Будь моим... гостем (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Будь моим... гостем (СИ), "Стейси - N"-- . Жанр: Слеш / Фанфик / Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Будь моим... гостем (СИ)
Название: Будь моим... гостем (СИ)
Автор: "Стейси - N"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 398
Читать онлайн

Будь моим... гостем (СИ) читать книгу онлайн

Будь моим... гостем (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Стейси - N"

Гарри Поттер в погоне за своей мечтой. Снейп - всего лишь препятствие на его пути. Или нет?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Взмахнув палочкой и узнав время, Северус неровной походкой отправился за выпивкой. У него было еще около трех часов до того, как Гарри проснется. И он сделает все, чтобы выбить из него правду.

***

Последнее, что помнил Гарри, было холёное лицо Медичи на расстоянии ладони от его носа.

— А он долго держится, а, Парис? От твоего зелья у него должно болеть всё. Эй, все еще не хочешь яд? Кажется, за тобой не очень торопятся.

— Я не хочу умирать…

— Ну-ну, на твоём месте я не был бы так уверен. Подруга предала, как крёстный ты провалился, любовник — и тот из корысти встречается. Тебе некуда возвращаться. А нам тело пригодится. Ну что? Здесь болит?

Живот пронзает вспышка боли и молодой человек отключается.

***

Реальность ворвалась в сознание Гарри болью. Тупая, ноющая — она разрослась, тело зудело. Свет пробирался в тонкую щёлочку между занавесок. Неподалёку сидел Северус. Северус. Северус. Слишком виртуозный лгун. Слишком. Слишком пьяный? Почему-то в его руке был стакан виски. Что-то произошло.

Поминая печальное прошлое, Северус в любом состоянии сохранял жизненно-полезные навыки. Когда Поттер-боггарта-ему-в-задницу задышал поверхностно, а после и вовсе проснулся, мужчина уже взял себя в руки и как можно незаинтересованнее бросил:

— Очнулся.

— Пить хочется, — невпопад ответил молодой человек.

Отставив бокал, мужчина абсолютно твердой, трезвой походкой дошел до кровати и, пользуясь случаем, напоил Гарри двойной порцией укрепляющего.

С трудом выпив зелье, а потом и стакан прохладной воды, тот начал беспокойного шевелиться. Казалось, так было меньше боли.

— Не будешь лежать спокойно — свяжу, — мрачно пообещал Северус, сортируя пустые, полупустые и еще неиспользованные бутылки.

— У меня всё тело чешется.

— Так и должно быть, — невозмутимо пояснил маг. - Яд, что ты принял, магорганического происхождения, подобные в больших дозах приводят к анафилаксии.

— Это итальянец, — он влил в меня что-то. Боже, это ужасно больно!

Почувствовав невероятное облегчение, мужчина резко повернулся и, схватив юношу за плечи, с силой прижал его к себе.

— Северус, что он мне дал?

— Как я понял — яд из фамильных разработок. Определить точный состав не могу. Что-то похожее век назад было распостранено в Испании. После принятия вещества человек начинает саморазрушаться изнутри, — зельевар прищурился, просчитывая свои возможности и отведенное время. — В конце концов все оканчивается летальным исходом, но я смог избежать этого. Сейчас мне нужно будет время, чтобы вывести эту дрянь до конца.

— Я принял яд, — внезапно вспомнил Гарри с холодком.

Северус отстранился и оттянул юноше веко.

— Заторможенная реакция. Сердце болит?

— Тянет.

— Значит все не так плохо, — мужчина устало провел ладонью по лицу. — Вам опять повезло, Гарри Поттер.

— Стой, — юноша в панике схватил Северуса за руку. — Я хотел умереть.

— Не хотел, — зельевар осторожно переплел их пальцы и коснулся виска партнера, намекая на использование легиллименции. — Они давили на самые затаенные страхи, я видел это в твоих кошмарах. Ты хотел жить.

На какое-то время в комнате повисло тяжелое молчание.

— Северус, я… Не прошу тебя остаться, — Гарри опустил взгляд на их переплетённые руки и осторожно погладил большим пальцем кожу. — Но я тебе обещаю, что я решу вопрос со своей нестабильной психикой. Поступай так, как будет лучше для тебя. Я не буду ни для кого проблемой.

— Ты такой же самокритичный идиот с жаждой справедливости и синдромом жертвы, как и раньше, — с легкой усмешкой, но несколько нервно заключил мужчина. — Но я…

— И я всё так же не могу тебе угодить, но ты? … — прохрипел Гарри.

— Я не могу не любить тебя.

— Северус… — Гарри чувствовал себя… — И я… Я тоже.

— Я знаю, — зельевар прикоснулся к пальцам любовника в коротком, целомудренном поцелуе.

***

— О господи, Северус, хуже этого зелья нет ничего, — молодой человек, стуча зубами о стеклянный ободок бокала, всё же допил спасительное лекарство.

— Пей, и скажи спасибо судьбе, что тебе не довелось пробовать настойку Сибиллы ее собственного приготовления.

— Да иди ты! — неприлично вытаращил глаза глава респектабельной строительной фирмы. — Она ещё и это делает?

Северус насмешливо улыбнулся.

— А как, ты думал, она выходит в свой так называемый астрал?

— Северус, — укорил Гарри любовника. — Будь снисходительней. Она одинока.

— У нее есть херес, и виски двадцатилетней выдержки, и… знаешь, я вроде бы видел в ее баре неплохой ром.

— Уф, ты просто заговариваешь мне зубы, — рассмеялся молодой человек. — У меня всё равно сводит челюсть.

— Ты меня раскусил, — с притворным изумлением выдохнул Северус. — Но я слишком доволен, что антидот удалось сварить уже сегодня, чтобы расстраиваться.

— Левая рука и правая ягодица ещё болит, — в тон ему пожаловался Гарри.

— Думаю, скоро все пройдет. Рука точно, — с намеком произнес мужчина.

Рассмеявшись, юноша охнул и схватился за бок.

— Ох, слушай, а эти французы, которые подсказали тебе с антидотом… Блануа?

— Бланка.

— Да, почему они помогают нам?

Северус напряженно замер.

— Ты знаешь фамилию своего повара?

— Франсуа? — удивился Гарри. — Если честно — не особо настаивал на правде, человек тонул в проблемах, мне это было знакомо. Я взял с него магическую клятву, что он не будет… Черт. Франсуа Бланка?

— В точку.

— Интересно поворачивается судьба… — молодой человек некоторое время размышлял. - Но, судя по твоему лицу, на этом новости не закончились.

— Да, скорее всего именно его семья, с которой, как ты знаешь, у него не лучшие отношения, завербовала Персиваля.

— Ого, и они не задумались ни на секунду, когда он подставлял их сына?

Сев в кресло и скрестив ноги, мужчина подозвал к себе бутылку виски и чистый бокал.

— Они отказались от него, а он — от них.

Гарри охнул: в боку кольнуло.

— Надо полагать, они какие-то очень аристократичные, вроде наших Малфоев, и выбор профессии сына им не понравился. Ну что ж. Хорошо, что он попал к нам. Мы его любим таким, какой он есть.

— Как ты относишься к их с Луной деятельности в Отделе Тайн?

— Вообще, конечно, гадкое чувство от этого всего. Вроде из добрых побуждений, а вроде как-то неприятно, — вздохнул Гарри. — Хотелось бы, конечно, такое распознавать, да не умею и уже не научусь.

— К счастью, у тебя есть я, — иронично подбодрил Северус.

— К счастью, у меня есть ты, — серьёзно повторил вслед за любовником молодой человек.

***

— Если бы он не был сквибом, яд по его телу распространился быстрее, вам ли не знать, — Северус отставил чашку на кофейный столик и скрестил ноги. — Медичи хорошие манипуляторы, они воздействовали на его сознание, подталкивали к самоубийству, поэтому, в случае чего, их не в чем было бы обвинить — по факту — воспоминаниям — Гарри Поттер принял яд сам.

— Их яды не оставляют след на магическом компоненте крови, — задумчиво проговорила Сесилия. — Они ничем не рисковали. Если Вы не пришли бы к ним, держа перед собой рецепт, они попытались бы извлечь его из крови мальчика. Жаль, жаль, жаль. Быть может, всё же было письмецо с решением, но Вы не захотели делиться с Медичи? Я Вас понимаю. Насколько бы ни была древней семья, она уже иссякает. Бланка значительно более сильны. Мы не уступаем Медичи в родовитости, но вовремя проявили благоразумие, и наша кровь всё ещё как сок молодой розы.

— Я предоставил вам все бумаги — не поведя и бровью, ответил мужчина. — Разве фамилии, написанные на письмах с результатами исследований, позволяют Вам подумать об ином результате?

— Ах, Северус, как «теряются» документы нам ли не знать, — улыбнулась француженка. — Впрочем, не поверить действительно трудно… что ж. Есть ли ещё что-то, что Вы хотели бы спросить?

Губы зельевара дернулись в намеке на улыбку.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название