-->

Восхождение полной луны

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Восхождение полной луны, Артур Кери-- . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Восхождение полной луны
Название: Восхождение полной луны
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 195
Читать онлайн

Восхождение полной луны читать книгу онлайн

Восхождение полной луны - читать бесплатно онлайн , автор Артур Кери

Редкий гибрид вампиров и оборотней, Райли Дженсон и ее брат-близнец Роан, работают на Мельбурнское Управление Иных Рас, в организации созданной для охраны сверхъестественных видов и для защиты человечества от их бесчинств. В то время как Роан высокопоставленный страж, — иными словами — ассасин, Райли всего лишь офисная служащая… до тех пор, пока ее брат не пропадает без вести во время одной из миссий. Худшего момента и не придумаешь. В большей степени оборотень, чем вампир, Райли крайне чувствительна к растущей луне за неделю до полнолуния. Именно в этот период ее потребность в спаривании становится всепоглощающей.

К счастью, у Райли есть два партнера, которые охотно удовлетворяют любое её желание. Но ей придется совладать со своим влечением, если она собирается найти брата. Легче сказать, чем сделать, когда город полон кипящих страстей, а сама Райли столкнулась с очень могущественным и потрясающим, обнаженным вампиром, который распаляет ее страсть как никто прежде.

Для плотских утех, Райли обрела пару. А вот для разоблачения злодеяний, ей придется довериться своим инстинктам, и не только для того, чтобы найти своего брата, но и чтобы прекратить страшную жатву.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Миша знает, что мы вышли на него. Налет на его офис подтвердил это.

— Но я подозреваю, что Миша играет «и за наших, и за ваших», и это, безусловно, может сыграть нам на руку.

— Подразумеваешь, что мне следует просто выполнить свой долг и развести ноги, как маленькой послушной собачонке, которой я и являюсь?

В его глазах вспыхнуло раздражение.

— Мы обнаружили останки Келли в этом месте, Райли. Она была избита до полусмерти на той проклятой арене.

Из-под моих закрытых век заструились слезы. Вопреки всему я надеялась, что ее участь будет отличаться от участи других пропавших стражей. Надеялась, что она все еще работает под прикрытием и всего лишь задерживается. Но судьба, казалось, задалась целью перевернуть мой мир вверх тормашками, именно тогда, когда мне на деле пришлось убедиться, что надежда не числится в повестке дня.

— Ты ведешь грязную игру, Джек.

— Это они ведут грязные игры. И мне не остается ничего иного, как поступить так же.

Ничего ему не ответив, я просто скорбела об утрате редкостного друга.

— Это еще не закончилось, и в глубине души ты это знаешь.

Я остервенело смахнула слезы с щек и сказала ему то, чего он так жаждал услышать:

— Ты в пустую сотрясаешь воздух, заведомо зная, что я соглашусь.

Он довольно хмыкнул и легонько похлопал меня по руке.

— Ты собираешься стать одной их лучших.

— Нет, не собираюсь. Равно как не собираюсь приближаться к Мише. По-моему, лучше всего, если мы не будем напрягаться и позволим ему сделать первый шаг.

— С этим я могу согласиться. — Джек встал и потянулся — едва слышно затрещали суставы. — Почему бы тебе не найти брата, а затем вам обоим не отправиться домой?

Я посмотрела на него:

— По-моему, мы оба заслужили неделю на отдых и восстановление сил.

Глаза Джека немного сузились, однако в них вновь появился хитрый блеск.

— Два дня.

— Пять.

— Три.

— Идет, не тебе, не мне.

Он осклабился:

— По рукам. Если за это время с тобой попытается связаться Миша, надеюсь, ты сообщишь.

— Хорошо. — Но он этого не сделает. В этом я была уверена, как ни в чем другом.

Джек спустился со склона и исчез внутри здания. Я еще немного понежилась в солнечных лучах, а потом решила, что лучше убраться отсюда, прежде чем меня затянут сорняки.

Рывком поднявшись с земли, я направилась обратно в «Геновев». Роан появился из главных дверей, когда я приблизилась к дороге, выглядя утомленной и растрепанной — равно как и чувствовала себя.

Он ничего не сказал, просто притянул меня в объятия, которых мне недоставало всю ночь. Плотину чувств прорвало, и я расплакалась, не в силах сдержать печали по Келли, жалости к самой себе, и тоски по отношениям, которым не суждено было сложиться.

— Не позволяй им принуждать себя к тому, чего тебе не хочется делать, — немного погодя сказал Роан.

Я отступила от него, икая и утирая лицо рукавом позаимствованного пальто.

— Не позволю.

— И не отказывайся от Куинна.

Я окинула брата внимательным взглядом.

— Ты — тот, кто уговаривал меня не обольщаться на его счет.

Роан состроил гримаску:

— Это было до того, как я прочел его записку.

Мое сердце забилось сильнее.

— Он оставил записку?

— Да, в криогенной камере, где, как предполагается, держали Генри. Вот, держи.

Он вытащил из кармана белый клочок бумаги и протянул мне. Трясущимися пальцами я развернула записку.

Спасибо за помощь в поиске моего друга. И прости, что не могу предложить тебе того, что ты ищешь. Встретиться бы нам несколько столетий назад…

Береги себя.

Куинн

Мое сердце остановилось. Я встретилась взглядом с братом.

— Едва ли это заявление о намерениях.

Роан усмехнулся.

— Чтобы мужик написал столько, он, как минимум, должен чувствовать нечто большее, чем просто вожделение. Да к тому же, Куинн подчеркнул: « Если бы мы встретились раньше».

Я взглянула на записку еще раз.

— Если я сделаю то, чего добивается Джек, то смогу это принять… — я подняла руку с зажатой в ней запиской, скомкала ее в шарик и запульнула подальше, — и пережить.

— Дай ему время, Райли. Вы едва знали друг друга, и он хлебнул горя с волками.

— Знаю, — я выдавила из себя улыбку. — Но я — волк, а он — вампир с весьма человеческими заскоками. Не думаю, что между нами много общего.

— Но волк, напав на след, идет до конца.

Я насмешливо улыбнулась:

— Особенно, когда этот след ведет к замечательному сексу.

— Совершенно верно. Замечательный секс — это то, от чего никогда нельзя отказываться.

— Именно поэтому ты все еще с Даверном?

— Да, черт возьми. — Роан нахально ухмыльнулся, затем переплел свои пальцы с моими и легонько их сжал. — Почему бы нам не отправиться домой, привести себя в порядок, а затем куда-нибудь сходить и напиться вдрызг?

Я улыбнулась.

— Похоже, это будет прекрасным завершением абсолютно мерзопакостной недели.

Так оно и вышло.

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название