-->

Поцелуй смерти (Предел дозволенного, Заговор смерти)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Поцелуй смерти (Предел дозволенного, Заговор смерти), Робертс Нора-- . Жанр: Остросюжетные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Поцелуй смерти (Предел дозволенного, Заговор смерти)
Название: Поцелуй смерти (Предел дозволенного, Заговор смерти)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 230
Читать онлайн

Поцелуй смерти (Предел дозволенного, Заговор смерти) читать книгу онлайн

Поцелуй смерти (Предел дозволенного, Заговор смерти) - читать бесплатно онлайн , автор Робертс Нора

В какие только переделки не попадала лейтенант нью-йоркской полиции Ева Даллас, но такого с ней еще не бывало. Во время сложнейшего расследования странных, на первый взгляд бессмысленных убийств она сама оказывается под подозрением. Ее даже отстраняют от работы! Но Ева не может сидеть сложа руки. И как бы убийца ни старался ей помешать, вместе с друзьями и верным Рорком она блестяще раскрывает еще одно запутанное дело.

Роман так же издавался как «Секреты смерти»

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Фрейда нашли мертвым в его кабинете в клинике Нордика. Он сидел за столом, а рядом на полу валялся шприц.

«Барбитураты, – подумала Ева. – Тот же метод, что и в случае с Во. Едва ли это совпадение. Скорее следование образцу».

Перед смертью Френд возглавил группу видных врачей и ученых для разработки секретного проекта. Ева отмети­ла с мрачным удовлетворением, что первыми в списке членов группы значились имена Кэгни, Во и Вандерхавена.

«Тайная организация, – подумала она. – В чем же со­стоял твой секретный проект, Френд, и почему он свел тебя в могилу?»

– Корни этого дела уходят глубоко, – пробормотала Ева, повторяя слова Луизы. – И, похоже, все они в нем замешаны…

Она повернулась к Рорку.

– Трудно найти убийцу, когда у них круговая порука. Сколько их участвует в этом или закрывает на это глаза? – Ева покачала головой. – И медиками дело не кончится. Наверняка тут замешаны копы, политики, чиновники, инвесторы…

– Уверен, что ты права. Но послушай меня, Ева. Тебе не поможет, если ты будешь относиться к этому делу как к личному.

– Иначе я не могу. – Она откинулась на спинку сту­ла. – Включи диск Луизы.

Послышался голос Луизы Диматто:

– Похоже, Даллас, вы должны мне пятьсот штук. Ко­нечно, я не вполне уверена…

– Выключи звук. – Рорк взял стакан с бренди, про­должая свободной рукой нажимать на клавиши. – Это от­влекает.

Ева повиновалась, стиснув зубы. «С этим беспрекос­ловным подчинением пора кончать!» – подумала она. Внезапно ей пришло в голову, что ее могут восстановить на службе, но понизить в звании до рядового детектива или полицейского. Она еле сдержалась, чтобы не уронить голову на пульт и не закричать.

Вздохнув, Ева устремила взгляд на монитор.

"Конечно, я не вполне уверена в своих выводах, но эти выводы возникли, и они мне не нравятся. Из дальнейших данных вы увидите, что по главному компьютеру клиники осуществлялась регулярная связь с Центром Дрейка. Разу­меется, мы могли обращаться в некоторые его отделы за консультацией, но это происходило не слишком часто. К тому же сменные врачи используют для этого собствен­ные телефоны. Только сестры и секретари постоянно пользуются основным коммутатором. Были также звонки в клинику Нордика в Чикаго, хотя у медсестер нет пово­дов контактировать с клиникой другого города, если толь­ко там ранее не лечился кто-то из наших пациентов. То же самое относится к центрам в Лондоне и Париже. Вы най­дете несколько звонков туда.

Я проверила, кто дежурил во время этих звонков. Им соответствует график только одной сотрудницы. Я наме­рена с ней побеседовать. Едва ли она сможет найти удов­летворительное объяснение, но я хочу все-таки дать ей шанс, прежде чем обратиться в полицию. Разумеется, я не стану упоминать ваше имя. Так как насчет премии? Толь­ко не называйте это шантажом. Ха-ха!

Разоблачите этих кровожадных ублюдков, Даллас.

Луиза".

Разве я не говорила тебе, чтобы ты только собрала данные? – пробормотала Ева. – О чем ты думала, горячая голова?

Посмотрев на часы, она решила, что Фини и Пибоди уже, должно быть, допрашивают Джен. Ева охотно отдала бы десять лет жизни, чтобы находиться там и руководить процедурой.

«Не киснуть!» – напомнила она себе и начала изучать телефонный график разговоров, когда зазвонил ее собст­венный телефон.

– Даллас. – Ева нахмурилась, услышав голос Фини. – Вы уже допросили Джен?

– Нет.

– Но вы ее задержали?

– В этом не было надобности. Мы обнаружили мерт­вую Джен у нее в квартире. Ее прикончили быстро и аккуратно – одним ударом по голове. Ориентировочное время смерти – за полчаса до нашего прибытия.

– Черт! – Ева закрыла глаза, приводя в порядок мысли. – Примерно в то же время, когда Луиза пришла в сознание. У нее сломано запястье. Все врачи, которые оказывали ей помощь, понимали, что она видела нападав­шего и могла его опознать.

– Кто-то не хотел, чтобы Джен заговорила, – кивнул Фини.

– Это возвращает нас к Центру Дрейка. Во отпадает, так что нам нужно выяснить, где были в этот промежуток времени другие врачи из нашего списка. В доме Джен есть камеры слежения?

– Да, Пибоди сейчас конфискует диски.

– Убийца не стал бы делать это собственноручно. Он не так глуп. Вы обнаружите, что в дом приходил высокий плечистый парень без проблеска интеллекта на лице. Но кто-то должен был его нанять… Впрочем, ты сам знаешь, что расследовать наемные убийства – почти всегда дох­лый номер.

– К счастью, у нас есть другие возможности. Что тебе удалось выяснить насчет Фрейда?

– Он покончил с собой тем же способом, что и доктор Во. Кроме того, они оба, вместе с некоторыми другими из нашего списка, участвовали в работе над каким-то секрет­ным проектом. Слишком много совпадений. Кто-то мог бы навести Морриса на мысль, что им насильно ввели смертельную дозу.

– На месте преступления нашли значок Во, – заметил Фини.

– Да, и это была единственная ошибка во всем деле. Какая-то слишком уж явная улика.

– Ты имеешь в виду, что здесь попахивает козлом от­пущения?

– Да, я чую этот запах. Поинтересуйся, много ли знала Во. Если бы у меня был доступ к ее личным матери­алам…

– Думаю, я поручу это Макнабу, а ты оставайся в тени.

– Я и так сижу дома.

Положив трубку, Ева взяла чашку кофе и задумалась. Пожалуй, стоит вернуться к Фрейду. Создание нового имплантанта сделало бессмысленными многие исследования в области пересадки органов. Это означало конец фи­нансирования и закрывало путь к славе тем, кто участво­вал в таких исследованиях.

– Что, если группа врачей или заинтересованных лиц тайно продолжала исследования? – Ева повернулась к Рорку и скорчила гримасу, увидев, что он все еще возится с клавиатурой. – Прости.

– Ничего, я уже понял его метод. Остальное не соста­вит труда. – Он с удовлетворением смотрел на сосредото­ченное и энергичное лицо Евы: перед ним снова был его прежний лейтенант. – Может, изложишь мне свою тео­рию?

– Мы имеем дело не с одним врачом-преступни­ком, – начала Ева. – Посмотри на всю операцию. Я не в состоянии сама с этим справиться – мне понадобился ты с твоим опытом сомнительных дел, а также Фини, Пибоди и Макнаб, чтобы они снабжали меня данными. Я даже во­влекла в это Надин. Это слишком тяжело для одного копа – тем более отстраненного от службы. Нужны по­мощники, эксперты, связные – целая команда, Рорк. И у убийцы есть такая команда. Мы знаем, что в нее входила медсестра Джен. Думаю, она поставляла ему сведения о пациентах, пользовавшихся клиникой или выездным фур­гоном. Бомжи, проститутки, наркоманы и наркодилеры – короче говоря, «оболочки для органов».

– Очевидно, Джен связывала убийцу с потенциальными донорами, – кивнул Рорк.

– Кроме того, я думаю, она связывалась с лаборато­риями и с иногородними центрами, чтобы пристроить туда добытые органы. Исполняла обязанности посредника.

– Вполне возможно.

– Держу пари, мы найдем у нее в тайнике немалую сумму. Платят они хорошо. В лаборатории Дрейка их че­ловеком является Янг. Он отвечает за секцию органов и знает, где хранить образцы. При этом у него диплом врача. Он мог ассистировать хирургу и доставлять образцы в лабораторию.

Ева подошла к кофеварке за очередной чашкой кофе.

– Во занималась политикой и администрацией. Оче­видно, ощущение власти ей всегда нравилось – недаром она в свое время была президентом АМА. Она знала, как вести игру, и имела связи в высших сферах. Но, по-видимому, от нее тоже решили избавиться. Может быть, в ней пробудилась совесть, или она начала нервничать, а возможно, ею просто пожертвовали, чтобы сбить полицию со следа. Что касается Фрейда, то он вряд ли был бы дово­лен, узнав о преступной организации исследователей. Если бы они добились успеха, это ударило бы по его славе и прибылям.

– Он мог начать догадываться о чем-то, и тогда его устранили как конкурента, – заметил Рорк.

– Да, но для нас сейчас важно, какова была цель их исследований? Речь шла о воссоздании органов, Луиза объяснила это в своем первом отчете. Они брали ткани из поврежденного или дефектного органа и создавали новый в лаборатории, выращивая его в специальном контейнере, чтобы ткань принимала нужную форму. Это решало про­блему отторжения. Если использовать ткань самого паци­ента, то его организм воспримет ее. Но это требует време­ни. Новое здоровое сердце не вырастишь за ночь. Вырас­тить орган в пробирке все равно что выносить ребенка, – на это может уйти девять месяцев, и к тому же требуется много труда и денег. А тут еще появляется Френд со своим искусственным материалом, не отторгаемым организмом. Это дешево, надежно и доступно для массового производ­ства. Ура, давайте жить вечно!

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название