-->

Победа при Остагаре, том I, Девчонка-Страж (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Победа при Остагаре, том I, Девчонка-Страж (ЛП), "Arsinoe de Blassenville"-- . Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Победа при Остагаре, том I, Девчонка-Страж (ЛП)
Название: Победа при Остагаре, том I, Девчонка-Страж (ЛП)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 344
Читать онлайн

Победа при Остагаре, том I, Девчонка-Страж (ЛП) читать книгу онлайн

Победа при Остагаре, том I, Девчонка-Страж (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор "Arsinoe de Blassenville"

Когда юная дочь Брайса Кусланда взобралась на башню Ишала и зажгла маяк, дав сигнал к атаке, Битва при Остагаре закончилась величайшей победой над порождениями тьмы.          

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Перед ней лежала извилистая и ненадёжная тропа. Маленький мальчик пробежал перед Бронвин, ловя мяч.

— Орен?

Он убежал, и издалека послышалось эхо женского голоса:

— Орен? Орен?

Голос звучал как голос Орианы.

На тропе перед Бронвин появился дом. Она открыла дверь, вошла внутрь и сразу же узнала профиль мужчины, сидящего на троне. Рэндон Хоу принимал вассалов, упиваясь своей властью. Бронвин обнажила меч и прокричала вызов, но никто не обратил на неё внимания. Комната начала таять, и Бронвин после секундной вспышки ярости обнаружила, что проходит через другую дверь. Вдруг в свет вышла королева Анора, расхаживая взад-вперёд по своей спальне, а за ней стелился шлейф платья.

— Ваше величество… — позвала Бронвин. Анора остановилась, словно прислушиваясь, а затем возобновила свою ходьбу.

Бронвин толкнула следующую дверь и очутилась в залитом солнцем саду. Двое молодых людей сидели бок о бок на мраморной скамье, держась за руки. Бронвин не сразу узнала их, а когда узнала — бросилась к ним.

— Мама! Папа!

Они не слышали и не видели её. Они смотрели друг другу в глаза, общаясь взглядами и не нуждаясь в словах.

— Разве вы не видите меня? Не можете услышать меня? — взмолилась Бронвин. Ею отец поцеловал матери руку, и она нежно улыбнулась ему. А затем они обнялись и страстно поцеловались. Бронвин почувствовала, что краснеет, и поспешила прочь, понимая, что не должна видеть своих родителей такими.

Очередная дверь. Король Кайлан, голый, в широкой походной кровати, и не один. Бронвин не узнала женщину, но она выглядела, как солдат. Возмущённая зрелищем, Бронвин прошла дальше, резко распахнув следующую дверь.

Её сердце забилось быстрее. Тэйрн Логэйн, моложе и счастливей, чем она видела его в Остагаре. А потом Бронвин увидела, что он разговаривал с высокой женщиной с темными вьющимися волосами, одетой в старомодное платье из огненно-красного шелка. Они были увлечены разговором, но Бронвин не могла разобрать слов. Разочарованная и смущённая, Бронвин отвернулась и чуть не прошла сквозь молодого короля Мэрика, вошедшего в комнату. Логэйн и женщина улыбнулись ему, и король Мэрик положил руки им на плечи…

Ещё одна дверь. Бронвин толкнула её и ахнула. Она смотрела на море со скал Конобара. Молодой и безбородый Фергюс проверял верёвки для сегодняшнего восхождения и посмотрел вверх, улыбаясь. Чувствуя облегчение до слез от того, что кто-то здесь узнал её, она улыбнулась в ответ.

— Давай! Я думаю, внизу, там гнезда терновых крачек. Хочу взять пару яиц для отца в шутку. Ну, понимаешь? Яйца терновки для тэйрна!

— Твоё остроумие поразительно.

— Ну, не всё так плохо, особенно, если мы достанем яйца. Зачем ты надела всю эту броню? Снимай её и пойдём…

Бронвин поймала брата за руку и прошептала:

— Никогда не оставляй меня, и я никогда не покину тебя.

— Я никогда не оставлю тебя, покуда ты жива, — усмехнулся Фергюс.

Солнечные блики скользили по водной глади, с моря веяло прохладой, и они с Фергюсом были одни на краю мира…

— Бронвин, — позвал Андерс. — Пора просыпаться. Я собираюсь снять повязки. Хорошо?

Она лежала на спине и смотрела вверх. Зажмурилась, а потом проморгалась. Вновь посмотрела на круг из озабоченных лиц. Моргнула снова и они не исчезли. Тара и Алистер выглядели заплаканными. Стэн и Морриган — очень серьёзными.

— Ночнушка Андрасте, — вслух подумала Бронвин. — Я это сказала?

Миг, и беспокойство на их лицах сменилось радостью и облегчением.

— Сколько пальцев я показываю? — спросил Андерс.

— Три.

— А сколько я показываю, босс? — спросила Броска, наклоняясь вперёд и ухмыляясь.

— Очень смешно. Не думаю, что это официальное приветствие Стражей.

Все взорвались смехом.

— Подвигай глазами, Бронвин, — распорядился Андерс. — Следи за кончиком моего пальца. Посмотри вверх. Теперь вниз. Как ощущение в глазах?

— Больно.

Бронвин медленно поднялась, чувствуя, как протестуют мышцы, отвыкшие от работы. Она заставила себя спросить:

— Насколько плохо я выгляжу?

— Ты выглядишь прекрасно, — сказал Зевран полным уверенности тоном. — Если и остались шрамы, при таком освещении я их не вижу.

— У тебя глаза забавные, — сказала ей Броска. Алистер наступил той на ногу. — Ой!

— Тебе, наверное, нужно облегчиться, — тихо сказала Лелиана. — Мы можем отойти в тот тоннель. Там безопасно.

Бронвин и правда остро нуждалась в этом, а ещё ей хотелось хоть на какое-то время оказаться подальше от всеобщего ликования, вызванного тем, что она не ослепла и никому не придётся выполнять приказ о её убийстве. С помощью Лелианы она дошла до небольшого тупичка. Доносящиеся сюда голоса дробились и становились неразборчивыми.

После того, как Бронвин поправила свою одежду, Лелиана достала из кармана маленькое зеркальце.

— Вот, — сказала она. — Ты должна взглянуть.

При тусклом свете Бронвин изучила своё лицо и вздохнула, пытаясь свыкнуться с увиденным. Зевран был не слишком искренен, а может был достаточно далеко, чтобы хорошо разглядеть тонкий белый шрам, тянущийся от её правого глаза до нижнего края челюсти. Учитывая, что с ней случилось, Бронвин прекрасно понимала, что ей крупно повезло оказаться в руках такого опытного целителя, как Андерс. Куда больше её тревожило, что глаза, которые она видела в зеркале, больше не были её глазами.

Серо-голубой цвет глаз, передавшийся ей от отца, исчез. Едкая слюна Матки, должно быть, проникла сквозь тонкую оболочку радужки и та стала ярко-зелёной. Не природного зелёного оттенка — а тёмного, похожего цветом на яд, что почти ослепил её.

— Спасибо, — сказала она Лелиане, возвращая зеркало. Бронвин прислонилась к стене туннеля, глубоко вздохнула. Она поспешила: полезла, как дура, на врага, про которого ничего не знала. Теперь шрам и изменившиеся глаза будут служить напоминанием, что не стоит слепо полагаться на свою же репутацию.

— Могло быть гораздо хуже. Это я как-нибудь переживу. Мне повезло, что лицо осталось почти неповреждённым. Зато какие у меня теперь выразительные глаза!

Лелиана засмеялась.

— Да. Ты должна найти что-то из зелёного бархата, чтобы подчеркнуть их. И украшения с изумрудами. Это будет очень эффектно. — Она взяла ладонь Бронвин. — Со шрамом тоже не всё так плохо. Он может через какое-то время сойти сам, да и в Орлее есть косметика, которая может сделать его совсем незаметным. Я знаю, что мужчины любят хвастаться своими боевыми шрамами, но у женщин это немного не так, верно?

— Да, — согласилась Бронвин. — Это так.

И как бы мелочно это ни было, она всё равно сожалела об утрате прежней внешности. Быть красивой — это та часть её личности, с которой она не хотела расставаться. Мысль, что те мужчины, которые добивались её благосклонности, даже те из них, кто для неё ничего не значит, теперь будут с отвращением отворачиваться от неё, внушала боль и тревогу. И как бы люди ни притворялись, красивая внешность много значит для них.

— Нам лучше вернуться.

Она вернулась в лагерь к остальным, слегка щурясь, но полная мрачной решимости.

— Теперь, — сказала она, приняв перевязь со своим оружием из рук Зеврана и быстро её застегнув, — прежде, чем мы двинемся дальше, я хочу знать всё, что вам известно про големов и про эту проклятую Наковальню Пустоты. Мне нужно знать, почему Бранка решила, что эта цель достойна того, чтобы погубить всех из её Дома или отдать их порождениям. Огрен! — прорычала она. — Ты первый!

Огрен почесал бороду.

— Ладно, босс, что ты хочешь знать? Все слышали про големов, но я видел лишь нескольких. Никто не знает, почему их больше не делают, вот. Их придумал Совершенный Каридин, потому-то мы первым делом и идём в его тейг. Затем он исчез с концами. На его поиски даже посылали Стальной легион…

— Что за Стальной легион? — спросила Бронвин устало. — Не думай, что я чего-то знаю. Представь, что я ребёнок, который не знает вообще ничего.

— Стальной легион состоит из големов. Как я говорил, они отправились на поиски Каридина. И не вернулись. Та горстка големов, что осталась, хранятся под неусыпным надзором Летописцев. Я знаю, что в древние времена мы, гномы, продали большое количество големов в Тевинтескую империю, но сейчас они для нас слишком ценны. Иногда, если дела совсем плохи, их пробуждают и выводят из хранилища, но это только в том случае, если порождения тьмы настолько нас теснят, что имеет смысл рисковать потерей големов.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название