Цирк перемен (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Цирк перемен (ЛП), "VioletEyedPrincess"-- . Жанр: Слеш / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Цирк перемен (ЛП)
Название: Цирк перемен (ЛП)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 437
Читать онлайн

Цирк перемен (ЛП) читать книгу онлайн

Цирк перемен (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор "VioletEyedPrincess"

Гарри Джеймс Поттер - старший из четырёх детей Джеймса и Лили Поттер. Однако, не всё хорошо и радостно в их доме. Джеймс и Лили отказываются принимать Гарри таким, какой он есть, вместо этого обратив всё своё внимание на трёх других детей. С помощью друзей Гарри уезжает из дома и становится тем, кем мечтал. Он становится частью Цирка дю Солей. Станет ли случайная встреча во время одного из представлений началом любви? Или же Люциус Малфой откажется связать свою жизнь с простым артистом?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

- Нет ничего постыдного в том, что я хочу видеть своего сына! - сказал Джеймс, его взгляд сверкнул, когда Том закатил глаза.

- Мы можем продолжить после ужина, Гарри, сейчас у тебя в любом случае перерыв, - произнёс Том, похлопав юношу по плечу, прежде чем выйти из комнаты. Люциус последовал за ним.

Гарри уставился на отца, а затем развернул своё кресло так, чтобы находиться к Джеймсу спиной, и усмехнулся, когда услышал, как тот тихо фыркнул от удивления. Джеймс вздохнул и обошёл вокруг Гарри, его глаза сузились при виде взгляда, которым одарил его сын.

- Послушай, Гарри, я здесь просто для того, чтобы убедиться, что с тобой всё в порядке, - сказал он, положив руку на колено Гарри.

- Как видишь, со мной всё хорошо, - ответил Гарри, его голос звучал напряжённо, а сам он смотрел на Джеймса, приподняв бровь.

- Послушай, Гарри, мы с Лили волнуемся о тебе. Тебе следует вернуться домой, - продолжил Джеймс и моргнул, когда глаза сына превратились в кусочки льда.

- И что я буду там делать? Со мной будут нянчиться и делать всё, что я захочу? Люциус и Том занимаются со мной, и скоро я снова смогу ходить. Я счастлив здесь! Как ты не можешь понять этого своей твердолобой головой, отец? - сказал Гарри, его голос от злости слегка повысился.

- Ты принадлежишь нам! Мы твоя семья! - ответил Джеймс, его глаза засверкали при взгляде на старшего сына.

- Ты ни разу не поддержал меня! Из всей моей семьи тебе единственному никогда не нравилось, что я делаю то, чего не хочешь ты! Ты не можешь получить в этой жизни всё, что пожелаешь, отец! Сначала это произошло потому, что я поступил в Цирк дю Солей, потом потому, что встречаюсь с Люциусом, а сейчас потому, что живу здесь! Что следующее? - спросил Гарри, его руки дрожали от сдерживаемого гнева.

- Тебе следует находиться со своей семьёй! А не с кем-то, кто по возрасту годится тебе в отцы! - парировал Джеймс, поднимаясь и скрещивая на груди руки.

- Я люблю Люциуса, а он любит меня! Ты знаешь, как всё это тяжело для меня? Как много людей знают меня, потому что знают тебя! О, посмотрите, там сын Джеймса Поттера! Я наконец нашёл кого-то, кто любит меня за то, что я это я, и это выводит тебя из себя, - сказал Гарри, закрывая глаза, чтобы не видеть отца.

- Ни один из моих сыновей никогда не свяжется с Малфоем, - прорычал Джеймс, разворачиваясь и направляясь к выходу.

- Тогда я больше не хочу быть твоим сыном, - сказал Гарри, его голос был мягок, но Джеймс всё равно остановился.

- Я скорее буду сыном Ремуса или Сириуса, чем твоим. По крайней мере, они могут гордиться мной.

*****

Лили гневно уставилась на Джеймса, пока Виктория, Викки и Кевин стояли рядом. Гарри наблюдал, как Сириус и Ремус подписали бумаги об усыновлении, по которым Гарри официально становился их сыном. Юноша коротко побеседовал с Лили после того, как Джеймс покинул Мэнор и рассказал ей, что произошло. Лили расплакалась, узнав, что сказал её муж - она понимала, что ничто и никогда больше не будет прежним. Гарри объяснил матери, что любит её, но не хочет иметь отца, не принимающего его. Таким образом, они пришли к выводу, что Гарри должен быть усыновлен Сириусом и Ремусом.

- Ну вот, теперь ты наш сын, - мягко улыбаясь, произнёс Сириус, сверкнув в его сторону яркой улыбкой.

- Спасибо, пап, - произнёс Гарри, в его глазах плясали смешинки, в глазах Сириуса и Ремуса вспыхнула радость.

Стоя в отдалении, Люциус наблюдал за происходящим, около него стояли Северус и Драко. Северус покачал головой при виде Джеймса, который развернулся и покинул офис. Затем он перевёл взгляд на Гарри и улыбнулся, увидев такую же улыбку на лице юноши.

- Давайте поедим, - предложил Сириус, Гарри и Ремус рассмеялись в ответ.

Люциус смотрел вслед трём уходящим мужчинам, прежде чем взглянуть на Лили, когда невысокая женщина подошла к нему. Он заметил её печаль, но наряду с этим в её глазах читалась и радость.

- Джеймс очень горячий человек, и он не принимает и отказывается от всего, что ему не нравится. Я просто опечалена, что это произошло с нашим сыном, - сказала она, глядя на Люциуса.

- Пожалуйста, сделай его счастливым. Мне стыдно сказать, что я не была сыну поддержкой, которая была ему необходима. Это была моя ошибка, но я исправляюсь, пусть и медленно. Тем не менее, каким бы придурком не был Джеймс… я люблю его, - добавила она, прикрывая глаза.

- Требуется большая преданность, чтобы находится рядом с таким человеком, как Джеймс. Гарри это знает и не винит тебя, Лили. Он тебя любит и знает, что ты здесь из-за него, - улыбаясь, произнёс Люциус, обнимая женщину.

*****

Гарри улыбнулся, увидев, как Ремус потрепал Сириуса по затылку и захохотал, когда Сириус изобразил щенячий взгляд, однако потерпел неудачу при виде приподнятой люпиновской брови. Он знал, что супруги планировали в ближайшее время усыновить малыша, но был счастлив, что ему разрешили выбрать Ремуса и Сириуса в качестве приёмных родителей. Ремус улыбнулся, заметив взгляд Гарри, направленный на него и Сириуса. Он подошёл к своему новому сыну и положил руку ему на плечо.

- Ты счастлив, львёнок? - спросил он и улыбнулся, когда Гарри слегка закатил глаза при упоминании своего детского прозвища.

- Конечно же, счастлив! А разве не должен? - поинтересовался Гарри, и радостная улыбка осветила его лицо при виде просиявшего Сириуса.

Сириус посмотрел на Ремуса и заметил наполненный болью хмурый взгляд мужа, направленный за спину Гарри. Он посмотрел туда же и тоже нахмурился. Около одного из магазинов стоял Джеймс и с тоской в глазах наблюдал за Гарри. Сириус вздохнул и снова перевёл взгляд на Ремуса, кивнув любимому головой, и повёл Гарри в противоположную от Джеймса сторону к другому магазинчику. Сам же Ремус подошёл к Джеймсу и посмотрел на друга.

- Почему, Ремус? Почему он выбрал всё это? - спросил Джеймс, вопросительно глядя на Люпина.

- Потому что он хотел следовать за своими собственными мечтами, Джеймс. Он страстно любил то, чем занимался, и сейчас, когда это отобрали, у него остался Люциус и друзья. Если бы ты не пытался всеми силами вырвать его из мечтаний, ты бы его не потерял, - ответил Ремус, поворачиваясь, чтобы взглянуть на Сириуса и Гарри.

- Я просто хотел, чтобы он… - начал Джеймс и поморщился, увидев суровый взгляд Ремуса.

- Ты просто хотел, чтобы он стал тобой, чтобы не потерялся твой образ. Джеймс, несмотря на то, что Гарри как две капли воды похож на тебя, он в то же время сильно от тебя отличается. Он тоскует о другой жизни, которая у него была. У тебя никогда не отбирали мечту, как это случилось с ним. И теперь из-за несчастного случая он больше никогда не сможет выступать, - произнёс Ремус, его голос сорвался.

- …Позаботься о нём, Ремус, - тихо сказал Джеймс, поворачиваясь и уходя, не оглядываясь.

*****

Несколько месяцев спустя.

Люциус наблюдал, как Том работает с Гарри, его глаза внимательно следили за любовником, пока Гарри, сжав зубы, двигался через комнату, его руки слегка дрожали оттого, что ему приходилось поддерживать себя. Том шёл рядом с ним. Кевин закусил нижнюю губу и наблюдал за страшим братом, радуясь его прогрессу.

- Ты отлично справляешься, Гарри, гораздо лучше, чем я думал, - сказал Том, и редкая лёгкая улыбка осветила его лицо.

- Мне так не кажется, - ответил Гарри, опускаясь в инвалидное кресло.

- Я знаю, но ты смог пройти больше, чем в прошлый раз. Просто продолжай растягивать ногу, и твои мышцы будут продолжать приходить в норму, - произнёс Том, глядя на Люциуса и кивая.

Войдя в комнату, Люциус слегка улыбнулся, рядом с ним шёл Кевин. Гарри просиял при виде брата, поспешно притягивая Кевина в свои объятия. Том отвёл Люциуса в сторону и что-то тихо сказал ему, а затем кивнул, когда светловолосый мужчина согласился с ним.

- Гарри, у нас с Томом есть кое-что, что мы бы хотели тебе показать, - сказал Люциус, подходя к любимому.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название