-->

Смерть по высшему разряду (Серебряная смерть)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Смерть по высшему разряду (Серебряная смерть), Робертс Нора-- . Жанр: Остросюжетные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Смерть по высшему разряду (Серебряная смерть)
Название: Смерть по высшему разряду (Серебряная смерть)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 219
Читать онлайн

Смерть по высшему разряду (Серебряная смерть) читать книгу онлайн

Смерть по высшему разряду (Серебряная смерть) - читать бесплатно онлайн , автор Робертс Нора

В номере роскошного отеля убита девушка, задушена серебряной проволокой. Ее убийца – известный, очень дорогой киллер, любитель музыки и роскошной жизни, за которым вот уже двадцать лет безуспешно гоняются ФБР и Интерпол. Теперь за дело берется Ева Даллас – лейтенант нью-йоркской полиции. Она знает убийцу, но, чтобы распутать серию на первый взгляд бессмысленных убийств, этого мало. Она чувствует, что в дело замешан кто-то достаточно могущественный, и удар, в конечном счете, будет нанесен по ее мужу Рорку.

Роман так же издавался как «Измена смерти»

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Что там? Координаты?

– Да. Весьма любопытно… Похоже, этот парень прыгал взад-вперед по городу. Неплохая маскировка.

– Что ты имеешь в виду – из Ист-Сайда в Вест-Сайд? – Ева безуспешно пыталась разобраться в циф­рах на экране.

– Что-то в этом роде. Туда-сюда, вверх-вниз, даже с заездом на Лонг-Айленд. Это дает нам пару вариантов, из которых наиболее вероятный… Сей­час я увеличу сектор Верхнего Вест-Сайда; теперь компьютер расшифрует формулу с указанием место­нахождения и сравнит результат. Видишь? – Рорк повернулся к Еве. – Похоже, Йост – наш сосед.

– Это же в четырех кварталах отсюда!

– Да. Жаль, что мы с тобой не совершаем пешие прогулки по окрестностям – мы бы могли с ним встретиться.

– Насколько ты в этом уверен?

– На девяносто процентов.

– Достаточно. О'кей, мне нужны описание этого дома, план помещений, список жильцов и характе­ристика Системы охраны.

– Это не составит труда. Кажется, дом принадле­жит мне.

– Кажется?

– Невозможно все держать в голове. Сейчас про­верим… Да, точно. Теперь я должен взглянуть на файлы с моей недвижимостью, и через две минуты у тебя будут все данные.

– Ты забыл, что тебе принадлежит целый дом?! – Ева изумленно уставилась на него.

– Я часто покупаю и продаю недвижимость, особенно в нашем районе. – Рорк улыбнулся. – У каждого свое хобби. Вот, видишь, – на экране пе­речень жильцов. Дом набит снизу доверху! Ненави­жу, когда пустуют хорошие квартиры.

– Исключи семейные пары и одиноких женщин. Компьютер тут же выполнил приказание, и пере­чень сузился до десяти.

– Теперь данные об аренде!

Ева изучала новую информацию, мысленно от­брасывая мужчин старше шестидесяти и моложе со­рока. В списке остались двое.

– По-моему, больше всего подходит Джейкоб Хоторн, специалист по компьютерам, – возбужден­но произнесла Ева. – Возраст пятьдесят три года, холост, приблизительный годовой доход – два мил­лиона шестьсот тысяч долларов. Арендует пентхаус. Йост всегда предпочитает все самое лучшее. Возраст не совсем совпадает, но, по-моему, это он. Собери все данные об этих двух мужчинах. Лучше быть уверенным на все сто процентов.

Через два часа команда Евы собралась в ее до­машнем кабинете. Кроме следственной группы, при­сутствовали двадцать спецназовцев и десять патруль­ных. Некоторые сочли бы это излишеством, но Ева предпочитала быть уверенной, что Йост не ускольз­нет.

В ожидании ордера на арест и обыск она еще раз проверяла все детали плана.

– В доме пятьдесят шесть квартир – все заняты. Самое главное – обеспечить безопасность граждан­ских лиц.

На экране был план дома. С помощью лазерной указки Ева выделяла нужные секции.

– Согласно нашей информации, объект занима­ет верхний этаж. Других квартир там нет. Все лифты и эскалаторы будут отключены, а доступы к лестни­цам блокированы, чтобы он не мог спуститься и взять заложников. Квартира имеет четыре выхода. У каждого будут поставлены два человека из груп­пы Б. Группа А займется выходами из здания. По сигналу патрульные перекроют доступ транспорта на улицу. И помните: объект ни в коем случае не дол­жен быть уничтожен! Использовать только парали­зующее оружие. – Она отвернулась от экрана, изу­чая устремленные на нее лица. – Это профессио­нальный убийца, который ускользает от правосудия уже более сорока лет. Он умен, хитер и очень опасен. Наша главная задача – схватить его в пределах зда­ния. Если это не удастся, вторая группа вступит в дей­ствие. – Повернувшись, Ева вывела на экран лицо Йоста. – У всех вас имеются фотографии, но посмот­рите на него еще раз. Не забывайте, что он прибегает к маскировке. Капитан Фини объяснит роль элек­тронного отдела в этой операции.

Фини высморкался и встал.

– Камеры слежения на этаже будут приспособ­лены таким образом, чтобы транслировать изобра­жение только на нашу базу. Если объект включит свой монитор, то увидит пустой коридор. Но мы не можем обеспечить, чтобы он не выглядывал в окно, поэтому все участники операции не должны покидать своего поста, пока не последует соответствующий приказ. Полчаса назад мы удостоверились, что объект на месте. Перед выходом мы проверим это еще раз. Я буду контролировать базу, а лейтенант Даллас – коорди­нировать все действия. Связь между группами будет осуществляться по каналу три. Во время операции ни­какой посторонней болтовни!

– Мы пройдем к объекту через этот вход, – сно­ва заговорила Ева. – Детектив Макнаб, полицей­ский Пибоди, лейтенант Маркс и я. Все передвиже­ния будут транслироваться на базу и передаваться ко­мандирам групп. Вопросы?

Она помолчала, снова окидывая взглядом при­сутствующих. Это были крутые мужчины и не менее крутые женщины, которые знали свое дело.

– Занимайте свои места. Начнем операцию, как только прибудут ордера.

«И чего они так долго тянут?» – с досадой поду­мала Ева, когда комната опустела. Она отправила данные и запрос почти два часа назад и не хотела снова теребить судью. Пожалуй, лучше поручить это Фини. В конце концов, он старше ее по званию, а кроме того, у него больше такта.

– Фини, они что-то тянут с ордерами. Не хочешь их поторопить?

– Политика! – Фини, нехотя подошел к телефо­ну, а Ева повернулась к Рорку.

– Мы были бы тебе признательны за помощь с камерами слежения. Их следует переключить быст­ро и без лишнего шума.

– В качестве домовладельца я могу настаивать на том, чтобы сопровождать тебя в пентхаус, – заметил Рорк.

– Ты отлично знаешь, что это собачья чушь! Де­лай, что тебе говорят, иначе я не пущу тебя даже на базу к Фини. Я прекрасно умею производить задер­жание, поэтому не путайся у меня под ногами.

– Где твое оружие?

– У Пибоди. Оно тяжелое, так что я надену его только в последний момент.

Ева нахмурилась, услышав ругань Фини.

– Что-то не так, – пробормотала она, уже шаг­нув к телефону, но в этот момент в комнату вошел майор Уитни.

– Ваша операция отменяется, лейтенант.

– Отменяется? Какого черта?! Mы нашли его но­ру и можем отправить его за решетку в течение часа!

Фини отключил связь.

– Чертовы политиканские трюки!

– Что верно, то верно. – Голос Уитни был спо­койным, но в глазах его сверкал гнев. – Федералы пронюхали об операции.

– Мне наплевать, даже если они пронюхали о Втором пришествии!.. – Ева с усилием взяла себя в руки. – Эта операция, майор, результат собранных мною данных. Подозреваемый убил двух человек на моем участке. Я веду расследование…

– Думаете, я с этим не согласен, лейтенант? Пос­ледние полчаса я провел, переругиваясь с заместите­лем директора ФБР, двумя судьями и всеми, с кем только мог связаться. Федералам удалось задержать ваш ордер и получить собственный. Когда я узнаю, кто сообщил им о ваших планах, то с удовольствием надеру ему задницу. Но факт остается фактом: мы отстранены, а они проводят операцию.

Ева заставила себя разжать кулаки, пообещав се­бе, что позже найдет им применение.

– Федералы добились этого не по официальным каналам. Я намерена заявить протест.

– Политика – грязное дело, Даллас, но я этим займусь, можете не сомневаться. Джекоби и Стоу полагают, что это пойдет на пользу их карьере, но обоих ожидает неприятный сюрприз.

– Меня не интересуют Джекоби и Стоу, сэр! Для меня важно допросить Йоста насчет убийств Френч и Тэлбота. И я хочу поговорить с ним раньше федералов.

– Я уже этим занимаюсь. У меня имеются не­плохие связи, а у шефа Тиббла они еще лучше. Вы сможете его допросить, Даллас.

Не вполне полагаясь на свое самообладание, Ева молча кивнула и отошла к окну. Копы внизу ожида­ли распоряжений, еще не зная об отмене операции.

– Я предупрежу ребят, – сказал Фини.

– Нет. Это моя команда, и я сама им сообщу.

– Фини, – заговорил Уитни, когда Ева вышла из комнаты. – Я хочу, чтобы ты заткнул дырку. Кто-то в отделе связи – у нас или у судьи Бизли – уведомил Джекоби о запросе ордера. Я хочу знать, кто именно.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название