-->

Смертельная красота болот (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Смертельная красота болот (ЛП), Делеон Джана-- . Жанр: Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Смертельная красота болот (ЛП)
Название: Смертельная красота болот (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 188
Читать онлайн

Смертельная красота болот (ЛП) читать книгу онлайн

Смертельная красота болот (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Делеон Джана

Никому в Греховодье не нравилась Пэнси Арсено, но кого она настолько допекла, что он отважился на убийство? Для проведения конкурса красоты, приуроченного к Летнему фестивалю, в Греховодье возвращается честолюбивая актриса Пэнси Арсено. И наемница Фортуна Реддинг понимает: дело дрянь. По легенде, она бывшая королева красоты и идеальная кандидатка на роль ведущей наравне с Пэнси, однако из-за мерзкого характера последней невозможно даже репетицию провести спокойно. Так что, когда Пэнси находят мертвой, Фортуна оказывается главной подозреваемой. Теперь, имея на своей стороне лишь здравый смысл и двух коварных старушенций, именуемых местными «Валокординовой мафией», она вынуждена начать собственное расследование, пока все прикрытие не пошло прахом.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Мы просидели почти до полуночи, пытаясь осмыслить произошедшее, но тщетно. Доктор Райан был идеальным решением, а теперь все казалось таким сумбурным и бессвязным. Около десяти Иде Белль позвонила одна из греховодных дам и сообщила, что Марка отпустили, но подробности пока неизвестны. Как я и думала, Картер быстро понял, что Марк не убийца, однако своим признанием тот навлек подозрения на собственную жену, пусть никто из них и не мог ворваться к Селии.

От бесконечного разговора мы все измучились, издергались и расстроились, так что в конце концов отправились по кроватям. К сожалению, мой разум не так устал, как тело, и сон не шел. Я ворочалась, пыталась читать, а где-то в час ночи не выдержала и спустилась вниз за стаканом теплого молока.

Кости спал на одеяле на своем прежнем месте в углу кухни и даже не шелохнулся, пока я наливала молоко и ставила стакан в микроволновку. Но когда я нажала на кнопку, чтобы остановить таймер прежде, чем запищит противный сигнал, пес вскочил с прямо-таки невообразимой скоростью, вскинул голову и принюхался.

Я замерла, наблюдая, как он медленно выбирается из постели. Кости доплелся до задней двери, уперся носом в щель, снова втянул воздух, затем оглянулся на меня и, поцарапав косяк лапой, заскулил.

– Ш-ш-ш-ш-ш. – Я погладила пса по голове, надеясь, что это удержит его от лая, и, чуть отодвинув шторку, выглянула наружу.

На лужайке, прямо там, где свет от крыльца уже рассеивался, что-то двигалось. Что-то большое. Пульс ускорился. По газону тут может шнырять всякая мелочевка, но отбрасывать тень таких размеров способен только человек.

Не желая тратить время на поход за пистолетом, я схватила со стойки нож и отогнала пса от двери, велев ему сесть и успокоиться. Видимо, он понял, потому что тут же опустил зад и прислонился к стене.

Я отодвинула засов, приоткрыла дверь и выскользнула наружу, рассчитывая, что нарушитель меня заметит, рванет прочь и тем самым себя выдаст. Так и получилось.

Он ломанулся из кустов, разбрасывая во все стороны ветки и листья, и припустил по двору к передней части дома. Я перемахнула через перила крыльца и побежала следом. Черта с два меня обгонит кто-то из греховодных, даже если я босиком и с мясницким ножом в руке.

Вокруг царила тьма, но я смело неслась вперед, повыше поднимая колени, дабы случайно не запнуться о какие-нибудь корни. Вырвавшись на переднюю лужайку, я быстро огляделась в поисках цели. Выше по улице, примерно в паре домов, кто-то бежал в тусклом свете фонарей.

Я подала влево и рванула через двор, не сразу сообразив, что Картер вновь следит за мной из своего внедорожника. Пробегая мимо, я увидела его округлившиеся глаза, но не замедлила ход, даже когда он провопил, чтобы я сейчас же остановилась. Напрягшись изо всех сил, я свернула за угол в конце квартала, ожидая, что окажусь впереди врага.

И резко остановилась.

«Быть не может», – стучало в голове, пока я вертелась по сторонам, но нигде ничего не двигалось. Он не мог обогнать меня на целый квартал. На такое способен разве что гепард или какой-нибудь олимпийский атлет, или типа того.

Значит, нарушитель спрятался где-то поблизости.

Я собиралась перейти дорогу и прошерстить живые изгороди, когда за спиной раздались шаги. Естественно, обернувшись, я увидела Картера.

– Какого черта вы творите?! Иисусе! Половина города и так жаждет, чтобы я вас арестовал, а вы тут бегаете по улице полуголая и с тесаком. За такое положено трое суток в психушке, и знаете что? Идея-то неплохая. По крайней мере, я смогу спокойно выспаться, не опасаясь, что вас вздернут на городской площади.

Я посмотрела вниз на свои шорты и майку, без лифчика.

– Ну ладно, к моему полуголому виду лично вы должны бы уже привыкнуть, и если честно, меня это не волнует. Но вы правда не заметили парня, которого я преследовала?

Картер прищурился:

– Какого парня?

– Кто-то прятался у меня во дворе. Я не могла уснуть, так что спустилась на кухню и увидела его в окно.

– И вместо того, чтобы позвонить шерифу, вы решили: эй, а почему бы не рвануть следом, прихватив кухонный нож?

– Это большой нож, и если б вы меня не остановили, я бы получила шанс им воспользоваться. Гаденыш притаился где-то здесь.

Внезапно за углом взревел двигатель, взвизгнули шины, и кто-то помчался прочь.

– Черт! Он уходит!

Глава 20

Засранец не озаботился включить фары, а фонарь в конце квартала некстати перегорел, так что определить марку или модель машины было невозможно. Я ринулась домой, оставив ошеломленного Картера стоять на углу. Через пару секунд за спиной раздался его топот.

Добравшись до своего двора, я устремилась к гаражу, но, поднимая дверь, оглянулась на Картера. Когда он пробегал мимо живой изгороди, разделявшей наши с соседом участки, кто-то метнулся из кустов и повалил его на газон.

Я опустила дверь и поспешила к катающимся по траве противникам. В тот же миг из кустов появилась еще одна фигура и саданула какой-то палкой по этой парочке акробатов. Послышалась целая серия громких ругательств, и я сразу узнала голос.

– Это Картер! – крикнула я. – Хватит!

И именно этот момент выбрала Мари, чтобы вылететь из дома с псом на буксире и фонарем в руках.

Луч точно сценический прожектор осветил главных действующих лиц – Картера и Иду Белль. Ставили явно комедию ошибок: Ида Белль трепыхалась и пыталась высвободиться из халата, который задрался и обвился вокруг ее головы, обнажив камуфляжное исподнее с надписью «Под защитой Смита-Вессона» [14]; несколько бигуди сбежали из плена волос, и одна штука застряла прямиком в… белье.

Едва я наклонилась, чтобы освободить старушку от злобного халата, как Картер вскочил, а к нам подошел Кости и, видимо, приняв Иду Белль за кустик, задрал лапу. Я схватила ее за плечи и быстро подняла с земли. В тот же миг фонарь подоспевшей Мари осветил всю нашу компанию.

– Мы не знали, что это ты, Картер, – повинилась Герти, стоявшая чуть поодаль в пижаме «Хелло Китти» и со скалкой в руках.

Когда же Картер оглянулся и наконец как следует разглядел своего противника, я чуть не разрыдалась – полное и всепоглощающее разочарование на его лице было бесценно. Ида Белль расправила халат и тряхнула рукой, на которую Кости успел помочиться. Прилипшая к рукаву бигудюшка отвалилась и прицепилась к собачьему уху.

– Чертов пес, – проворчала Ида Белль.

– Мы думали, кто-то напал на Фортуну, – продолжала каяться Герти.

Мари кивнула:

– Мы пытались помочь.

Картер всплеснул руками:

– И никто не додумался набрать девять-один-один? Даже не знаю, радоваться ли, что вы все в одном месте и за вами проще приглядывать, или беспокоиться, что при тесном общении ваш коллективный ай-кью, кажется, резко снижается.

– А вот оскорблений не надо, – разобиделась Герти. – Столь жесткие меры не понадобились бы, не разгуливай на свободе маньяк.

Картер изогнул бровь:

– И это говорит женщина, только что напавшая на сотрудника полиции с кухонной утварью.

– Но почему вы по-прежнему за мной следите? – спросила я. – В новоорлеанской тюрьме вас дожидается прекрасный подозреваемый.

Он напрягся и двинул челюстью:

– Райан в бегах.

– Что?! – завопили мы вчетвером одновременно.

«Профессиональный марафонец», – вспомнила я информацию о докторе из сети.

– Угомонитесь, – прикрикнул Картер. – В участке произошла какая-то путаница, и Райана выпустили. С тех пор его никто не видел.

– Его вещи до сих пор в гостиничном номере? – спросила я, чувствуя зарождающееся беспокойство.

Если Райан видел меня в Греховодье и в понедельник узнал в роли курьера, то мог решить, что я связана с делом Пэнси.

– Его бумажник со всеми кредитками, наличными и документами все еще в участке. А все остальное в отеле. Далеко не уйдет.

– Вдруг он явился в Греховодье. Вдруг именно он прятался в моих кустах.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название