Личный интерес (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Личный интерес (СИ), "Ifodifo"-- . Жанр: Остросюжетные любовные романы / Эротика / Слеш / Мистика / Фанфик / Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Личный интерес (СИ)
Название: Личный интерес (СИ)
Автор: "Ifodifo"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 320
Читать онлайн

Личный интерес (СИ) читать книгу онлайн

Личный интерес (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Ifodifo"
Джон и Шерлок незнакомы, но их квартиры расположены друг напротив друга. Шерлок увлечен наблюдением за Джоном, но в какой-то момент этого становится мало.  

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Джон потрясенно молчит, трясущиеся руки выдают в нем крайнюю степень волнения.

- Что с тобой? – Шерлок осторожно дотрагивается до его плеча. – Тебе плохо?

Джон сглатывает и мотает головой.

- Шерлок, - шепчет он, глядя мимо него своими слепыми синими глазами, - я знаю, кто убил Сару, но этого не может быть.

И в этот момент звонят в дверь.

- Полиция, - Шерлок в гневе поднимается, - ну что за свойство такое, все и всегда не вовремя совершать. Джон, умоляю, о своих догадках молчи. Если все пройдет благополучно, расскажешь после. Если нас не заберут в полицию, - оговаривается он. – Впрочем, молчи в любом случае. Об адвокате не волнуйся, мой брат все устроит. Ты понял меня? – он вопросительно смотрит на Джона, белого, как полотно.

Тот открывает и закрывает рот, словно рыба, выброшенная на берег – наглядная иллюстрация человека в шоке. Шерлок не уверен, что Джон сейчас адекватен, что он слышал хоть слово из его эпической речи. Джона нужно привести в чувство и как можно скорее. Более не раздумывая, Шерлок делает шаг к нему, наклоняется и прижимается губами к его губам. Это даже не поцелуй, а скорее касание, твердое и ощутимое, но Джон моргает, удивленно отстраняясь, невольно облизывается, в глазах проясняется. Шерлок, удовлетворенный произведенным эффектом, отстраняется и спрашивает осторожно:

- Ты слышал, что я сказал? - дожидается осмысленного кивка от Джона и только тогда идет открывать дверь.

Слова Джона крутятся в голове, словно привязчивая мелодия с заезженной пластинки, и Шерлок с трудом заставляет себя отодвинуть ее в сторону. Сейчас главное не проколоться с Лестрейдом. Их с Джоном игра должна пройти без срывов. На карту поставлено многое, если не все.

========== Глава 6. Призрак в белом. ==========

Лестрейд злобно пыхтит, разглядывая труп Сары. Андерсон под пристальным взглядом Шерлока ползает на корточках по комнате в поисках улик. Слышно, как внизу Салли Донован разговаривает с миссис Норрис. Не выдержав, Шерлок выдает длинную витиеватую тираду с комментарием умственных способностей Андерсона, тот вступает в перепалку, и Лестрейд, подхватив Шерлока под локоть, выводит его из комнаты. Они идут на кухню, где слегка заторможенный Джон дает показания.

- Какого черта ты творишь? – громко шипит Лестрейд. – Ты завязан в этом деле и не имеешь права на участие в расследовании. Оставь свои мысли при себе.

- Отлично, - громко возмущается Шерлок, занимая пустующий рядом с Джоном стул, - может, ты меня еще и арестуешь по подозрению в убийстве?

- Пока воздержусь, - в тон ему отвечает Лестрейд.

- Ну раз полиции определенно надо кого-то арестовать… - издевательски тянет Шерлок, и Джон настороженно поворачивается в их сторону, слепо глядя куда-то мимо.

- Я этого не говорил, - устало возражает Лестрейд. – Пока недостаточно данных. Будто мне Охотника за скальпами не хватает, - бурчит он. - Ты здесь все? – косится на полицейского, который брал показания у Джона, тот кивает. – Отлично, если криминалисты закончили, труп можно увозить. Я бы попросил вас, мистер Ватсон, не покидать пока пределов квартиры. Есть кто-то, кто за вами присмотрит?

Джон вспыхивает, гордо распрямляя плечи:

- Я не инвалид, инспектор, и в состоянии сам за собой присмотреть. Квартиру покидать не буду. Это все?

Лестрейд кивает, но сообразив, что Джон этого не видит, поспешно подтверждает:

- Да, конечно. Простите. Мы почти закончили.

Он уходит из кухни в сопровождении помощника, и Джон с Шерлоком остаются одни. Шерлок быстро, в два шага, преодолевает разделяющее их расстояние, в одно касание сжимает плечо Джона и тут же отходит от него.

- Потерпи еще чуть-чуть, - просит он едва слышным голосом. – Они скоро уйдут.

Джон кивает и роняет голову на руки, облокачиваясь на стол. Сердце Шерлока сжимается, но сейчас не время и не место для сантиментов. Он выходит в коридор, где Донован что-то оживленно говорит Лестрейду, наблюдая за тем, как парамедики выносят тело Сары. Появляется Андерсон с чемоданчиком, останавливается рядом с ними. Шерлок напряжен, но старается ничем этого не выдать. Донован косится в его сторону:

- Что, фрик, все же угодил не на ту сторону? – ехидно замечает она. – Побудь для разнообразия в качестве подозреваемого.

- Салли, - хмурится Лестрейд, - речь идет только о свидетельских показаниях…

- Которые всегда можно переквалифицировать, - заключает она. – До скорого, фрик. Твой дружок будет прекрасно смотреться в камере.

Шерлок понимает, что она говорит это не потому, что действительно так считает, а чтобы позлить его, но от этого не легче. Он изображает на лице презрение:

- Давай, Салли, изощряйся в остроумии. Посмотрим, как ты поймаешь Охотника за скальпами. Конечно, проще засадить за решетку беззащитного доктора, чем настоящего преступника, - этого не следует говорить, не стоит показывать, насколько зацепили ее слова, но Шерлок уже это сделал.

Донован неуверенно хмыкает, Лестрейд качает головой:

- Мы уходим, Шерлок, ты с нами? – произносит примиряюще. - Проводить тебя до квартиры?

Шерлок бледнеет:

- Пересечь Бейкер-стрит я пока и сам в состоянии, - говорит он ледяным тоном, от которого Лестрейд ежится, понимая, что со своей заботой переусердствовал. – Спасибо за беспокойство, но я еще останусь на некоторое время здесь.

Лестрейд смотрит на него подозрительно:

- Ты же помнишь, что не участвуешь в этом расследовании? Никаких самостоятельных действий…

- Я всего лишь поддержу своего доктора, - презрительно кривит губы Шерлок, и в это время из кухни, ступая бесшумно, словно привидение, выходит Джон.

- Мне можно пройти в комнату? – тихо произносит он, замирая посреди холла. – Я должен покормить Игоря. Обычно его кормит Сара, но сегодня… - он замолкает, напряженно глядя прямо перед собой.

Шерлок молчит, не в силах справиться с застрявшим в горле комом сожаления и горечи – невыносимо видеть Джона таким неуверенным.

- Да, конечно, - Лестрейд прочищает горло, - возможно, вам стоит кого-то вызвать, чтобы убраться в комнате…

- Я прослежу за этим, - встревает в разговор Шерлок, едва обретает способность говорить, - вам пора, инспектор.

Полицейские переглядываются, толкаясь, выходят за дверь, щелкает замок. Слышно, как они спускаются по лестнице, негромко переговариваясь, затем гулко ухает подъЕздная дверь и, наконец, наступает тишина.

- Игорь, - произносит Джон, словно напоминая самому себе, и идет в комнату, безошибочно выбирая правильное направление к аквариуму.

Шерлок идет следом, морщась, когда босые ступни Джона касаются капли крови на полу, догоняет его и удерживает за руку.

- Постой, Джон, я покормлю Игоря, иди в кабинет, в комнате довольно грязно.

Джон замирает, раздумывая над словами Шерлока, кивает и разворачивается к двери, отлично ориентируясь в пространстве. Шерлок провожает его взглядом, подходит к аквариуму и щедро сыпет вуалехвосту сухого корма.

- Ешь, троглодит, - шепчет ему сурово, постучав по стеклу, - ешь.

Идея насчет уборки кажется наиболее удачной. Шерлок достает телефон, но не успевает даже разблокировать, как тот тренькает, возвещая о поступившем от брата СМС.

- Бригада уборщиков уже в пути. Все оплачено, - читает и на миг закрывает глаза, пытаясь понять, каким образом Майкрофт так осведомлен о том, что здесь происходит и не умеет ли он, все-таки, проникать в чужие мысли.

В итоге, он прячет телефон в карман и идет в кабинет Джона. Пока никто не мешает, они должны поговорить. На мгновение Шерлок замирает, оглядываясь. Да, если бы он заглянул в кабинет еще перед первым сеансом, слепота Джона была бы очевидна. Здесь все организовано под нужды незрячего человека. Рабочий стол с компьютером для слепых, книжный шкаф с книгами в азбуке Брайля, отдельная полка с аудиокнигами, наушники, прибор для письма в шрифте Брайля и другие мелочи, предназначенные обеспечить удобство незрячему человеку. И ничего личного вроде фотографии или статуэтки фарфорового кота – лишняя роскошь для слепого. Комната просторная и светлая, также без штор (теперь понятно их отсутствие – невидящему человеку все равно, видят ли его другие), большой удобный стол с мягким креслом, стереосистема. Джон сидит не за столом, а на маленьком кожаном диване в углу, все также покорно сложив руки на коленях, уперев взгляд в пол, но когда входит Шерлок, поднимает к нему лицо.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название