Союз капитана Форпатрила (ЛП)
Союз капитана Форпатрила (ЛП) читать книгу онлайн
Жизнь Айвена Форпатрила идет ровно. Любимец женщин и закоренелый холостяк, офицер барраярского Генштаба и императорский родственник, сын первой дамы двора, грозной леди Элис, и приемный сын отставного шефа СБ Иллиана, Айвен ненавидит неожиданности и загадки. Но ничего вроде бы не предвещало перемен, когда во время обычной служебной командировки его попросили по-рыцарски помочь попавшей в беду девушке.
Жизнь Теж Арквы полетела ко всем чертям, когда на Единении Джексона ее клан был свергнут, а вся семья — убита, кроме единственной сводной сестры. Убегая от преследователей, назначивших награду за их головы, девушки пересекают несколько планетных систем, теряя время, средства и надежду спастись. Они сперва не верят, что незнакомый барраярский офицер заинтересован в их судьбе и способен им помочь, но, как выясняется, изобретательность Айвена в критических ситуациях не знает границ.
Единение Джексона плюс Империя Барраяр — взрывоопасная смесь. Одна-единственная коробка из бакалеи и данное фором слово в конечном итоге могут привести к последствиям, которые потрясут до основания Форбарр-Султану, исполнят заветную мечту Иллиана, разбросают действующих лиц этой истории по разным планетам и неожиданно укрепят семейные узы.
Но главный вопрос века: найдет ли себе жену Айвен?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Это вежливое увиливание продолжалось в том же духе весь день. Лишь благодаря случаю, просчету противника и пару раз произнесенной светской лжи Айвен ухитрился снова пересечься со своей женой в собственной квартире. На дворе была уже ночь, пора в постель — и Теж переодевалась, но не в пижаму, что правильнее было бы назвать «раздевалась», а во что-то грубое, удобное и простое, скорее подходящее для похода в лес, чем для прогулки по ночному городу.
Она охнула и удивленно оглянулась, когда он вошел.
— Привет, красотка, — Айвен поцеловал ее, но даже ответный поцелуй показался ему уклончивым. — Что стряслось?
— Просто еще кое-какая работа для моей семьи. Ложись, не жди меня.
— В этот час? Ты сейчас должна быть в кровати. Со мной, — Айвен потерся носом о ее шею; Теж выскользнула из объятий, которые он чудом умудрился не превратить в захват.
— Возможно, нам вместе на Барраяре осталось совсем немного. У Гули сложности с продлением визы.
Прекрасно. Нет, стоп, вовсе не прекрасно.
— Но к тебе-то это не относится. Леди Форпатрил.
Она протянула что-то неопределенное; теперь она не просто уклонялась, в ее глазах отразилась паника. Совсем ничего забавного.
— Теж, — вздохнул он. — Нам надо поговорить.
— На следующей неделе. Следующая неделя будет как раз. А сейчас я должна бежать, или опоздаю.
— Не на следующей неделе. А прямо сейчас.
Он поймал Теж за руку — она трепыхнулась в его хватке, но окончательно руку не выдернула — и усадил на край кровати рядом с собой. Она ответила напряженной улыбкой, не разжимая губ. Начинать говорить первой она определенно не собиралась. Что ж, тогда начнет он.
— Теж. Про то, что происходит с тобою и твоей семьей, я знаю гораздо больше, чем ты думаешь.
— Гм? — отозвалась она. Ведь поддержать разговор не значит признаться.
— Держу пари, мне известно даже то, чего не знаешь ты.
— Как ты можешь это знать, когда даже не знаешь, что знаю я? Это невозможно. Ну, логически. А если бы ты знал, то не спрашивал бы.
Не так давно Саймон его подловил с помощью такого же оборота фразы, устало припомнил Айвен. По сути — такого же.
— Теж, я знаю, что твоя семья разыскивает некий цетагандийский бункер времен Оккупации или что-то из его содержимого. Бункер залегает под сквером перед зданием СБ. Вы разметили его положение на карте, когда танцевали там в прошлые выходные.
Она на мгновение застыла, и, наконец, выговорила:
— Ну… и что? За нами наблюдал Саймон.
— Саймон с вами заодно.
— Они с папой… да, нашли общий язык. Ты наверняка это уже понял.
— Я понял. Только Саймону известна одна вещь, которую ни один Арква не знает.
Он выжидал — может что-то заставитее заговорить? Сказать что угодно. Она изо всех сил сжала губы, стараясь не дать словам вырваться на волю и тем более не выдать любопытства — и все же оно победило.
— И что же это?
Айвен чувствовал себя неотесанным мужланом. Нет, выходило совсем не забавно.
— Этот бункер нашли и вычистили много десятилетий назад, когда только начинали строить здание СБ. Да, бункер на месте, только в нем ничего нет. Саймон вас всех подставляет.
«Вот скользкий ублюдок».
— Нет — отрезала она. Но все же капелька сомнения прокралась в ее голос: — Быть не может. Бабушка бы знала, и баронесса тоже.
— Это так. Он пуст.
Капкан, в котором даже нет наживки.
— Не пуст, — когда Теж что-то вобьет себе в голову, она может себя вести с ослиным упрямством.
— Пуст.
— Не пуст, — ее упрямо стиснутые зубы разжались достаточно, чтобы она произнесла: — И я могу тебе это доказать.
— Как?
— Не скажу, — да, отводить глазаона определенно навострилась; должно быть, сказалась недавняя практика. — Но я заключу с тобою сделку. Э-э, пари, если это больше по-барраярски.
— Какую сделку? То есть пари?
— Если лаборато… если бункер пуст, я исполню твое желание.
В том числе и «останусь на Барраяре»? Сумеет ли он превратить это пари в уловку, благодаря которой ей придется остаться? Он удержал эту мысль, уже готовую сорваться с языка — потому что было неясно, сочтет ли ее Теж жемчугом или жабой.
— А если нет?
— Если он полон, тогда ты исполнишь мое желание, — она наморщила лоб, размышляя. — Это равные ставки, не так ли?
— А твоим желанием будет… что? — Айвен уже выучился быть осторожным с джексонианцами, предлагающими сделку.
— Уф… — Теж на мгновение озадачилась, но соображала она быстро. — Для начала… ты поможешь нам с переноской. Ты большой и сильный. И… еще ты должен будешь держать рот на замке. Молчать обо всем, что увидишь или услышишь. И не жульничать, никаких никому намеков и подсказок. А потом… может быть, еще кое-что.
— Кажется, ты прибавляешь к своей сделке еще и еще.
— А чего ты боишься? Если и вправду думаешь, что бункер пуст.
Так что же… стоит ему полагаться на Саймона? У Айвена язык не поворачивался поставить в одном предложении «Саймон Иллиан» и «ошибся», хотя тетя Корделия рассказывала, что прецеденты бывали. А уж она-то знает. Но если и бывали, то нечасто, а это почти то же самое, что «никогда».
И вообще, со своим пари Айвен лишь берет пример с Саймона. Интересно, сумеет ли он потом построить на этом свою линию защиты? Что-то не слишком верится. Так или иначе, но кровь прольется… Нет-нет, мыслить сейчас в таком направлении ему явно вредно.
— Хорошо, — услышал Айвен собственный голос. Похоже, не одна Теж в этой комнате умирала от любопытства. — Сделка!
Он предпочел бы запечатать сделку поцелуем, но Теж вместо этого по-арквовски твердо пожала ему руку.
— А еще, — добавила она, поворачиваясь к двери спальни, — захвати пару тапочек.
Теж настояла, чтобы Айвен припарковал свою спортивную машину в добрых пяти кварталах от штаб-квартиры СБ, просто уверенности ради — и это вылилось в долгую и неприятную прогулку сквозь холодную морось. Во время недолгой поездки, пока Теж рассказывала ему про Микобур, Айвен молчал все упрямее. Но когда она привела его на нижний этаж гаража — тихий, пустынный и темный в этот поздний час — он гневно воскликнул:
— Почему мы не могли поставить машину прямо здесь?
— Ш-ш! — прошипела она, раздраженная не меньше. Прямо напротив подсобки стоял громоздкий грузовой фургон — очевидно, свою часть работы сер Имола выполнил. Теж мягко побарабанила пальцами по двери.
Дверь приоткрылась, оттуда высунулась рука Стар и рывком втащила Теж внутрь. В подсобке пара ярких люминофоров контрастировала с зеленоватым полумраком.
— Теж, ты опоздала…
Стар с ужасом воззрилась на Айвена Ксава, протиснувшегося в дверь вслед за Теж. Ее рука дернулась к кобуре парализатора на бедре.
— Ты зачем егопритащила? Ты что, спятила?
— Он будет нам помогать. Он… сам вызвался, — «ну, типа того».
Айвен Ксав с подозрением в глазах оглядел маленькую каморку, и Теж запоздало задумалась, не стоило ли в этой сделке — или пари — потребовать с него его пресловутое форское слово. Шахта, ведущая к туннелю Микобура, стояла открытой, над ее устьем был установлен блок со шкивом, и вниз в темноту уходили веревки.
Стар хмуро посмотрела на Айвена Ксава и была удостоена такого же хмурого взгляда в ответ.
— Я бы парализовала его прямо на месте, но нам нельзя задействовать энергетические устройства, — сказала она.
— Тогда зачем ты носишьэту штуку? — кивнула Теж на парализатор.
— На крайний случай. Пойдем. Все уже ушли вперед и вряд ли станут ждать.
Теж обошла вокруг шкива.
— Этого здесь раньше не было.
— Да, папина идея. Он говорит, так поднимать вещи по шахте будет быстрей и к тому же безопасней. Ручные тяговые лучи и гравиподъемники у нас тоже под запретом.
Теж припомнила их гибкую раздвижную лестницу и облегченно кивнула.
Вернувшись к двери, Стар ее заперла и заблокировала, а затем скомандовала:
— Ладно. Все заходят.