Deux Ex Machina/Strangelove (СИ)
Deux Ex Machina/Strangelove (СИ) читать книгу онлайн
He likes to practice what he preaches.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Дремали все, кроме Роже, который вдруг сказал:
– Извини за этот детский сад.
– Я замечательно провёл время, Роже, – Мэттью просто нравилось произносить его имя.
– Приезжай ещё, – улыбнулся он в ответ.
Тоска взыграла болью в груди только когда поезд всё-таки прибыл.
Роже и правда будил своих подопечных и коллег как заботливая мама детей.
– Оставим их наедине, – сказал он им. Мягкие, сонные объятья и приятные пожелания посыпались на него со всех сторон. Роже добротно пожал ему руку и подмигнул, после чего все они растворились, будто утренний туман, и остался только Доминик на руках, который едва ли разодрал глаза. Так не хотелось его будить.
Если бы ему дали шанс остаться здесь навечно с Домиником, спящим на его коленях, он бы, наверное, остался.
– Доминик, сокровище моё.
– Что? Я уже почти… ещё не опаздываю.
– Я должен ехать.
Доминик въехал резко, буквально за секунду. Его глаза распахнулись, он был как никогда бодр, но в нехорошем смысле.
– А где эти?
– Оставили нас наедине, моя радость.
Вздох Доминика мог бы быть одним из инструментария хирурга, настолько тонко и глубоко он резал.
– Мы увидимся через столько же месяцев.
– Даже чуточку меньше, – попытался привнести хоть немного позитива в происходящее Мэттью, но глаза Доминика не врали.
– Я на грани, сейчас сяду и поеду с тобой обратно, – Доминик смеялся. Его смех был тихий и драгоценный.
– Что бы там ни было, я люблю тебя, – Мэттью поцеловал его, и они оба сморщились от того запаха и вкуса, который сопутствовал их последнему поцелую. Они обменялись улыбками.
– До скорой встречи, – сказал зачем-то Доминик.
– До встречи, радость моя.
Мэттью впервые в жизни надеялся на лучшее. Не для себя, для них обоих. Он подавлял свой скептицизм изо всех сил, пытаясь заставить себя поверить – всё будет хорошо. Даже лучше, чем хорошо.
Полутьма в салоне спасла его от мыслей, и он вырубился в поезде впервые, в обнимку с макбуком, так и не положив багаж на верхнюю полку.
Комментарий к О том, кто под ним, или над кем он
* курение убивает
** Я тебя обожаю, ты знаешь. Я жду тебя.
Я тебя тоже, моя радость. Тяжело поверить, что мы снова будем вместе
Но мы были вместе все это время, не так ли?
*** Ты знаешь, я тебя люблю.
Да. Ты знаешь, я тебя тоже
До скорого, мой мальчик
До скорого, сэр
**** Ты такой красивый
Спасибо, мой мужчина. Тут не говорят по-английски
========== О небесах ==========
Как и учило писание, Мэттью признал свои прегрешения и позволил себе объять пламя смущения, которое испытывал. Воспоминания приносила буквально каждая вещь, каждый человек. Капранос со своими шутками на работе, Мистер Харрисон, который всё не терял надежды на что-то.
Последний приходил в лаборантскую и просиживал там часами, несмотря на то, что их интеракции даже трудно было назвать полноценным общением. Мистер Беллами не обращал на него внимания и даже ни разу, наверное, не взглянул ему в глаза с тех пор, как проставил в протоколе последний экзамен.
Университет снова опустел, предоставляя всем желающим свободу самовыражения.
Мистер Харрисон в один из таких свободных дней даже минимально накрыл стол – сделал чаю, пока мистер Беллами ходил в деканат, расчистил стол для совещаний, который служил временным складом того, что «я сделаю немного позже».
Взглянув на всё это, Мэттью вздохнул.
– Мистер Беллами, – вякнули сзади после того, как клацнула дверная ручка. – Я попробую ещё раз.
– Не нужно извиняться. К тому же, передо мной, – мистер Беллами глянул через плечо, и, наверное, впервые встретился с ним взглядом.
– Почему…
Вопрос так и повис в воздухе.
– Вы игнорируете меня так сильно. Будто меня нет.
Они присели и занялись своими кружками с чаем, усердно дёргая пакетики за ниточки.
Признаться честно, мистер Беллами устал. Он устал пытаться изложить свои мысли наиболее лаконично, ведь всё равно ничего не становилось более лаконичным в итоге. Наиболее щадящим вариантом всегда было молчание, но оно, по всей видимости, мистеру Харрисону надоело.
– Мы ведь даже не друзья.
– Мы были.
– Были, – кивнул на это мистер Беллами. Время словно замедлилось, а кровь застыла в венах, отказываясь циркулировать и выдавать пульсацию.
После продолжительной паузы мистер Харрисон поднял свои светлые глаза и сказал:
– Вы правы. Но я всё ещё хочу вас… то есть, изменить ваше отношение.
– К чему? – сморгнул мистер Беллами.
– Ко мне.
Всё это в его исполнении звучало даже неловко.
– Тогда уходите, – просто сказал мистер Беллами.
Не прошло и десяти секунд, как мистер Харрисон уже сгребв охапку все свои бумаги. Неужели он так просто уйдёт?
– Мудак, – стопка полетела на стол, а Харрисон вскинул руки. Упёр их в бока, потом провёл ладонями по светлой шевелюре, взъерошил волосы, потёр челюсть, снова тряхнул головой. – Зачем тогда ты воспользовался мной?
– Как грубо, мистер Харрисон.
– Что?
Мистер Беллами вздохнул.
– Хочу напомнить - вы сами предложили вами воспользоваться. А теперь говорите, что я инициировал всё это. Из вас никакой манипулятор, мистер Харрисон.
– Никакой! Никакой… – он выглядел так, будто его же эмоции разрывали его на части. – А ваш любимый Ховард, съебавшийся отсюда…
Внутри закололо нечто похожее на злость, но мистер Беллами промолчал.
– О, он замечательный манипулятор. Как жаль, что манипулятор в твоём понимании равнозначен мудаку, отъявленному гребаному мудаку. Вы стоите друг друга, потому что ты, – у Харрисона тряслись руки настолько, что было видно даже на расстоянии, когда в него ткнули пальцем. – Ты такой же блядский мудак.
Слова легли на грудь бетонной плитой. Мистер Беллами вздохнул и терпеливо поднял взгляд, чтобы посмотреть на Эдварда, но тот как раз этого и избегал.
– А вы, мистер Харрисон, чрезвычайно невежливый зарвавшийся юнец. Доминик, – мистер Беллами повторил, – Доминик никогда не блефовал своими чувствами. Он всегда предельно честен и учтив, и я никогда не чувствовал себя оскорблённым в разговорах с ним, сколь бы напряжёнными, – здесь Харрисон снова начал сгребать все свои принадлежности и бумаги, – они ни выходили.
К щекам мистера Харрисона прилила кровь, его скулы в буквальном смысле пылали, пока он пытался ответить что-то, то и дело раскрывая рот.
– Прежде, чем вы скажете что-то, о чём потом пожалеете, уходите.
– Ненавижу, – прошептал он и бурей вырвался из лаборантской.
Через полчаса напряжённой работы и нежелания вымыть кружки, которые в то же время очень сильно раздражали, телефон зазвонил.
