Обреченные
Обреченные читать книгу онлайн
Картер + Кейлин = ? Они не брат и сестра, они не любовники, не друзья. Картер появился в жизни Кейлин, когда ей было шесть, и с тех пор, они не представляли свою жизнь друг без друга. Они боролись с чувством друг к другу, но проиграли. Картер любит Кейлин. Кейлин любит Картера. Они не сводные брат и сестра. У них другая история.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
На третий вечер перед отъездом, мы сидели с Картером на берегу. Лукас ушел на вечеринку у костра. Я наслаждалась красным закатом. Море будоражит воображение и, глядя на заходящий красный диск, который отбрасывал причудливые блики на воду, забываешь совершенно обо всем. Звуки музыки и крики с вечеринки доносились до нас лишь эхом. Плеск волн и крики чаек – идеальная тишина для меня. Эту тишину лишь нарушал слабый скрип карандаша.
- Ты рисуешь меня? – все так же глядя на море, спросила я.
Краем глаза, заметила, что рука Картера замерла.
- Забыл, что у тебя глаза на затылке.
Он сидел чуть поодаль меня. Я рассмеялась.
- Сколько у тебя рисунков со мной?
- Я не считал. Но если учитывать, что ты никогда намеренно мне не позировала, то нисколько.
Картер сел рядом.
- Когда-нибудь решишься? – спросил он.
- Конечно. Только тебе нужно накачать меня чем-нибудь успокоительным. Сомневаюсь, что я выдержу больше тридцати минут.
Картер тихо посмеялся.
- Согласен.
Мы снова погрузились в тишину. На iPod Картера запела песня Энди Блэка «They Don’t Need To Understand». И мы продолжали думать каждый о своем. Рядом завибрировал «блэкберри», и я с раздражением отключила его.
- Почему ты не проводишь лето с Брэдли? – Картер смотрел на меня в упор.
- Я никогда не провожу с ним лето. Тем более, мы ведь решили, что каждый день этого лета будет «особенным днем». Ты забыл?
«Особенный день» - мы придумали это еще в детстве.
- Конечно, нет, Кейли. Так и будет.
Мы улыбнулись друг другу.
- Я не понимаю ваши отношения, - сказал он.
Я ответила не сразу.
- У нас все было просто.
- Было?
- Школа закончилась. Брэдли уедет в Итаку, я остаюсь. Все просто, - повторила я.
- Ты ему об этом сказала?
- Скоро скажу.
Увидев, что я морщусь, Картер снова слабо улыбнулся.
- Не хочу тебя обидеть, чертенок, но складывается впечатление, что ты не расставалась с Брэдли из-за того, что не хотела сцен. Но здесь уже деваться некуда.
Я могла бы обидеться, но не на него. И что уж говорить, Картер был прав. Он знал меня как свои пять пальцев.
- И еще из-за Сары, - добавила я, от чего его улыбка стала шире. Со мной он всегда улыбался. – Мне же нужно было ей как-то солить.
Утробный смех Картера и плеск волн – еще одна идеальна тишина.
- Будь с ним честной. – Картер поднялся.
Кроме шорт на нем ничего не было. Я невольно залюбовалась его прекрасным и худым телом. Мышцы играли под кожей, пока он стряхивал песок с шортов. Тонкая полоска волос от живота шла к V-образному рельефу бедер. Моим оправданием сейчас служило, что я редко так пялилась на Картера, так как видела его постоянно, начиная с шести лет. Но в эти дни я позволяла себе слишком многое в отношении к нему, и меня это волновало. Мы давно договорились все забыть и продолжать жить, как будто ничего и не было. И до сих пор у нас получалось. По крайней мере, я так считала.
Картер протянул мне руку. На его правом предплечье с внешней стороны красовалась татуировка. Длинноволосая девушка со светлыми волосами обвивала загорелую руку Картера. Синее с корсетом платье облегало фигуру девушки. Ее скрещенные ноги обуты в высокие гриндерсы, а руки тянутся к кровавой надписи на кисти – «Doomed» (с англ. «Обречены»).
Свои татуировки Картер нарисовал и придумал сам, прежде чем идти в салон. Если Икар на спине означал его свободу, то эта надпись и девушка были загадкой. Он всегда уклонялся от прямого ответа о значении этого рисунка.
- Идем внутрь.
Я схватила его за руку и поплелась следом. На мне были стринги от купальника и белая футболка с длинным рукавом. Ступая босыми ногами еще по теплому песку и держа при этом Картера за руку, я снова почувствовала себя маленькой девочкой.
- Помнишь, во Франции мы ходили на немое кино? – вдруг вспомнила я.
- Конечно, - ответил Картер. – Лукас тогда впервые влюбился.
Я рассмеялась. Им было по пятнадцать, а мне двенадцать. Лукас увидел черноволосую парижанку лет двадцати и мечтал о ней почти год.
- Субтитры были на французском, но я разобрала и запомнила одну фразу - Chacun est entraîné par sa passion.
Картер согласно закивал.
- Каждого влечет своя страсть, - перевел он. – К чему ты это вспомнила?
- Тогда я поняла, что ты рисуешь не просто так.
* * *
- Через неделю мы возвращаемся домой. А весь июль проведем в Майами, и мы хотим, чтобы ты поехала с нами, детка. - Мама смотрела на меня через экран ноутбука.
Мы вернулись вчера из Дель Мара и я решила остаться дома. Моя комната была абсолютно необжитой. Она шикарна, но как будто не моя. Планировкой занималась бабушка, и я даже не стала ничего переделывать, когда стала старше. Все те же постельные тона, белые занавески, огромная с балдахином кровать, заправленная розовым бельем. Я ждала Брэдли, он сильно злился, что я ничего не сказала ему о поездке и не отвечала на звонки.
- Мамуль, - я поставила ноутбук себе на колени, - я не смогу. У нас планы с Лукасом и Картером на это лето.
Мама немного нахмурилась. На самом деле, она никогда не злилась и не кричала. Прожив всю свою жизнь на побережье, ей были свойственен оливковый загар, который я получала с большим трудом. Мамины светлые, почти белые волосы струились по плечам. Она была красива. Голубые глаза, которые мы с Лукасом унаследовали от нее, искрились счастьем.
Мои родители были идеальной парой, несмотря не небольшую разницу в возрасте. Сейчас маме сорок один год, а папе недавно исполнилось тридцать шесть. Ему было восемнадцать, когда родилась я. Одному Богу известно, что им пришлось пережить тогда. Ведь папа был несовершеннолетним, и вся ответственность лежала на маме. Но они смогли пройти через стену осуждения и сейчас мои родители – пример для подражания. По крайней мере, для меня.
- Что ж, - вздохнула мама, - вы в любом случае сможете присоединиться к нам втроем. Мы будем очень рады.
- Спасибо, мам. Где бэбик? – Я придумала это прозвище для папы еще маленькой, когда узнала, что он младше мамы.
- Ох, - мама расплылась в улыбке. – Твой отец написал новую песню и после концертов сутками пропадает в студии. У него большие планы. Скоро ты обо всем узнаешь, когда мы вернемся.
Я еще проболтала с мамой минут пять. Пока мы обсуждали такие мелочи, как мой новый темно-фиолетовый маникюр, в коридоре послышались голоса.
- Мама, мне пора. Я люблю тебя и бэбика. Скоро увидимся.
- И мы тебя любим, крошка. Пока.
Я захлопнула крышку компьютера и уже хотела сигануть в гардеробную. Но не успела. Брэдли ворвался в мою комнату, и вид его был отнюдь не романтичным. Он мрачным взглядом оглядел мои голые ноги. Я стояла перед ним в одной рубашке и очень жалела, что из-за разговора с мамой, я не успела одеться.
Брэдли редко на меня злился, хотя я давала поводов предостаточно. Я заметила, что сегодня он выглядит не как обычно. Обычно, он одет всегда с иголочки. Но сегодня, на нем болтались потрепанные джинсы и черная футболка не свежего вида.
- Брэдли, все в порядке? - решила начать разговор.
- Это его рубашка? – вместо ответа, спросил он.
- Что?
Он что под кайфом?
- Ты слышала.
- Слушай, зачем ты приехал? Кидаться в меня тупыми обвинениями? Ты сам себя слышишь?
Бред какой-то. Я всегда носила рубашки.
- Я даже не могу, как следует накричать на тебя или ударить, потому ты это, черт возьми, заслужила Кейлин!
- Конечно, не можешь. Ты же знаешь, что с тобой будет, - спокойно констатировала я.
- Конечно,- повторил он. – Один брат тебя защищает, второй трахает. Как удобно.
Как только он это сказал, дверь в мою спальню резко открылась. Я не успела даже пикнуть. Кулак Картера с силой врезался по челюсти Брэдли. Брэдли упал на пол, и из его рта брызнула кровь. Картер стоял и сжимал кулаки, глядя на него.