Нас связали лепестки (СИ)
Нас связали лепестки (СИ) читать книгу онлайн
Шерлок умер. Джон впервые почувствовал боль в грудной клетке. Прежде он слышал, что существует редкая болезнь — Hanahaki disease, при которой в легких укореняется цветок, мешая дыханию, но он искренне надеялся, что это болезнь не могла случится у него. Это невозможно. Ему некого любить. Ну… разве что… нет! Он не гей. Но… может быть? Шерлок воскресает, заболевает той же болезнью, но дело в том, что теперь доктор не может ответить Холмсу, потому что уже излечился. Любовь, страсти, дела.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
***
В этот вечер солнце светило ярче обычного. Небо равномерно заливалось красками. Четкие контуры зданий были хорошо различимы, а легкий ветерок трепал ветви деревьев, с которых только недавно опала листва. Пожелтевшие листья слетали с тротуаров и мчались в только им известном направлении. Воздух начал остывать, из-за чего становилось чуть прохладно.
Осенний вечер был прекрасен особенно для Джона и Мэри, которые неспеша шли по тротуару, улыбчиво беседуя. Они зашли в ресторан, сели за столик и Мэри пошутила на счет какого-то пациента, который изрядно извел всех медсестер и ее тоже. Они посмеялись, отчего большинство гостей ресторана обратили на них внимание, а парочка продолжила хихикать.
Позже, когда все успокоились, в том числе и Мэри с Джоном, Ватсон прочистил горло, готовясь сказать свою речь, но все прервал чертов официант, который говорил с французским акцентом. Мэри захихикала, а Джон нервно сжал кулаки, слушая официанта. Позже повернувшись к нему, он вздрогнул.
— Интересная штука фрак, не лишия индивидуальности друзей, он обезличивает официантов, — произнес Шерлок слегка обиженно.
Джон поднялся и встал лицом к лицу лжеца.
— Джон… — то ли умоляюще, то ли успокаивающе произнесла Мэри, ведь она знала нрав Ватсона и знала что за этим последует. Джон с шумом выдохнул, а Мортстрен добавила: — Джон, что происходит?
Но Ватсон слепо игнорировал ее, разглядывая лицо мерзавца, посмевшего врать ему 2 чертовых года.
— Ну… — выдохнул Шерлок, продолжая, — Если изложить в кратце… Я жив, — отрывочно произнес Холмс. За этими словами последовала пауза, но детектив поспешил ее прервать как можно скорее, — Видимо я не прав, явившись столь неожиданно, так и до инфаркта довести можно, меня оправдывает то, что было весело, — его голос звучал чуть расслабленно и виновато, но в нем больше играли искры озорства, — Ладно, оправдание так себе…
— О, нет вы… — произнесла Мэри, не веря своим глазам.
— О да, — быстро ответил Шерлок.
— Боже правый! — произнесла Мортстрен, еще больше удивляясь.
— Не совсем, — кратко отозвался Холмс.
— Вы же погибли, сбросились с крыши…
— Нет.
— Вы мертвы!
— Нет, поверьте, я проверял.
— Вы позволите? — Шерлок макнул салфетку в стакан с водой и стер свои усы, нарисованные маркером. — Кстати, — обратился он к Джону, — Твои тоже можно стереть? — усмехнулся он.
— О боже, господи, вы хоть понимаете, что вы натворили? — вмешалась Мортстрен.
— Ладно, я понял, что возможно должен извиниться, — напряженно и взволнованно произнес Шерлок.
Джон с силой ударил кулаком по столу, так, что Мэри невольно вздрогнула.
— Нет Джон, пожалуйста, не надо, — только лишь и произнесла Мэри.
— Два года, — наконец заговорил Джон, его голос звучал подавленно, — Два года я думал, — он прочистил горло, — что ты мертв. Два года тебя оплакивал. Как ты мог? Как?!
— Так, стоп, пока ты не сделал того, о чем пожалеешь, я должен у тебя кое-что выяснить, — Шерлок выдержал паузу, — Эм… — он еще с секунду помолчал, а после, почти смеясь, проговорил: — Ты так и будешь с ними ходить?
Мэри облегченно засмеялась, а Шерлок облегченно выдохнул.
— Я тебе сейчас… — Джон кинулся на Шерлока, схватив за воротник.
— Да успокойся! — воскликнул Шерлок, не в силах сопротивляться мертвой хватке военного. Джон уронил Шерлока на спину, силясь придушить, не понимая, какую боль причинил детективу.
***
После того, как их выгнали примерно из трех кафе, Шерлок произнес:
— Джон, ты знаешь, что вернулся я не за из-за теракта в Лондоне, не из-за чертова брата.
— Ну и из-за чего ты вернулся? — нахмуренно спросил Джон.
— Из-за… — его прервала Мэри, которая увела Джона из-под носа детектива. Когда пара, поправщавшись, уехала в кэбе, Шерлок тихо произнес себе под нос — тебя…
Комментарий к
Я чуть изменила начало встречи, ведь сначала Джон должен начать говорить Мэри о своих чувствах, а я решила этого не писать, уж простите, если кто этого ждал :>
Сцена со встречей была написана по памяти, любые не совпадения скидывайте на меня :)
Я пропустила также несколько сцен в других ресторанах, где Шерлоку опять же прилично досталось, ну зачем же переписывать половину серии “Пустой Катафалк”?
========== Часть 4 ==========
Все вернулось в прежнее русло, словно той встречи и не было. Шерлок вытаскивал Джона из дома, полный надежды, что когда-нибудь да скажет то, о чем давно хотел. Дышать было трудно, будто легкие сжало. Цветок не щадил. Цветок убивал. И каждая секунда была для Шерлока дорога. Он знал, к кому пропитано теплое чувство в груди и больше всего в жизни боялся его потерять. Все что угодно — только не потерять любовь. К Джону. Попытки сказать о своих чувствах срывались одна за другой, а Шерлоку становилось все труднее дышать. С каждым днем цветок сжимал лёгкие сильнее, не давая вздохнуть, а время, как песок, сыплется между пальцев, оставляя все меньше и меньше шансов на жизнь.
Вот и сейчас Шерлок ждал, пока Джон наконец развернется к нему.
— Джон, подожди, — проговаривает Шерлок, останавливая доктора перед собой. — У меня мало времени, — детектив закашлял и Ватсон нахмурился — Шерлок заболел?
— Постой, ты заболел? — глаза Джона испуганно расширились.
— Послушай! — прикрикнул Шерлок, нахмурившись и выжидающе смотря на Джона.
Джон с непонимающей невинностью воззрился на друга.
— Я… Я болен Джон. И уже давно. Я боюсь, что умру, прежде чем ты сможешь что-либо изменить.
— Что изменить? Шерлок, чем ты болен?
— Hananaki disease, — говорит Шерлок робко, наблюдая, как лицо Джона меняется.
— Что? Кто она?
— Он, — поправил Холмс, сжимая ладони в кулаки, борясь с собой, чтобы сказать 2 буквы. — Ты…
— Шерлок, нет. Ты… нет, — Джон стал паниковать. — Давно?
— Ещё тогда, в Сербии… Я думал, что заболел, потому что в подвалах было холодно… Прости…
— Ты уверен, что это я? — не верил Джон, пытаясь не смотреть на Шерлока.
— Да, — проговорил Шерлок, пытаясь подавить новый приступ кашля.
— Ты скоро умрёшь, тебе нужна операция, мы сейчас же едем в больницу, — Джон подошёл к краю тротуара и стал ловить такси.
Шерлок схватил Джона за плечо и посмотрел на него как олень в свете фар.
— Пожалуйста. Нет. Даже если я умру, я не хочу лишиться чувств к тебе.
— Шерлок, вся проблема в том, что я сделал операцию! — испуганно проговорил Джон и Шерлок замер.
Ватсон тоже любил. Мир перевернулся с ног на голову. Стоп.
— О Боже… Джон…
— Я больше никогда не смогу полюбить тебя, понимаешь? Поэтому ты должен сделать операцию. Или ты умрёшь, понимаешь?
Шерлок покачал головой. Он не может сделать операцию. Нет.
— Шерлок, ты должен.
— Нет, я ничего не должен! Я не сделаю операцию, потому что любовь к тебе сделала меня человеком! И я буду жить до тех пор, пока этот цветок не сожрет меня целиком! — Шерлок сел в подошедший кэб и уехал.
— Шерлок!
***
Детектив открутил крышку баночки и высыпал себе на ладонь две таблетки. Обезболивающего. Боли в грудной клетке давили на лёгкие, не давая дышать ровно. Холмс склонился к коленям, с хрипом втягивая воздух. Цветок пророс уже через кожу и его корни все дальше расползались от лёгких.
Детектив проглотил их и с трудом перевёл дыхание. Шерлок растянулся на диване и вспомнил, что сегодня звонил Грег и звал его на дело. Шерлок согласился, но так и не пришёл, потому что упал в обморок.
— Если это чувства, то почему так больно? — выдохнул Шерлок, глядя в пустоту. Боль отступала, что уже радовало.
Шерлок чуть улыбнулся и перевёл взгляд на кресло Джона — оно было пустым. Ватсон был занят подготовкой к свадьбе. Шерлока это совершенно не волновало. У него теперь своя жизнь и Шерлоку, умирающему Шерлоку, делать в ней нечего.
***
— Вставай! Вставай сейчас же! — его тормошат, но он не понимает кто и с какой целью нарушает его драгоценный покой. — О Господи Иисусе, вставай, Шерлок!