Вечная Темнота (СИ)
Вечная Темнота (СИ) читать книгу онлайн
От боли он не мог даже кричать. Его сознание менялось в тот момент. Люди, которые должны были его защищать, нападают. Делают очень больно. Наконец-то тьма сжалилась над ним и он потерял сознание. И наступила Вечная Тьма.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Я всегда говорил, что магглы — это глупые животные, — заметил Теодор.
— Ну, не совсем животные. Все же есть их не желательно.
Все уставились на Гарри, переваривая его слова, а потом несмело улыбнулись, поняв параллель его замечания. Слизеринцы замолчали и принялись наслаждаться едой.
После обеда настало время ЗОТИ. Мальчику был интересен этот предмет. Хотя, скорее он хотел бы не защищаться от темных искусств, а применять их. А где найти книги именно по темным искусствам, мальчик не представлял.
Зайдя в кабинет ЗОТИ, они почувствовали запах разнообразных трав. В кабинете царил полумрак, что понравилось Гарри. Когда слизеринцы расселись по местам, в класс зашли студенты Гриффиндора. Мальчик подумал, что, видимо, все уроки будут объединены с ними. Он невольно поморщился — эти дети были шумными и непоседливыми. А рыжий знакомый со злостью смотрел на Гарри целый день.
Внимание привлек негромкий вкрадчивый голос:
— Приветствую вас на вашем первом уроке по Защите от темных искусств. Меня зовут профессор Квирелл, с этого года я буду вашим преподавателем. Так как вы только начали изучать волшебство, то мы начнем не с темных заклятий и защите от них, а с темных существ.
Лекция была очень интересной. Они изучали незнакомых мальчику тварей, и он все старательно конспектировал. Профессор часто останавливал свой взгляд на Гарри и внимательно вглядывался в его лицо, размышляя. Квиреллу было интересно насколько сильна магия мальчика. Он видел странную, слегка темную дымку вокруг него, похожую на щит, и ему было интересно — это действие амулета, или сама магия мальчика?
Это было довольно интригующе. В любом случае, это была темная магия. А для профессора она была особенно интересна.
Гарри замечал взгляды профессора, но после середины урока, решил их игнорировать. Все равно ответить ему в случае опасности было нечем, так что нарываться на недовольство Квирелла мальчик опасался. Так прошел первый урок. Они записывали лекции в виде плана работы на первое полугодие учебы. Было познавательно.
***
Мальчики сидели в библиотеке, и Гарри вспомнил то, о чем думал утром.
— Драко, можно вопрос?
Мальчик поднял голову от книги и взглянул на Гарри.
— Да?
— Ты знаешь, в замке есть секретные ходы, или помещения?
— Разумеется, есть. Но даже директор не знает всех. Это же волшебный замок. О его секретах, комнатах, коридорах ходят легенды. Тайная комната Салазара Слизерина только чего стоит.
— Расскажи о ней.
— По легенде, Слизерин построил в замке комнату, не рассказав о ней другим основателям, и поселил в ней некое чудовище, призванное отчистить школу от грязной крови. Он запечатал тайник перед уходом из замка. По преданию, открыть её может только истинный наследник Слизерина.
— И ее открывали?
— Нет. Это же легенда, Гарри.
— Наверное.
Мальчики замолчали и продолжили читать. Они готовились к завтрашнему дню. Первым был урок у их декана, и они не хотели ударить в грязь лицом.
В конце дня первокурсники собрались у камина и обсуждали первый день.
— Молодцы, ребята, вы заработали наши первые баллы. Завтра нужно еще постараться на уроке декана. Говорят, он благоволит нашему факультету.
— Разумеется, — заговорил Драко. — Хоть кто-то из преподавателей должен непредвзято относиться к слизеринцам. К сожалению, для такого отношения нужно попасть на наш факультет.
— Скорее к счастью, Драко. Не хотелось бы, чтобы другие факультеты нас легко понимали. Это было бы… — заговорила Дафна.
— Не по-слизерински, — поддержала её Паркинсон.
Просидев до позднего вечера, ребята решили отправиться спать. День прошел без неожиданностей, и Гарри было интересно, будет ли так всегда?
И в голове у него загорелась идея о том, как найти Тайную комнату.
========== 5 глава. ==========
За завтраком Гарри задумался о своих навыках колдовства. Он не заметил, чтобы хоть кто-то совершал заклинания без палочки. Ему стало интересно, ведь он читал о беспалочковой магии и владел чем-то подобным. Гарри не считал то, что он делал выбросом магии. Он направлял свою силу по желанию, без каких-либо эмоций. Мальчик не думал, что он сильнее других, по крайней мере, пока. Но он хотел добиться силы, силы большей, чем имеют другие волшебники. Гарри решил начать с библиотеки и Истории магии, может, что-то в прошлом натолкнет его на правильную мысль.
Ребенок ел омлет и запивал своим кофе, а Драко сонно озирался по сторонам и с недовольным лицом жевал тост.
— Мерлин, Гарри, мне кажется, я сейчас засну. Как я буду сидеть на уроке крестного? Там нужно быть предельно внимательным! Это же зелья!
— Драко, успокойся и выпей чистый кофе с сахаром, через десять минут подействует, — Гарри налил Малфою кофе и добавил пару ложек сахара.
Мальчик выпил и стал похож на сову.
— Ну, или не через десять. Проснулся?
— Да. Чувство, как от бодроперцового зелья. Только вкус приятный.
— Именно поэтому кофе пьют только по утрам. Он придает бодрости и помогает проснуться.
— Спасибо, Гарри. Думаю, пора идти на урок. Опаздывать нельзя. Вы идете? — обратился Драко к остальным однокурсникам.
Все вразнобой ответили, а несколько человек последовали за ребятами. Гарри вспоминал учебник по зельям и размышлял о том, что в нем не было сказано о мерах безопасности. Неужели не бывает ядовитого газа или взрывов? Странно, ведь это очень похоже на химию, только в виде химикатов растения и другие вещества. Надо будет потом узнать у декана. Спустившись в подземелья и дойдя до кабинета, студенты остановились и принялись ждать начала занятия.
Немного времени спустя дверь кабинета открылась, и дети зашли туда. Кабинет был хорошо освещен, что было неприятно для Гарри — в его случае, чем темнее, тем он лучше видит, но линзы мешали, делая его умение слабее. Мальчик проморгался и сел с Драко за парту.
Достав котлы и поставив их на специальные подставки, дети положили на стол свой набор ингредиентов, мерные весы, инструменты для резки и помешивания. Достав пергамент и чернила с перьями, ребята принялись ждать, когда профессор начнет урок.
Снейп сидел за столом, который находился в правом углу класса, на подиуме. Он что-то сосредоточенно писал. Раздался гонг, в класс вбежали запыхавшиеся Гриффиндорцы.
— Десять баллов с Гриффиндора. С гонгом вы должны были сидеть на местах, уже готовые к уроку.
— Но нас об этом не предупреждали! — воскликнула девочка.
Гарри видел её в поезде. Вроде, зовут Гермиона Грейнджер.
— Пять балов с гриффиндора, мисс Грейнджер. Вы могли спросить у старшекурсников, не вижу проблемы в этом. Вы задерживаете занятия. Рассаживайтесь быстрей.
Грифы опомнились: начали рассаживаться и судорожно доставать вещи. Наконец угомонившись, они посмотрели на профессора.
— Ну что же, начнем урок. Вы здесь для того, чтобы изучить науку приготовления волшебных зелий и снадобий. Очень тонкую и точную науку, — говорил профессор. — Глупое махание волшебной палочкой к этому предмету не имеет никакого отношения, и потому многие из вас с трудом поверят, что мой предмет является важной составляющей магической науки. Я не думаю, что вы в состоянии оценить красоту медленно кипящего котла, источающего тончайшие запахи, или мягкую силу жидкостей, которые пробираются по венам человека, околдовывая разум, порабощая чувства… Я научу вас, как разлить по флаконам известность, как сварить триумф, как заткнуть пробкой смерть. Но все это только при условии, что вы хоть чем-то отличаетесь от того стада болванов, которое обычно приходит на мои уроки.
Профессор выразительно посмотрел на гриффиндорцев. Гарри с Драко переглянулись и стали слушать еще внимательней. Речь декана была очень проникновенной.
— Теперь проведём небольшой опрос, чтобы понять, каковы ваши начальные знания и открывал ли хоть кто-то из вас учебник. Начнем. Мистер Поттер. Наша новая знаменитость.
Грифы захихикали. Драко удивленно посмотрел на крестного. Гарри же было все равно на это заявление.