Время лечит (ЛП)
Время лечит (ЛП) читать книгу онлайн
Трагедия оставила Скаут с переломанными костями и разбитым сердцем. Она ищет укрытия в объятиях снов, не желая принимать реальность. Но для Скаут уже нет пути назад, и вскоре она оказывается вновь втянута в мир оборотней и провидцев. Талли в опасности, и только лучшая подруга может ее защитить. Успеет ли Скаут вовремя, или же грехи прошлого станут слишком тяжкой ношей для них обеих?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Я слышала спор родителей даже со двора и понимала, что он прав. Папа узнал обо всей этой истории с оборотнями и не особо обрадовался. Впрочем, как и я.
Глава 5
— Это все полная чушь, — сказал папа уже не в первый раз. — Такого просто... не бывает. Люди не превращаются в зверей, а раны волшебным образом не затягиваются.
Он сидел на краю старого плетеного кресла, которое мама безуспешно собиралась выкинуть на протяжении последних семи лет, и закрывал лицо руками. Со своего места я заметила, что его светлые волосы тронула седина. Когда это успело произойти?
— Я знаю, в это сложно поверить, но это правда. — Я подняла подол, чтобы показать свой заживший живот. — Как еще это объяснить?
Папа посмотрел на меня тем же взглядом, каким удостоил Джэйса, когда тот пытался доказать, что дерево само выпрыгнуло на дорогу и помяло нашу первую машину.
— Думаю, я смог бы придумать что-нибудь, не связанное с оборотнями, Скаут.
— Не поможешь мне? — Я попыталась обратиться к маме, свернувшейся на диване. После физических нагрузок, которым даже врачи меня не подвергали, она укрылась в своем маленьком уголке. Не думаю, что она слушала мои оправдания о том, где я была и чем занималась. Я издала что-то вроде раздраженного рыка, когда она продолжила смотреть на свои руки, сделав вид, что я ничего не сказала.
— У меня есть книжка, — наконец выпалила я, догадавшись, что это может быть единственным способом помочь ему признать правду о шифтерах. Мы были очень похожи. — Там все описано с научной точки зрения. Что происходит с их... с нашими телами во время превращения.
Хотя, там не сказано, как это больно на самом деле.
— Книга? — Взглянув на маму, я подумала, что лучше бы она и дальше не принимала участия в разговоре. — Про книгу мне никто ничего не говорил.
Я присела на край кофейного столика. Мама никак не отреагировала, а это многое говорило об ее душевном состоянии.
— Она очень редкая. Я даже не знаю, известно ли о ней Хэйганам. Мой экземпляр мне подарил Алекс, и…
— Алекс? — Голос отца стал суровее. — Алекс Коул? Этот парень... — Он глубоко вдохнул. — Он был одним из этих?
Черт. Об этом стоило промолчать.
— Оборотнем, папа. Алекс был оборотнем.
Отца трясло от ярости. Он смотрел на мой живот.
— Это он с тобой сделал?
— Что? Алекс? — Я привычно прикрыла живот рукой. — Нет. Алекс никогда бы мне не навредил.
При упоминании его имени я едва не расплакалась.
— Но это был одним из них, так? — спросил папа. — Один из них напал на тебя и сделал тебя… — Я заметила, что ему сложно подобрать слова. — ... другой.
— Мне не известна причина моего превращения.
— Кто ранил тебя, Скаут? Что за мерзавец оставил тебя умирать одну в холодном лесу?
Я уставилась на пятно от апельсинового сока на восточном ковре. Оно было там так долго, что я не помнила, кто его оставил: я или Джэйс.
— Скажи мне, Скаут. Кто это был.
Ковер был уже старым и выцветшим. Надо попросить папу подарить маме новый на день рождения.
— Скаут, — холодно сказала мама. — Это же не был...
Несколько слезинок упали из глаз, и «нарисовали» смайлик на пижаме, которую я стащила из спальни Талли.
— Нет... — Она тоже заплакала. Я слышала ее всхлипы, чувствовала соль ее слез, но не могла заставить себя посмотреть на нее. — Он твой брат. Он любит тебя. Он бы никогда...
Я не выдержала и понеслась вверх по лестнице, убегая от правды.
Берег озера не изменился, но в то же время стал другим. Цвета были слишком... яркими. Контрастными. Зелеными. Все выглядело так, словно надвигался мощный летний шторм.
Так же, как все выглядело вчера после Превращения.
Алекс был не один. У его ног игрался волчонок с серыми человеческими глазами.
— Все изменилось, — сказала я, подходя к Алексу, кидавшему камешки в воду. Он пускал блинчики. Точнее, пытался, упорством компенсируя недостаток умения.
— Такое бывает после превращения, — сказал он, бросив еще один камешек в водную могилу. — Это же превращение. Перемены. В этом вся суть.
Он улыбнулся, но в этот раз даже ямочки были другими.
— Спасибо, Оби-Ван [3]. Что бы я делала без твоей мудрости?
Волчонок заметил меня и подбежал поближе.
— Привет, малыш. — Я почесала его за ухом. — Какой хороший мальчик.
Я засмеялась, а волчонок зарычал.
— Она милашка, но Николь точно укусит тебя, если снова назовешь ее мальчиком.
Волчишка перестала рычать на меня, подставив брюшко Алексу для почесывания.
— Она шифтер, да?
— Да.
— Но девочки не могут быть шифтерами.
Алекс посмотрел на меня сквозь челку, которую давно стоило подстричь.
— Думаю, эта информация сильно пригодилась тебе прошлой ночью.
Я на всякий случай пригляделась. Он ухмылялся. Вот мерзавец.
— Что со мной случилось?
Он отклонился назад, прижав руки к коленям. Николь зыркнула на меня, будто я была виновата в том, что почесывания прекратились.
— Прошлой ночью ты впервые успешно превратилась. В тот момент, когда у тебя вырос хвост, ты должна была догадаться.
— Как, Алекс? Как я это сделала? Откуда хвост? — закричала я. — Я не оборотень, так что объясни, почему это произошло!
— Конечно, оборотень. — Он прикоснулся рукой к моей щеке. Сегодня он прикоснулся ко мне впервые, и я едва не потеряла сознание от тепла и надежности. — Это всегда было твоей судьбой. В этом твоя суть.
— Стоило сказать тебе раньше, но я не верю в судьбу.
— Все нормально, — улыбнулся Алекс. — Зато она в тебя верит.
Глава 6
Еще не открыв глаза, я поняла, что в комнате есть кто-то еще. Я ощущала ее дыхание и запах детского шампуня. Конечно, мне для этого не нужен был волчий нюх: Талли наклонилась прямо над моим лицом.
— Ты собираешься вставать, или нет?
— Нет.
Я не знала, сколько времени, и мне было все равно. Я привыкла спать 12-18 часов в сутки, и ночные посиделки меня просто вымотали.
Меня хлопнули по руке.
— Скаут?
— Я сплю.
Тряхнули за плечо.
— Скаут.
— Уходи.
Она сдернула покрывало с моих ног, и я сразу ощутила, насколько в спальне холодно.
— Ненавижу тебя, — сказала я, поднимаясь, чтобы выдернуть покрывало из под своих колен. Я уже достаточно проснулась, чтобы оценить возможность делать так и не ощущать зверскую боль.
— Ты любишь меня. — Талли уселась за моей спиной, чтобы не дать мне лечь обратно. — Знаешь, откуда мне это известно?
— Ты вытащила это из моей башки вместе с речью на выпускной?
— Ты только рычишь, но не кусаешься. Оборотень нападет на любого, кто проник в его логово. Кроме тех, кого считает семьей.
— Ты говоришь так, будто я — дикое животное.
Талли вытащила из под подушки затасканные пижамные штаны, где они пролежали пару недель.
— Ну, у меня есть весомые доказательства.
Я схватила штаны, которые уже воняли, а затем отправилась на поиски корзины, которая должна была быть где-то в комнате.
Я ждала, что в моих ногах возникнет то странное ощущение, которое появляется после особо тяжких тренировок, но ничего не болело и не тянуло. На самом деле, после того, как эффекты превращения прошли, я начала чувствовать свое тело. Впервые за несколько месяцев я не только не чувствовала боли, но и ощущала, как каждая мышца двигается под кожей. Не сказала бы, что мне нравилось быть оборотнем, но некоторые преимущества я оценила.
Когда я, наконец, обнаружила корзину, волшебным образом скрывшуюся под кроватью, Талли уже успела собрать ворох грязной одежды, включая футболку с Марио, которую я не могла найти с октября.
— Ну, что теперь? — спросила я.
— Думаю, отстирается, но стоит пару раз прогнать их через машинку, чтобы убить все, что могло там вырасти.
— Ха-ха, смешно. Я имела в виду Стаю. Что они решили? Меня изгоняют с острова?
