Исповедь убийцы (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Исповедь убийцы (СИ), "Megan Stenford"-- . Жанр: Остросюжетные любовные романы / Мистика / Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Исповедь убийцы (СИ)
Название: Исповедь убийцы (СИ)
Автор: "Megan Stenford"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 336
Читать онлайн

Исповедь убийцы (СИ) читать книгу онлайн

Исповедь убийцы (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Megan Stenford"
Всё началось как обычно - новое задание от Гильдии охотников, привычный сценарий: втереться в доверие, мило похлопать ресницами и... устранить проблему. Но только не в этот раз, не в этом городе, не с этими монстрами. В общем, всё пошло коту под хвост в моей жизни. Жизни человека, которого называют убийцей слишком часто, чтобы об этом можно было забыть.  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Кто бы сомневался. Ты бы только знал, что тут за дурдом творится!

Я только открыла рот, чтобы сообщить Эрику последние новости, как он внезапно хлопнул чем-то (ладонью по столу?) и перебил меня:

— Стоять! Ты едешь в больницу? К кому? Никто не?..

— Нет, никто не умер, если ты об этом, — поспешила я успокоить Эрика, пока он не разнёс что-нибудь от переживаний. Характерный треск уже убедил меня, что взволнованный Скарсгард только что прикончил деревянный стул. Или стол. Или ещё что-то, сделанное из дерева.

— Тогда зачем ты едешь в больницу? С тобой всё хорошо?

Вопросы Эрика звучали громогласно, и мне пришлось ненадолго отвлечься от дороги, чтобы убавить громкость на телефоне. И так через приоткрытые окна машины в салон врывалось слишком много различных шумов, от которых заболела голова.

— Эрик, не волнуйся. Со мной всё в порядке! Я еду навестить Джерри. Он тут словил пулю…

Я даже зажмурилась, ожидая новый всплеск эмоций, но на этот раз Эрик ограничился парой матерных слов и всего одним вопросом:

— Как это произошло?

— Долгая история… Александр тут ни при чём, это моя сестрица постаралась. Потом расскажу.

— Эстер, я сейчас же соберу вещи и приеду. У тебя и правда там дурдом! — абсолютно сдержанно сказал Эрик, и на заднем плане я услышала шорох шагов, звук застёгиваемой молнии, щелчок замка, а затем шум двигателя.

— Не торопись! Ещё не хватало, чтобы ты попал в аварию по дороге! — воскликнула я, но на душе было радостно. Неужели полоса волнений за безопасность Эрика закончится сегодня вечером? Неужели он будет рядом, и мы немного поживём обычными людьми?

— А что, волнуешься?

— Эрик, не паясничай, — усмехнулась я в ответ на привычную нагловатую фразу Скарсгарда и продолжила без прежнего веселья: — Мне передали послание. В воскресенье всё решится.

Тишина, воцарившаяся в машине несмотря на оживлённое движение вокруг, давила на уши. Я откашлялась и стала ждать, когда Эрик будет в состоянии что-то сказать.

— Ты в порядке? — спросил он хрипло одновременно с моей парковкой перед больницей.

— Я? Бодра, весела и чуть-чуть сошла с ума, — засмеялась я нарочито легкомысленно, хотя на самом деле почувствовала, как меня прошибло холодным потом.

— Эстер, будь осторожна. Прошу тебя, только не рискуй понапрасну. И дождись меня…

— Я не собираюсь рисковать, успокойся. И, кстати, ты обязательно должен заехать домой! После… После смерти твоей сестры ты так быстро уехал, что даже не появился на похоронах. Это неправильно.

Эрик хмыкнул, но я поняла, что на самом деле он уже и сам давно думал о том же, о чём и я. Только его, как и меня, останавливали угрозы Александра. Вампир уже покусился на близкого ему человека. Что он сделает, если Эрик вернётся в город и появится на пороге своего дома, словно никуда не сбегал? И это накануне моей дуэли с Маркула.

— Эстер, ты действительно думаешь, что это хорошая идея? — спросил Скарсгард минутой позже, когда я собралась вылезать из машины и идти к Джерри. Часы посещений вот-вот должны были закончиться, но я пока успевала.

— Если честно, идея паршивая, — вздохнув, признала я. — Но хотя бы придумай причину, чтобы не приезжать к родителям. Я знаю, ты не хочешь возвращаться домой, потому что переживаешь за семью и всё же обезопась их от самих себя. Испуганные родственники нам ни к чему.

— Хорошо. Кстати, — начал Эрик, и я напряглась, волнуясь, перед тем как услышать его дальнейшие слова, — я могу рассчитывать на твоё гостеприимство на пару дней, пока не решу проблему с жильём? Я теперь, вроде как, бездомный…

— Конечно, можешь жить у меня сколько захочешь, — улыбнулась я почти довольно, особенно когда затолкала мысли о Кристал и её мнении в самый дальний угол сознания.

— Тогда я подъеду ближе к вечеру, наверное, часам к девяти-десяти…

— Нормально. Надеюсь, ты будешь осторожен! Я не хочу, чтобы Александр узнал о твоём возвращении раньше времени.

— А как же ликаны? Разве они не помогут?

— Стаи нет в городе, — ответила я осторожно и приготовилась к буре, которая разразилась почти мгновенно.

— Нет стаи?! — сорвался на сдавленный крик Эрик. — Эстер, твою ж!..

Дальше последовала очень красочная и витиеватая ругань, перемежаемая несколькими адекватными замечаниями и междометиями, но, в целом, мне вдруг нестерпимо захотелось включить диктофон и записать этот шедевр родной речи.

— В общем, я тебя поняла! — успела я вклиниться в яростный монолог Эрика, когда появилась возможность. — Слушай, я всё объясню вечером, а сейчас мне пора бежать. Часы посещений почти закончились.

— Ладно, — с неохотой согласился Скарсгард. — Береги себя.

— Ты тоже.

Я первой нажала на кнопку разъединения и вышла из машины на шумную больничную парковку. Вокруг сновали люди — или несущие фрукты выздоравливающим, или едва переставляющие ноги, придавленные печальными известиями. Рядом со мной проскочили двое детей, за ними спешила пожилая женщина, но она явно не успевала и вскоре присела на лавочку отдохнуть. Неподалёку молодая пара выясняла отношения по поводу больного дяди, которого нужно забрать домой. Чуть дальше девушка в чёрном горько плакала, прижимаясь к растерянному парню…

Я резко перевела взгляд и посмотрела себе под ноги. Последняя сцена пробудила в моей голове слишком много тяжёлых воспоминаний.

В холле больницы было оглушительно громко. Если на парковке мне казалось, что я стою посреди толпы в час-пик, то здесь я словно наблюдала за постройкой Вавилонской башни. Люди в медицинской форме сновали без остановки, иногда за ними вытягивалась целая очередь из родственников больных. И весь этот «хвост» настойчиво чего-то требовал. Тут были и крикливые тётки в париках, и дети, и подростки с наушниками на головах, и грустные тихие старички, и вездесущие злобные старушки.

Глядя на всё это светопреставление, я покачала головой и подошла к стойке, где сидела медсестра в аккуратном белом халате. Она была той же, что и тогда, когда мы с Эриком приезжали к Софи, только она, в отличие от меня, моё лицо не вспомнила. Да и не могла вспомнить, если подумать.

— Здравствуйте! — дежурно улыбнулась медсестра, стараясь перекричать шум. Получалось неважно, и мне пришлось наклониться, чтобы что-то услышать. — Чем я могу Вам помочь?

— Добрый день! — крикнула я в ответ. — Я бы хотела узнать, в какой палате лежит Джерри Хэйслип? Он поступил вчера вечером с огнестрельным ранением в плечо.

— Молодой и жутко болтливый?! — заулыбалась медсестра, и я невольно фыркнула. Действительно, вылитый Джерри в трёх словах.

— Да, похоже на него.

— У него приёмный день! Сначала приходили родители, а сейчас у него сидит брат! А Вы ему кто, простите?

Я мгновенно напряглась и постаралась выгнать из сознания неприятные догадки по поводу «брата» Джерри. Он ещё в первый день рассказал, что у него никого из близких нет, только родители. Единственная кузина жила где-то на Аляске и не могла приехать, а уж сменить пол и подавно.

— Подруга! Так где мне найти Джерри?!

— Палата 236, второй этаж, от лестницы налево и до конца коридора. Будьте осторожнее — у нас ремонт, поэтому не запачкайтесь в краске.

— Спасибо большое, — улыбнулась я натянуто, но для замученной пациентами медсестры даже этой жалкой гримасы оказалось достаточно. Она закивала и тут же отвернулась от меня к разрывающемуся от звонков телефону.

Я нахмурилась и без промедления зашагала к лестнице. На ней я пристроилась к самой стенке, чтобы как можно быстрее попасть на второй этаж, где, следуя полученным указаниям, свернула налево и почти бегом бросилась в конец длинного больничного коридора. Как назло, люди там не спешили расходиться: двое стариков в инвалидных креслах, женщина на каталке, большая семья, какие-то непонятные личности в белых халатах, просто врачи и медсёстры — вся эта орава пробкой перекрыла довольно узкий коридор. Я начала пробираться к своей цели, лавируя между чьими-то руками, боками, спинами… Пара человек недовольно заворчали, но я проигнорировала их нелестные слова и продолжила протискиваться вперёд.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название