Колечко с бирюзой
Колечко с бирюзой читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Шум в палате и в коридоре вдруг смолк, и внезапная тишина заставила их оторваться друг от друга. Наташа и Егор оглянулись в недоумении. В дверях палаты на фоне растерянной Нины Ивановны застыли младший Егор и Петька. Близнецы исподлобья и немного испуганно смотрели на мать и на странно знакомого им мужчину в морской форме.
И тут старший Егор еще крепче прижал к себе жену, и они медленно пошли навстречу своим сыновьям, точной копии отца и деда, с фирменным знаком Карташовых под правой лопаткой...
notes
Примечания
1
Как ты себя чувствуешь? (англ.)
2
Как видишь, жив-здоров! (англ.)
3
Не беспокойся, она слишком молода и невинна (англ.).
4
Будь добр, отправь ее отсюда! (англ.)
5
Это невозможно! Она весьма заботлива, и нет причин избавляться от нее! (англ.)
6
Ты знаешь, мне недостаточно одних объятий и поцелуев (англ.).
7
Я всегда тебя хочу, особенно сейчас, когда ты в постели... Отошли девчонку немедленно! (англ.)
8
Минутку, дорогая! Сейчас я в состоянии лишь наблюдать за хорошенькими птичками! (англ.)
9
Здесь и далее стихи Р. Киплинга в переводе М. Фромана.
10
Стихи Кукина.
11
Р. Киплинг. Перевод К. Симонова.
12
Стихи Владимира Романенко.
13
Скалы причудливой формы в окрестностях Красноярска.
14
Сифон – подземный ход, полностью или частично заполненный водой.
15
Шкуродером спелеологи называют узкий, тесный ход, лаз в пещере.
16
Пришел, увидел, победил (лат.).