Король [любительский перевод]
Король [любительский перевод] читать книгу онлайн
Да здравствует Король...
После многих лет отречения от трона, Роф, сын Рофа, наконец принял наследие отца... благодаря своей любимой шеллан. Но тяжесть короны неустанно на него давит - поскольку вовсю бушует война с Обществом Лессенинг, а исходящая угроза его дому от Банды Ублюдков стала по-настоящему осязаемой, Рофу необходимо сделать выбор, который подвергнет всё - и всех - смертельной опасности.
Бэт Рэндалл думала, что знала, на что идёт, когда связывала свою жизнь с последним чистокровным вампиром на планете, и это была далеко не лёгкая дорога. Но когда Бэт принимает решение стать матерью, она не была готова к реакции Рофа... и тому отчуждению, создавшимся между ними.
Вопрос в том, что одержит победу: настоящая любовь... или проклятое наследие?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Сола прокашлялась.
– Мне просто нужно вырваться из этого. И как бы ни было больно… именно так я и поступлю.
Глава 40
Лучше сделать объявление здесь, внизу, подумал Роф, заходя в столовую вместе с Джорджем.
Занимая свое место во главе тридцатифутового стола, он ждал, когда все соберутся. Ни за что на свете он не станет проводить такого рода собрание, усадив задницу на трон своего отца. Этому не бывать. И нет причин исключать кого-то из домочадцев. Это касалось всех.
И никаких предварительных встреч. Он не нуждался в совещании тет-а-тет с Ривом и Сэкстоном, на котором он бы узнал подробности, чтобы потом сидеть и выслушивать, как новости сообщат всем остальным. Ему нечего скрывать от своей семьи, и ничто не сможет облегчить услышанное.
Сняв очки, он потер глаза и подумал о другой причине, почему был рад, что он не наверху… слишком близко к Бэт. Фритц заверил его, что она в кровати и обедает, но одно он знал точно о своей шеллан: даже по окончании жажды, она вполне могла спуститься вниз, чтобы увидеть его и воссоединиться с внешним миром.
А если выходка Глимеры непосредственно касалась его шеллан? Ей незачем слышать об этом прямо сейчас. Видит Бог, он сможет сообщить ей позднее…
– Присаживайтесь, – пробурчал Роф, возвращая очки на место. – Ты тоже, Зи.
Он почувствовал колебания Фьюри, стоящего на пороге комнаты вместе со своим близнецом, и в последовавшем неловком молчании покачал головой. – И не нужно целовать кольцо, хорошо? Просто дайте мне немного пространства.
– Конечно, – пробормотал Фьюри, – Как скажешь.
Значит, их предупредили. Либо так, либо выглядел Роф на столько же плохо, как и чувствовал себя.
Пока остальные постепенно подтягивались, друг за другом или небольшими группами, он по запаху мог определить, кто и в каком порядке вошел. Никто не произнес ни слова, и Роф представил, как Фьюри жестами говорит им «заткнитесь и держитесь подальше».
– Я справа от тебя, – сообщил Рив. – Сэкстон рядом со мной.
Роф кивнул в их направлении.
– Все в сборе, – через некоторое время объявил Тор.
Роф постучал пальцами по столу, голова гудела от печальных, тревожных запахов… и тишины.
– Рив, говори,– потребовал он.
Послышался тихий звук отодвигаемого по ковру стула, а затем Король симпатов и глава Совета Глимеры завозился с чем-то… хлопок… сопровождался усиливающимся напряжением.
Затем пергамент, большой кусок… развернули. Что-то многочисленное коснулось стола.
Фамильные ленты, подумал Роф.
– Я не собираюсь читать это дерьмо, – проворчал Рив. – Это не стоит моего времени. В заключении лишь добавлю, что они все поставили на этом свои печати. Для них Роф больше не Король.
Неиссякаемый источник гнева вырвался из глоток домочадцев, голоса перемешивались и поднимались к потолку, но мнение у всех было одинаковое.
И как ни странно, именно шеллан Бутча, Марисса, которая была, несомненно, самой утонченной женщиной в доме, подвела итог лучше всех:
– Чертовы сукины дети.
При любых других обстоятельствах Роф рассмеялся бы. Черт, он никогда не слышал, чтобы она ругалась. Не знал, что она может произнести такое своими безупречными губами.
– Каковы основания? – спросил кто-то.
Роф прорезал болтовню двумя словами:
– Моя жена.
Последовала абсолютная тишина.
– Женитьба была совершенно законной, – заметил Тор.
– Но Бэт не чистокровная вампирша. – Роф потер виски и подумал о том, чем они с Бэт занимались последние восемнадцать часов. – И, значит, таковыми не будут и наши дети.
Господи Иисусе, что за бардак. Настоящий гребаный бардак. Шанс мог быть при отсутствии у него детей… а затем трон перешел бы к его ближайшему родственнику. Например, к Бутчу. Или к ребенку, который родился бы у Брата и его жены.
Однако в настоящий момент… расклад был иным, не так ли?
– Никто не чистокровен…
– …сейчас не Средние Века…
– …мы должны вытащить их всех…
– Это чертовски нелепые…
– …почему они впустую тратят время…
Роф прекратил хаос, ударив кулаком по столу.
– Сделанного не воротишь. – Боже, а это больно. – Вопрос в том, что дальше. Каков будет наш ответ, и кто, по их чертову мнению, будет править?
Рив громко произнес:
– Позволю Сэксону заняться правовым аспектом первой части твоего вопроса, но могу ответить на вторую часть. Парня зовут Икан, сын Энока. Здесь указано, – послышался шорох, – что он твой кузен?
– Черт его знает, – Роф пошевелился на стуле. – Я никогда его не встречал. Вопрос в том, где Шайка Ублюдков. Они наверняка в этом замешаны.
– Я не знаю, – ответил Рив, скручивая декларацию. – Выглядит слишком изысканно для Кора. Пулю в голову – вот его стиль.
– За этим стоит он, – Роф покачал головой. – Полагаю, он дождется, пока уляжется пыль, а затем устранит этого гребаного Икана и сам займет его место.
– А ты не можешь просто переписать Древнее Право? Будучи Королем, ты вправе делать все, что пожелаешь, разве нет? – спросил Тор.
Когда Роф кивнул в направлении Сэкстона, юрист поднялся, и его стул тихонько скрипнул.
– Вотум недоверия, с юридической точки зрения, лишает Короля полномочий отдавать приказы и править. Любые попытки внести сейчас изменения не будут иметь законной силы. Вы все еще Король, в том смысле, что имеете трон и кольцо, но фактически у Вас нет никакой власти.
– То есть они могут назначить кого-то еще? – Спросил Роф. – Вот так просто?
– Боюсь, что так. Я обнаружил скрытую процессуальную статью о том, что в отсутствие Короля Совет вправе избрать де-факто правителя сверхквалифицированным большинством голосов, что они и сделали. Статья была задумана для использования в военное время в случае гибели всей Первой семьи, не имеющей прямых наследников.
Плавали – знаем, подумал Роф.
Сэкстон продолжил:
– Они инициировали данное положение, и, к сожалению, с юридической точки зрения это правомерно, даже несмотря на то, что оно используется не в соответствии с исходным замыслом составителей закона.
– Как мы умудрились это пропустить? – спросил кто-то.
– Это моя вина, – резко ответил Сэкстон. – И, поэтому, перед всеми вами я подаю в отставку и увольняюсь с должности юриста. Непростительно, что я упустил…
– К черту, – в изнеможении сказал Роф. – Я не принимаю твою…
– Мой собственный отец сделал это. К тому же я должен был это предвидеть, я должен был…
– Достаточно, – резко произнес Роф. – Следуя твоему доводу, я обязан был все знать, потому что именно мои подданные придумали это дерьмо. Твоя отставка не принята, так что захлопнись и сядь, черт возьми. Мне понадобится твоя помощь.
Блин, у него просто потрясающие навыки межличностных отношений.
Роф выругался еще раз и пробормотал:
– Таким образом, если я все правильно понял, нет ничего, что я мог бы предпринять.
– С юридической точки зрения, – уклонился от прямого ответа Сэкстон, – все верно.
В последовавшей за этим длинной паузой, Роф удивлялся сам себе. Чувствуя себя таким несчастным не по поводу тех веков, предшествующих его решению быть достойным отцовского наследия, но за те ночи, что он провел за работой, он, казалось бы, должен вздохнуть с облегчением. Вся эта бумажная работа угнетала его, требования аристократии, все устаревшее… о, еще добавьте «застрял-в-доме» и «спарринги-только-с-Пэйн», атрофию боевой руки и так далее по списку.
Настолько, что он чувствовал себя фарфоровой статуэткой.
Поэтому да, освободившись от этого дерьма, ему полагалось испытывать облегчение.
Вместо этого, он ощущал лишь безысходность.
Он словно снова потерял своих родителей.
***
В конечном счете, Роф должен был увидеть тайную комнату своими глазами. Накинув на себя простую мантию, дабы сохранить инкогнито, он проследовал через весь замок вместе с Агони, Торчером и Абалоном, который снова надел капюшон.