Нас связали лепестки (СИ)
Нас связали лепестки (СИ) читать книгу онлайн
Шерлок умер. Джон впервые почувствовал боль в грудной клетке. Прежде он слышал, что существует редкая болезнь — Hanahaki disease, при которой в легких укореняется цветок, мешая дыханию, но он искренне надеялся, что это болезнь не могла случится у него. Это невозможно. Ему некого любить. Ну… разве что… нет! Он не гей. Но… может быть? Шерлок воскресает, заболевает той же болезнью, но дело в том, что теперь доктор не может ответить Холмсу, потому что уже излечился. Любовь, страсти, дела.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Тихо, тихо, расслабся, — Джон вошёл до упора и выждал примерно минуту, прежде чем стал двигаться. Ватсон стал массировать поясницу и целовать плечи и заднюю часть шеи Шерлока, пытаясь отвлечь от боли.
Его движения были сначала плавными и аккуратными, а после более резкими и быстрыми, ритм нарастал вместе с громкостью, частотой и страстностью стонов и поскуливаний Шерлока.
Холмс зажмуривался каждый раз, когда слышал эти до невозможности пошлые шлепки тело о тело — эти звуки толкали его к пропасти. Невозможно было терпеть то, как Джон умело целовал там, где нужно, давил там, где это доставит максимальное удовольствие. Но все удовольствие затмевало одно — он игрушка, которой Джон будет пользоваться иногда, просто любовник.
— Ах… — стон. — Джон, пожалуйста…
Улыбка озарила лицо Джона. Он просто обожал, когда Шерлок умолял. Эти робкие «пожалуйста», когда Холмс не мог обойтись без сигарет и у того начиналась ломка. Ватсон протянул руку и провел рукой по выступающим ребрам и плоскому животу, обхватил член кольцом пальцев и стал медленно водить по всей длине. Шерлок, удовлетворенно простонав, закрыл глаза, уже не заботившись о мыслях, посетивших его ранее.
— Ты как будто… — начал Джон, размеренно двигаясь, и в такт своим движениям ласкал Шерлока. — Как будто никогда ничего подобного не успытывал.
— Да, — задыхаясь, простонал Шерлок. — Это правда…
Шерлок пронзительно простонал, кончая Джону в руку. Холмс пытался отдышаться и успокоить сердце, птицей бушевавшее в груди. Так же внезапно на него накатила вторая волна наслаждения — горячее семя Джона буквально наполнило его.
***
— Лестрейд звонил, — Шерлок отвел взгляд. Они сидели в малюсенькой гостиной, потягивая горячий чай.
— Что хотел? — почти равнодушно поинтересовался Джон.
— Зовёт на дело, — пояснил Шерлок, закрывая глаза. — Говорит, что без меня никак.
— Ты поедешь?
— Нет. У меня нет времени на дело.
— У Великого детектива Шерлока Холмса нет времени на дело? — усмехнулся доктор. — Я не верю своим ушам.
— Ты видел стопку тетрадей, которую мне нужно проверить? Я сказал ему, чтобы принёс материалы дела сам или отправил по почте.
— Ты не растерял своих способностей?
— Конечно нет, — фыркнул Шерлок.
— Я рад. Кстати… С днем Рождения, Шерлок.
Холмс открыл глаза и удивлённо посмотрел на Ватсона. В миг скрыв удивление, Холмс выдавил с тёплой улыбкой:
— Спасибо.
— Я ведь не знал когда он.
— Теперь знаешь, — улыбнулся Шерлок, делая глоток чая.
Губы Джона растянулись в улыбке.
— Тебя поздравил кто-то ещё? — вдруг спросил Джон.
— Нет. Всем все равно, — Холмс пожал плечами, пряча тянущиеся вниз уголки губ вниз за чашкой. Конечно, обидно, что все твои знакомые знают о твоём дне Рождении и не поздравляют.
— Если бы ты мне не подсказал, я бы не догадался.
Шерлок отводит взгляд в сторону и ставит чашку на столик рядом.
— Ну теперь-то ты знаешь… Кстати, что ты будешь делать с Мэри? — Холмс пытливо воззрился на доктора.
— Я не знаю, — Джон провел ладонью по лицу и тоже поставил чашку.
Шерлок кивнул в знак того, что «принял» информацию.
— Знаешь математику с 5 по 7 классы?
Джон кивнул.
— Поможешь мне проверить тетради? — Шерлок попытался улыбнуться как можно обворожительнее.
— Ладно, — Джон улыбнулся и они направились в спальню Холмса — там были все учебники, все решебники, тетради и принадлежности.
Комментарий к
Мне кажется, диалоги читать намного легче, чем тупое описание действий или просто текста.
Но в любом случае, если вам не нравится слишком много диалогов, то напишите об этом в отзыве, я постараюсь сделать как можно больше описаний и действий.
========== Часть 12 ==========
Они проверили тетради к вечеру, обмениваясь только редкими комментариями насчёт работ учеников.
Сложив последнюю тетрадь в стопку, Шерлок улыбнулся.
— Каждый день так? — спросил Джон, выдохнув и устало потирая виски пальцами.
— Бывает больше, когда контрольные.
Джон усмехнулся.
— Я имел в виду, каждый день так устаешь? — пояснил Ватсон.
— Нет, — фыркает Холмс.
Джон украткой взглянул на настенные часы.
— Тебе, наверное, уже пора? — Шерлок смерил доктора взглядом.
— Наверное, — пожимает плечами Джон, поднимаясь со стула и разминая спину. В кармане доктора раздался звонок. — Мэри, наверное, беспокоится.
Ватсон вышел из комнаты, отвечая на звонок.
Шерлок опустил взгляд.
«О Шерлок, что же ты наделал?» — скользнули в голове слова Майкрофта.
Холмс устало выдохнул и запустил пальцы в свои волосы и с силой сжал их. О Шерлок, что же ты наделал…?
***
Утро следующего дня для Шерлока и Джона наступило по-разному. Джон проснулся от легких поцелуев жены, а Шерлок от грубой пощечины будильника. Каждый заставил себя встать и собраться на работу. Шерлок поплелся в школу, а Джон — в больницу.
— Тишина! — крикнул в который раз Шерлок. Ох уж этот седьмой класс… Сейчас Холмс покажет, как профессионально успокаивать детей. Он взял твердый мел и резко провел им по доске, мел взвизгнул, что было не очень приятно до ушей. Класс недовольно застонал и замолчал. — Итак, к теме урока. Во-первых, какой сейчас урок?
— Геометрия, мистер Холмс, — выкрикнула девочка с последней парты.
— Спасибо, Нетти, — поблагодарил Холмс и хлопнул в ладони, взял мягкий мел и написал на доске число. — Тема вертикальные и смежные углы. Открыли тетради для классных работ, учебники и смотрим сюда. Сейчас разберемся, что такое эти смежные и вертикальные углы. Итак, у вас предложения? Если кто-то догадается правильно, не смотря в учебник, я поставлю высший балл.
— Извините, мистер Холмс, — завуч заглянула в кабинет. — Можно вас на секундочку?
— Сейчас, — Холмс шагнул к своему столу и взял трость, хотя вполне мог обходится без нее. Учитель покинул класс и дети стали неистово шуметь.
Пока завуч разговаривала с учителем, в кабинете разразилась драка. Питер и Ричард. Ну кто бы мог подумать! Ну конечно потасовка произошла из-за девочки. Лориен — самая популярная среди мальчиков девочка в их классе, но скромна она была до безумия.
Шерлок ворвался в класс. Предметом всеобщего обозрения стали два сцепившихся мальчика. Холмс быстро подошел к ним и быстро (насколько это возможно было) разнял их.
— Школа — не бойцовский клуб! — выкрикнул Холмс, пытаясь довести мальчиков до ума. — И драться тут из-за любви не смейте!
Мальчики опустили головы.
— К директору! Быстро! — прикрикнул Холмс, идя впереди и следя за тем, чтобы мальчики шли за ним, подсознательно понимая, что он и Мэри в таком же положении, а эта несчастная Лориен — Джон. И совсем скоро произойдет это знаменательное событие. Это великое сражение. Если конечно оно уже не происходит.
***
Вечер. Уютное тепло квартиры. Ароматный запах чая и легкий полумрак делают помещение таким домашним… Звенящую в ушах тишину нарушает Мэри.
— Джон, я понимаю, Шерлок вернулся и… — ее голос звучит тихо, но он все равно наполнен нотками тревоги, хотя они и были мало уловимы.
— Это ничего не меняет, Мэри, — фыркает Джон сразу.
— Ты не дал мне договорить, — выдыхает Мэри, — Джон, я понимаю, Шерлок вернулся и… — повторила она, — и я знаю, как сильно ты…
— Как сильно я что? — вновь перебил Джон.
— Я знаю, как сильно ты его любишь, Джон. Я знаю это. Я видела, как ты смотрел на него. Это не дружба.
Джон молчал. Мэри врать было бесполезно — она все равно выбьет правду. Любым путем.
— И что же это? — робко спросил Джон после паузы.
— Это любовь, Джон. Я знаю, зачем ты ходишь к нему. Не ради любопытного дела. Мы оба знаем зачем. Я не посчитаю это изменой, Джон, просто, ты мог бы сказать мне, — женщина сделала паузу, — Знаешь, мне даже не обидно. Шерлок — достойный соперник во всем, я даже не знала, что он умеет любить, — Мэри улыбнулась, на ее глазах блеснули слезы, она закусила губу и продолжила, — но я единственная, кто осмелился посоревноваться с ним в любви. Я проиграла. И я принимаю поражение. Я отпускаю тебя, Джон. Я не пожелаю тебе зла, когда увижу счастливое объявление в газете… Я не буду вам мешать. Я уйду, как страшный сон, — слеза сорвалась с уголка глаза и провела влажную черту на щеке Морстен, — Я сделаю все, чтобы ты был счастлив, но счастлив ты только с Шерлоком. Я вижу это.