. Когда Рэй подъехал к его «замку», тот сразу же вышел его встретить.
— Рад тебя видеть, Рэй, — произнес седовласый мужчина без тени эмоций на лице.