Невероятная история тетушки Питти (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Невероятная история тетушки Питти (ЛП), Саво Эмили-- . Жанр: Прочие любовные романы / Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Невероятная история тетушки Питти (ЛП)
Название: Невероятная история тетушки Питти (ЛП)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 342
Читать онлайн

Невероятная история тетушки Питти (ЛП) читать книгу онлайн

Невероятная история тетушки Питти (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Саво Эмили

Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Вдруг заиграла прекрасная музыка, что многократно добавило очарования вечеру. Приняв еще один заказ у влюбленной парочки на веранде, я зашла в кафе. От увиденного внутри я просто остолбенела.

На сцене зажглись софиты. Оркестр играл до боли знакомую мелодию, но я не могла понять, какую именно. Посреди сцены стоял черный, словно лакированный, рояль, на нем спиной к залу в соблазнительной позе сидела женщина в обтягивающем ярко-красном блестящем платье и в такой же блестящей шляпке с вуалью.

Внезапно певица стремительно обернулась и запела. Поднос вывалился из моих рук и с грохотом рухнул на пол. Это была песня Джо Дассена, которой мисс Питти распевалась сегодня утром. А на рояле невозмутимо восседала она сама, бывшая балерина, склочная старушонка, аферистка и игрок, с которой меня зачем-то свела судьба.

Я не могла ни пошевелиться, ни сказать ни слова. Ко мне уже бежал Бертрам, чтобы помочь собрать разбитую посуду, а я все еще не могла оторвать глаз от сцены.

Аспен, ничего страшного, главное, все быстро убрать, пока не заметил управляющий. Это обычное дело, не переживай, бормотал он, вытирая салфеткой разлитый по всему полу кофе.

Мисс Питти смотрела прямо на меня и продолжала петь как ни в чем не бывало. Но весь ее вид, величественная посадка головы и царственные жесты как бы говорили мне: «Ну, кто выиграл в этом пари?»

Я заметила, что все мужские взгляды были прикованы к ней. Многие перешептывались и показывали на нее пальцем, но ей до этого не было никакого дела. Питручина старалась элегантно изогнуться на рояле, но я видела, что это ей дается очень тяжело, еще немного, и ей понадобится помощь, чтобы спуститься на сцену. Я пришла в себя:

Бертрам, ты не знаешь, кто пригласил сюда петь эту старушенцию?

Аспен, ты бы лучше помогла мне собрать посуду, а задавала глупые вопросы. Это известная певица в жанре кабаре-рок Лилиана Перес, из Лондона. Месье Жерар очень гордится, что ему удалось уговорить ее исполнить у нас несколько песен.

Лилиана Перес, значит? я не верила ни своим глазам, ни своим ушам.

От мисс Питти можно было ожидать любых безумств, но такой наглости я не могла себе даже вообразить!

Тем временем моя старушка допела песню и сорвала шквал аплодисментов. Пианист встал из-за рояля, поцеловал ее руку, а потом сгреб в охапку и осторожно опустил вниз. Мисс Питти подошла к микрофону и обратилась к залу по-французски. Она говорила жизнерадостно, но я не поняла ни слова.

Бертрам, о чем это она? ( спросила я.

Оглянувшись, я увидела, что Бертрама нет рядом: он убежал на кухню с подносом и разбитой посудой.

Мисс Питти продолжала заигрывать с залом, люди смеялись, и мне даже показалось, что они смотрят на меня и издеваются.

Заиграла новая мелодия, погас свет, Питручина снова запела. Я не придумала ничего лучше, как побежать на кухню в поисках Бертрама.

Аспен, у нас двенадцать столиков ожидают заказ! Где ты ходишь? Немедленно обслужи их! ( возмутился официант.

Бертрам, мне нужен месье Жерар! Я хотела бы с ним обсудить ( во мне бушевал гнев, я даже не могла договорить.

«Почему из всех кафе в Париже мисс Питти выбрала именно это?! Как только у меня что-то начинает получаться или налаживаться, она появляется и все портит! Но в этот раз я не позволю ей выиграть пари, какие бы дерзкие аферы она ни придумала!»

Аспен, месье Жерар скоро выйдет, чтобы представить публике певицу. Правда, она великолепна? Лилиана будет петь у нас целых три вечера. Кстати, он тоже искал тебя, зайди к нему, когда разберешься с заказами.

Что?! Три вечера?! Вот старая мошенница! ( пробормотала я еле слышно и бросилась в кабинет управляющего.

Вот и ты, моя англичаночка, я тебя обыскался, ( сказал он насмешливо.

На его письменном столе стояла огромная корзина белоснежных роз.

Присядь, дорогуша, тут такое дело Некоторые гости жаловались на тебя, дескать, ты медлительна и неуклюжа, ( босс пригладил волосы перед зеркалом.

Не может быть! Кто мог на меня пожаловаться? Я за целый день даже не присела ни разу! Если вы про упавший поднос, я отработаю

Ты видела нашу восхитительную певицу? Этот чудный тембр, эта королевская грация! Кхм, кстати Я выложил немало денег, чтобы перекупить у соседнего заведения эту жемчужину, звезду кабаре! Поэтому Придется немного сократить расходы. Одним словом, весь оклад я не смогу тебе заплатить, но половину заработанных чаевых можешь оставить себе! сказал месье Жерар, взмахивая расческой как дирижерской палочкой. ( Как я выгляжу, Аспен? Думаешь, у меня есть шанс произвести на нее впечатление?

Я не понимаю, почему Мы же совершенно о другом договаривались сегодня утром! Я не отдам свои деньги и требую выплаты полного оклада! Вы же не хотите, чтобы посетители обходили ваше кафе за километр? Я устрою такой скандал, что все газеты напишут об этом в новостях! ( я не могла остановиться, слова вылетали из моего рта сами по себе. ( И кстати, вы уверены, что ваша певица ( та, за кого себя выдает? Что-то мне подсказывает, что вы сильно просчитались, заплатив ей такую внушительную сумму!

Я не ослышался, дорогуша? Мне угрожает официантишка? Ты лучше топай сразу домой, пока я не позвонил своему другу из полицейского участка. И не забудь, что ты должна заплатить за посуду, а она, поверь, стоит немало.

Я почувствовала, что если произнесу еще хоть один звук, то зареву и буду выглядеть слишком жалко. Ну уж нет, никому не позволю выставить себя никчемной простушкой!

Хорошо, месье Жерар, ( покорность сквозила в каждом моем слове, ( я согласна на половину чаевых. Пойду дальше обслуживать посетителей, если вы не против, ( сказала я, решив про себя, что он не получит ни цента из моих честно заработанных денег.

Выйдя снова в зал с подносом, я увидела, что гостей стало еще больше, а на улице скопилась целая очередь из мечтающих получить столик в нашем ресторане. «Великолепная Лилиана Перес поет только в «Алых парусах» и только три вечера! Не упустите свой шанс!» ( горланил швейцар, одетый в костюм принца, с рупором в руках зазывая посетителей в наше заведение.

Мисс Питти вальяжно спустилась со сцены. Она сняла свою шляпку и, призывно покачивая бедрами, подходила к столикам, где сидели мужчины преклонного возраста, чтобы спеть, пристально глядя им в глаза. Я хорошо видела, как эти загипнотизированные самцы охотно расстаются со своими купюрами. А ведь они вполне могли бы быть моими чаевыми.

Тем временем на сцену вышел месье Жерар с огромной корзиной белых роз. Он подошел к микрофону и замер, ожидая, когда оркестр перестанет играть. Я решила не терять времени и направилась прямиком к наглой старушке.

Не ожидала вас здесь встретить, тетушка Питти, ( сказала я громко, и многие посетители обернулись в нашу сторону.

Питручина сделала вид, что не слышит, и быстро отвернулась.

Куда же вы, мисс Питти? Вот уж не думала, что у вас такой певческий талант! Вы держались просто превосходно!

Аспен, замолчи немедленно! Если ты не смогла заработать нам денег, не мешай это делать мне! ( прошептала старушка уголком рта, стараясь, чтобы никто этого не заметил.

Внезапно я услышала голос Бертрама:

Аспен, ты знакома с мадам Лилианой?

Да, Бертрам, мы живем с ней вместе, это моя бабушка.

Бабушка? Лилиана Перес ( твоя бабушка? Ты же говорила, что тебя подвел возлюбленный, и тебе некуда податься? А теперь выясняется, что известная певица ( твоя бабушка?

Сынок, кого ты слушаешь? Эта девушка явно не в себе, ( сказала мисс Питти, торопливо отходя от меня на несколько шагов.

Я видела, что месье Жерар закончил свою речь и приближается к нам с намерением вручить цветы Питручине.

Что происходит, черт возьми? взволнованно спросил босс.

По-моему, эти леди знают друг друга, месье Жерар, ( подлил масла в огонь Бертрам.

Гости кафе с интересом поглядывали в нашу сторону. Я решила воспользоваться моментом и привлечь к себе еще больше внимания: обняла мисс Питти, поцеловала в щеку и громко сказала:

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название