Дорога Смерти (СИ)
Дорога Смерти (СИ) читать книгу онлайн
Семнадцатилетняя Александра потеряла все за один день. Была школа, друзья, лучший друг, который вот-вот должен был стать больше, чем друг, любимая подруга, счастливая семья: мама, папа и два маленьких брата-близнеца, — ничто не предвещало беды.
Все разрушилось за несколько часов, когда на землю обрушились природные катаклизмы, практически все города мира были стерты с лица земли, наступил Апокалипсис. Родители погибли, друзей больше нет.
Чудом выжив, Алекс остается одна с двумя маленькими братьями на руках. Ей нужно добраться из Бразилии, где она прожила всю жизнь, на Аляску, где, возможно, в горах остались живы ее дедушка с бабушкой. Она отправляется в тяжелый путь, борясь за свою жизнь и жизнь братьев, она готова на все, даже на убийство. В пути Алекс встречает горячего, самоуверенного и дико красивого Эйтора и его попутчицу, весьма харизматичную, немного грубоватую, но добрую сердцем женщину Викторию. Они спасают Алекс и ее братьев от гибели и предлагают продолжить путь вместе. Эта дорога не будет легкой, она будет усыпана трупами, залита кровью, выстроена на костях, но Алекс будет бороться до последнего, она не сдастся просто так, у нее есть цель, и она должна ее достигнуть.
+ 17 предупреждение: присутствует насилие, нецензурная лексика, смерть персонажа.
Группа автора: https://vk.com/club75291711
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Эйтор, ты слышишь?..
Я обернулся к Алекс: она стояла, замерев, в нескольких шагах от меня, её глаза были устремлены вперед, в глубь леса, она к чему-то прислушивалась. Я, остановив свое тяжёлое, шумное дыхание, тоже прислушался и услышал: это был мужской голос, который звал кого-то по имени. Через минуту к нему присоединился тонкий женский голос. Я поднялся. Тори была уже рядом: она тоже слышала. Я посмотрел на Алекс:
— Пожалуйста, останься здесь: это может быть опасно. Мы просто посмотрим, что там (возможно, им нужна помощь), а ты, Алекс, последи за Тэй, хорошо?
Алекс плотно сжала губы: она была недовольна, но согласно кивнула:
— Ладно, но я остаюсь только ради Тэй. Даю вам десять минут. Не возвращаетесь к этому времени — я иду следом, хорошо?
— Хорошо. — Я поцеловал Алекс в лоб, и мы с Тори поспешили на голоса, все еще раздававшиеся в лесу, неподалеку от нас.
Мы обнаружили мужчину лет сорока и женщину ненамного младше него. Их вид был обеспокоенным, они постоянно повторяли имя «Клара» и озирались по сторонам. И что самое необычное, в это неспокойное время в их руках совершенно не наблюдалось оружия, да и на вид они были одеты очень чисто и опрятно. Я переглянулся с Тори. Кивнув друг другу, мы решили показаться и вышли из своего укрытия. Мужчина тут же шарахнулся в сторону, отводя женщину себе за спину. Я поднял руки в знак наших мирных намерений и слегка улыбнулся:
— Спокойно, мы не причиним вам вреда. Мы просто путешественники, мы услышали вас: вы кого-то потеряли?
Как только слова сорвались с моих губ, мужчина слегка расслабился. Но все еще не позволял любопытствующей женщине выйти из-за укрытия его тела.
— Да, мы потеряли нашу дочь Клару. Ей семь лет, у неё светлые волосы и серые глаза. Не встречалась ли она на вашем пути?
Вперед выступила Тори, на ходу засовывая свой ствол за спину.
— Нет, — произнесла она, внимательно разглядывая мужчину. — Если бы нам повстречался одинокий ребёнок, он бы сейчас был с нами. Мы не звери, чтобы бросать детей на произвол судьбы.
Мужчина шумно выдохнул и расслабился окончательно. Ступая вперед, он протянул свою мозолистую ладонь Тори:
— Я Эрик Варштайнер, это… — Он обернулся к хрупкой темноволосой женщине, она застенчиво улыбнулась и шагнула ближе к нам. — Это моя жена Роза Варштайнер. Несколько часов назад мы потеряли нашу дочь. Здесь, совсем рядом, находится наше поселение…
Я перебил — не совсем красиво:
— Поселение? И сколько людей там проживает? Это город или деревня? Или…
Тори ткнула меня локтем и укоризненно взглянула.
— А… мхм… простите, я был бестактен. Давайте мы поможем вам с поисками дочери, а потом вы расскажете нам о своей обители.
Глаза обоих родителей загорелись надеждой.
— Но прежде нам нужно вернуться к тому месту, где мы оставили мою жену, иначе еще пять минут — и она примчится сюда, готовая лупить всех и каждого. В том числе и меня — за то, что я задержался и заставил её поволноваться. Вы не против?
— Нет, конечно же, нет, — ответил Эрик, мягко обнимая жену за плечи. — Семья всегда должна стоять на первом месте.
Мы вернулись как раз в тот момент, когда Алекс собралась поднять на руки Тэйни. Она уже была готова следовать за нами.
— Не смей, Алекс! Отойди от Тэй: ты надорвешься. — Я быстро пересек расстояние между нами и убрал руки Алекс от Тэйни. Я рассердился: Алекс такая упрямая! — Алекс, сейчас думай не о себе. Ты в положении, ты не должна так напрягаться. — Я поднялся с колен и поднял следом слегка злую Алекс. — Познакомься, Алекс: это Эрик и Роза Варштайнер. Они потеряли свою дочь, я хочу помочь в поисках. Я хотел бы, чтобы вы подождали нас здесь. Тори останется с тобой.
Алекс посмотрела на наших новых знакомых. Её губы растянулись в приветливой улыбке.
— Здравствуйте, я Алекс Лейва, жена этого психованного парня.
Я подавился воздухом и закашлялся, Тори хлопнула меня по спине так, что я качнулся вперед.
— Приятно познакомиться, Алекс, — тихо произнесла Роза, первая протянув руку Алекс. — Так ты в положении, как я поняла?
Алекс очаровательно покраснела:
— Да, есть немного.
Роза переглянулась со своим мужем — у них словно происходил мысленный диалог — и вновь посмотрела на Алекс:
— Куда же вы направляетесь, Алекс?
— Аляска: я надеюсь, что там есть мои выжившие родственники.
Роза удивлённо вскинула темные брови:
— Сейчас вы практически находитесь на территории северной Америки, до Аляски пути не менее пяти месяцев. Скоро совсем похолодает — опасно в твоем положении продолжать путешествие. Мы приглашаем вас к нам, можете оставаться сколько хотите, хоть до рождения ребенка. У нас много места — для вас найдется пара свободных домиков. Они небольшие, но там тепло и чисто.
Я посмотрел на Алекс. Она, в свою очередь, смотрела на меня с немым вопросом в глазах.
— Обговорим это позже, сейчас мы с Эриком идем на поиски Клары.
— Когда вы успели пожениться? Твоей жене, наверное, едва восемнадцать исполнилось. — Мы ушли уже на приличное расстояние, когда Эрик задал вопрос.
— Недавно совсем. Я наполовину индеец, мы прошли обряд венчания по обычаям моего племени. — Ответил я, и тут же перевел тему. — Так, Эрик, скажи-ка, где в последний раз ты видел свою дочь?
— Следуй за мной. — Мужчина махнул рукой.
Мы пошли вперед. В абсолютной тишине мы продвигались минут десять-пятнадцать, пока Эрик не остановился как вкопанный:
— Здесь. Мы вышли за хворостом, я оставил её на этом месте буквально на пару минут: она устала, а мне нужно было набрать побольше хвороста. Когда я вернулся, её уже не было на месте.
Я обошел Эрика и присел на корточки, осматривая следы детской обуви. Поднявшись, я поманил за собой Эрика. Через несколько метров следы оборвались: дальше земля была усыпана листвой. Я снова присел на корточки и осмотрел каждый миллиметр вокруг. На ближайшем кусте я обнаружил несколько обломанных веточек. Я придвинулся вперед и внимательно осмотрел листву на земле. Под определенным углом я увидел притоптанные места:
— Идем, она направилась на запад.
Я пошел вперед, очень медленно осматривая каждый куст и дерево.
— Как ты?.. — Эрик не успел задать вопрос до конца: я вскинул руку, призывая к тишине, и приблизился к молодому деревцу.
На его сучке, который был расположен на уровне моего торса, я обнаружил кусок желтой материи. Я взял ткань в руки и протянул Эрику:
— Платье девочки было желтого цвета?
Мужчина выхватил материал из моей руки и активно закивал головой:
— Да, да, я узнаю, это ткань от ее платья. Должно быть, она порвала подол, когда пробивалась сквозь чащу, — он поднял на меня взволнованные темные глаза. — Как ты это заметил? Я обошел здесь все тысячу раз, но не обнаружил и намека на присутствие моей малышки…
— Я индеец, половину своего детства прожил с отцом в его племени. Мы хороши в охоте, знании лесов и следопытстве — этим, собственно, я сейчас и пользуюсь. Мы найдем твою дочь, не переживай. Уверен, она сейчас просто напугана и прячется где-нибудь в густых зарослях.
Мы снова начали продвигаться вперед. На этот раз я обнаружил немного размазанной крови на коре дерева: девочка, видимо, поранила руку и оставила след, когда ухватилась за ствол дерева. Я пошёл дальше.
Прошло пять, десять, двадцать минут, но больше следов пребывания девочки я не обнаруживал. Накатывала тревога, что я сделал что-то не то, что пошел не в ту сторону. Я уже собирался признаться в своем промахе Эрику, как вдруг заметил впереди небольшой овраг, обросший у края колючими кустами. Я приблизился, склонился и обнаружил на нескольких кустах свежие обломанные веточки. Я кинул взгляд на дно оврага сквозь кусты и увидел ярко-желтое пятно. Неподвижное.
Я выпрямился во весь свой рост и перепрыгнул кусты одним махом. Не рассчитав, я практически кубарем скатился вниз, получая незначительные травмы. В отличие от меня Эрик был более терпелив: он обошел кусты и спокойно спустился с другой стороны. Несмотря на ушибы и разбитый лоб, я вскочил и побежал к неподвижной малышке со всех ног. Моля, чтобы только она была жива, я опустился на колени рядом с девочкой. Помимо жёлтого платьица, на ней была надета утепленная джинсовая курточка. Подол ее платья был разодран в клочья, на ладошке был глубокий порез, из которого сочилась кровь. Все её бледное личико было расцарапано и перепачкано, но она глубоко и размеренно дышала. Я облегчённо выдохнул и лёг на спину, сосредотачиваясь на себе, ощущая, как ломит все тело.