Богиня по ошибке

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Богиня по ошибке, Каст Филис Кристина-- . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Богиня по ошибке
Название: Богиня по ошибке
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 258
Читать онлайн

Богиня по ошибке читать книгу онлайн

Богиня по ошибке - читать бесплатно онлайн , автор Каст Филис Кристина

   На небольшом аристократическом аукционе представлен к продаже интересный лот - древняя ваза с изображением кельтской богини лошадей Эпоны. Вид это вазы оказал странное воздействие на обыкновенную учительницу литературы Шаннон Паркер, которая была на этом аукционе. Шаннон просто обязана была стать обладательницей этого реликта.

   Но даже буйная фантазия Шаннон не могла подсказать, какие приключения ждут ее как владелицу вазы, даже в самом кошмарном сне не могла она представить, что попадет в таинственную страну, где ее принимают за живое воплощение богини Эпоны…

   Впервые на русском языке! От автора культовой серии «Дом ночи».

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 113 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Он заплатит за то, что ранил тебя. — В голосе его звучала неподдельная угроза.

Я обрадовалась, что Клан-Финтан на моей стороне. В дверь постучали, и муж пошел открывать.

— Бальзам, милорд, — услышала я голос охранника. — Каролан просил узнать, требуется ли его помощь.

— Передай, что не в этот раз.

Прежде чем вернуться на наш матрас, муж зажег масляную лампу и поставил ее в нишу на стене, потом еще раз взял в руки мою ногу и внимательно рассмотрел рубцы.

— Вообще-то все не настолько плохо. Царапины просто зудят.

На самом деле они горели так, словно я наступила на осиное гнездо, но мне не хотелось скулить.

Он поднял на меня взгляд. Лицо его было серьезно.

— Риа, знаешь ли ты, что раны, нанесенные духу, могут быть опаснее телесных?

Я пожала плечами.

— Я почти ничего не знаю о подобных вещах.

— Прислушайся к своему внутреннему голосу. Мне кажется, ты знаешь больше, чем сознаешь. А теперь ляг на спину и сосредоточься на том, что нужно избавить свой дух от темного влияния.

Я сделала, как он велел. Проклятая нога болела гораздо сильнее, чем от простых царапин. Когда его нежные пальцы начали втирать бальзам, я невольно охнула от резкой боли.

— Повторяй за мной, думай только о своем духе, лишь о том, чтобы выздороветь.

Его низкий завораживающий голос начал заклинание, которое я повторяла:

— Кимних, та ми гле мхат. Кимних, та ми гле мхат. Кимних, та ми гле мхат.

Мы повторяли одно и то же, пока он втирал прохладную мазь мне в ступню. Я прикрыла веки, купалась в звуках его голоса, сосредоточенно думала о том, что поправлюсь, и поняла, что он был абсолютно прав. Какая-то часть меня осталась грязной и поврежденной от встречи с Нуадой. Лаская себя, дразня фоморианца и подтрунивая над ним, я словно позволила его черной сути проникнуть в мой дух. Я это поняла и начала избавляться от черноты.

«Эта тварь не будет контролировать мои чувства и разрушать мой дух».

Заклинание прекратилось. Я открыла глаза и увидела, что Клан-Финтан с облегчением улыбается.

— Взгляни, — сказал он и помог мне сесть так, что я сумела согнуть ногу и разглядеть ступню, которая оказалась гладкой, без рубцов.

Боль совершенно прошла.

— А что за слова мы с тобой произносили? — поинтересовалась я, изумленная происшедшим чудом.

— Помни, со мной все в порядке, — ответил он.

— И только-то? А я думала, что это магическое заклинание.

Он расхохотался, прижал меня к себе и звонко поцеловал.

— Слова заимствованы из древнего языка, но единственная магия, которую они содержат, уже находится в тебе.

Я поуютнее примостилась к нему.

— А ты уверен в том, что я сама все сделала? Мне кажется, ты тоже участвовал в колдовстве, или что там это было.

Он постучал пальцем мне по носу.

— Только не сегодня.

Муж смотрел на меня говорящим взглядом, и мне показалось, что в комнате стало теплее, когда он добавил с хрипотцой:

— Тебе нужно поспать.

— Ты уверен?

Я принялась легко покусывать его шею. Он наклонился, чтобы поймать губами мои губы. Наши языки игриво сплелись.

Теперь я не сомневалась в том, что в комнате стало жарко, и со стоном прошептала:

— Почему бы тебе не исполнить тот шаманский обряд, который ты так хорошо знаешь.

— Если ты имеешь в виду превращение, то сегодня никак нельзя, — прошептал он, пока его руки гладили мне спину вверх-вниз, вверх-вниз.

Я перевернулась, прижалась к крепкой груди и выдохнула ему в ухо:

— Отчего же?

Он мягко меня отстранил, потом обхватил одной рукой, наверное, ради того, чтобы я не смогла действовать. Но я осталась довольна тем, что дыхание его участилось, а лицо горело, как и у меня.

— Завтра мы выступаем в поход к храму Муз. Я не имею права расходовать энергию на превращение, — сказал он, убирая у меня с лица непослушный локон. — Как бы мне этого ни хотелось.

— Значит, уходим завтра? — Внутри у меня все сжалось. — Так скоро?

— После того, что случилось сегодня ночью, Нуада, полагаю, захочет действовать. А у нас собран целый легион воинов-кентавров, готовых к походу.

— А когда выступает моя гвардия?

— Ранним утром они начинают марш к озеру.

— Что насчет тех, кто должен атаковать с запада?

— Макнамара и Воулфф прислали гонцов. Их армии готовы к нам присоединиться. Я послал туда Коннора с отрядом кентавров, чтобы возглавить поход.

— Полагаю, им не понравилась новость о том, что фоморианцы крадут и насилуют наших женщин.

— Если верить гонцу, мужчины разгневались. — Клан-Финтан хитро улыбнулся. — А что касается женщин, то, выражаясь твоими словами, они полезли в бутылку.

Я расхохоталась.

— Ну да, еще бы.

— У старика Макнамара прошлой зимой умерла первая жена, а теперь он обзавелся молодой и красивой. Она услышала эту новость и заявила ему, что если он хочет, чтобы она согревала ему постель этой зимой, то сначала должен остановить фоморианцев.

— Умная девочка. — Я зевнула. — Напомни мне, чтобы я ее поблагодарила.

— Сначала поспи. Мы выступаем в полдень.

Я прижалась к нему и погрузилась в сон, убаюканная теплотой его тела и нежностью, с которой он поглаживал меня по голове.

9

— А я все-таки думаю, что мне следует ехать с вами, — чуть ли не скулила Аланна.

Я со вздохом натягивала новую пару кожаных бриджей, поражаясь их красоте и мягкости.

— Аланна, мне тоже хочется, чтобы ты отправилась с нами, но тебе нужно держаться подальше от оспы.

— Но ведь она есть и тут.

— Мы об этом уже говорили. Здесь больные оспой изолированы, а в храме Муз болезнь, скорее всего, распространилась повсюду.

— Мне не нравится, что вы поедете без меня.

— Как и мне, но еще больше меня беспокоит мысль о том, что ты можешь умереть от оспы.

Аланна протянула мне сапог. Я перевернула его, улыбнулась при виде звезды на подметке и даже обвела ее контуры пальцем.

«Как все-таки это круто — отпечатывать звезду в каждом следе, куда бы я ни пошла».

Я подняла глаза и увидела, что подруга готова расплакаться.

— Рианнон никогда не обращала внимания на эти звезды.

— А я считаю, что они великолепны. — От моей улыбки у нее почему-то задрожали губы. — Рианнон была такой стервой. — Знакомая присказка вызвала ответную улыбку. — Подружка моя!.. — Я взяла ее за руку и усадила рядом с собой. — Я бы не выдержала, если бы с тобой что-нибудь случилось только потому, что ты посчитала своим долгом заботиться обо мне.

— Я буду тревожиться о вас каждый день, — тихо произнесла она дрожащим голоском.

— Не нужно. Ты ведь знаешь, что Клан-Финтан оградит меня от всех бед. Лучше позаботься о том, чтобы Каролан не измотал себя. Сайла едет с нами. У него опять будет слишком мало помощников и слишком много больных.

— Да, я ему нужна, — сказала она мечтательно, как всякая новобрачная.

— И не забудь, что я поручила тебе управлять всем храмом. Ты должна следить, чтобы все шло по заведенному порядку. Кто занимался бы этим, если бы ты уехала со мной?

— Больше некому.

— Так вот, когда закончится эта заваруха с фоморианцами, мы подготовим тебе замену, чтобы вы с Кароланом основательно отдохнули. Может быть, тогда вы подумаете о ребенке. — Я увидела, как она зарделась, и подтолкнула ее плечом. — Если уже не подумали.

— Риа! — Она игриво шлепнула меня по руке.

— Идем! — Я вскочила и потопала, проверяя, как сидят сапоги. — Клан-Финтан и так сердит насчет того, что я слишком долго прощалась с пациентами сегодня утром.

Возможно, я действительно провела чересчур много времени в лазарете, но сообщить пациентам о расставании, хотя и временном, оказалось гораздо труднее, чем я думала. Умерли еще шестеро самых тяжелобольных. В оба лазарета по-прежнему поступали новые люди. Каролан считал, что эпидемия достигла пика, но я не была в этом уверена. Единственной хорошей новостью было

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 113 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название