Богиня по крови

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Богиня по крови, Каст Филис Кристина-- . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Богиня по крови
Название: Богиня по крови
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 404
Читать онлайн

Богиня по крови читать книгу онлайн

Богиня по крови - читать бесплатно онлайн , автор Каст Филис Кристина

   Рождение Морриган Маккалан было пронизано магией. Но последующие восемнадцать лет её жизни в современном мире не предвещали ничего необычного до тех пор, пока Морриган не раскрыла тайну своего рождения. Полученные знания приводят её в таинственную страну. Именно здесь ей придется бросить вызов могущественным силам, чтобы доказать, что она может по праву считаться Богиней по крови!

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Кай часто приезжает, имея несколько заказов, поэтому не будет ничего странного, если он задержится.

— Особенно если ему захочется понаблюдать за мной.

— Да, — сказала Биркита.

— А я не дам ему такой возможности, и Каю придется уехать.

— Будем надеяться, что он не отправится к леди Рианнон и не расскажет о вас.

Морриган покусала губу и выпалила:

— Неужели это так страшно? То есть я, конечно, понимаю, мало хорошего будет, если вся Партолона узнает обо мне и начнет сомневаться в том, действительно ли им правит настоящая Избранная Эпоны. Но вдруг эта новость дойдет лишь до Шаннон? Разве плохо, если обо мне узнает только она одна?

— Я не представляю, каково это — потерять ребенка, поэтому могу лишь догадываться об ответе на ваш вопрос. По-моему, подобное сообщение причинило бы ей огромную боль, тем более что после смерти Мирны прошло так мало времени.

Морриган обиделась на Биркиту, но поборола себя и сказала:

— Что ж, это хотя бы означает, что Кай, вероятнее всего, не побежит к ней, чтобы выложить все про меня.

— Давайте решать проблемы постепенно.

— Итак, для начала я избегаю Кая.

— Но при этом не сторонитесь Кегана?

— Да, кстати, сегодня на закате у нас свидание. Мы отправляемся на Соляные равнины.

— Солнце сядет совсем скоро.

— Вот блин! Я совершенно потеряла счет времени. Ладно, помоги мне одеться. Нельзя ли послать какую-нибудь жрицу отыскать Кегана и передать ему, чтобы встретил меня у входа в пещеру?

— Разумеется, дитя мое.

Биркита помогла девушке выбрать красивейший кусок ткани цвета алого заката, который показался Морри просто отрезом, а вовсе не платьем. Затем пожилая жрица обернула его вокруг нее и закрепила на правом плече золотой брошью, а тонкую талию подчеркнула затейливым пояском. К этому наряду Морриган подобрала очень крутые блестящие сандалии с ремешками, оплетавшими всю голень. Биркита поцеловала ее и поспешила прочь, чтобы отправить к Кегану жрицу. Морриган еще раз взглянула на себя в зеркало и решила, что в таком наряде она действительно похожа на богиню, но этот вывод лишь слегка ее успокоил. Девушка быстро направилась к главному входу, стараясь не думать о том, что идет на свидание с парнем, который наполовину лошадь.

Кеган был уже на месте и вновь держал в руке большую корзину. Морриган увидела его раньше, чем он ее, поэтому замедлила шаг, успокоила дыхание и, наверное, в тысячный раз провела пальцами по волосам. Он услышал ее шага, обернулся и оглядел ее. Девушка прочла на его красивом лице одобрительное выражение.

— Миледи, эскорт вас ждет, — улыбнулся кентавр и поклонился как заправский кавалер.

— Благодарю вас, любезный сэр, — ответила она и присела в игривом реверансе. — Эй, а что в корзине?

— Биркита сказала, что ты целый день осматривала пещеры, но ни словом не помянула о том, удалось ли тебе зайти на кухню. Я решил, что ты опять забыла поесть.

— Похоже, у тебя появляется стремление меня кормить.

— Тогда оно будет самой приятной моей привычкой.

— Правда? — Морриган шла рядом с Кеганом, пока они выбирались из пещеры. — И много у тебя плохих пристрастий?

— Так и быть, признаюсь, что люблю наведаться потихоньку на кухню поздно ночью, причем довольно часто. Моя мама не устает твердить, что от этого мне начнут сниться кошмары, но пока ее опасения не оправдались.

— А я бы в таком случае просто растолстела, — сказала Морриган.

— Что ж, могу сказать, сегодня меня радует, что у тебя нет привычки объедаться по ночам. Иначе следующий этап этого вечера был бы не таким приятным.

Они вышли из пещеры и остановились в нескольких футах от входа.

Морриган посмотрела на кентавра снизу вверх, изобразив притворное возмущение, и заявила:

— Боже, не хочешь ли ты сказать, будто рассчитываешь увидеть меня без одежды? Если так, то позволь тебе сообщить, что я девушка другого сорта.

— Перспектива увидеть тебя обнаженной весьма интригует. — Он улыбнулся, сверкнув глазами. — Сегодня такая мысль уже приходила мне в голову, но в данном случае я имел в виду другое.

— Что именно? — лаконично спросила она.

Кеган показал на ландшафт, раскинувшийся перед ними. Морриган рассмотрела Соляные равнины, утыканные острыми гигантскими пиками кристаллических камней.

— Солнце еще не зашло, но сумерки наступят совсем скоро. Если хочешь спуститься на равнины при свете, то нам нужно торопиться.

— Ладно, давай поспешим.

— Мы должны оказаться внизу быстрее, чем красивые человеческие ноги в этих прелестных золотистых сандалиях смогут тебя донести, — улыбнулся кентавр.

— Значит, мне придется ехать верхом… — Морриган принялась озираться в поисках лошади, но тут ее осенило, и глаза девушки округлились. — Да, на тебе!

Кеган усмехнулся, кивнул и подтвердил:

— Точно.

— Ой, проклятье! Значит, ты не шутил сегодня утром, когда говорил, что будешь моим кавалером и конем.

— Нисколько.

Морриган посмотрела на его лошадиное тело, не увидела там никакого седла и пробубнила:

— Я… я, право, не знаю.

— Не умеешь ездить верхом? — Кеган задиристо выгнул бровь, явно забавляясь.

— Конечно умею.

— Впрочем, если у тебя нет опыта, то это пустяк. Я очень послушен.

— Ладно, умник, я вовсе не об этом беспокоюсь. Опыт верховой езды у меня есть, хотя с кентаврами я общалась очень мало.

— Я единственный? — с ухмылкой поинтересовался он.

— Да, только тебя и знаю.

— Мне нравится, как это звучит. — Кеган подошел к девушке и взял ее за руку. — Даю тебе слово, что буду с тобою нежен.

— Даже не представляю, как туда взобраться. — Морри показала на лошадиную спину. — Ты не под седлом, поэтому нет стремян.

Кентавр расхохотался, потом заявил:

— Будьте спокойны, миледи. Я помогу.

— На мне платье. — Морриган почувствовала, что покраснела как последняя дура, и возненавидела себя за это.

— Вижу. К тому же чудесное.

— Спасибо. — Она вздохнула. — Но это не совсем подходящий наряд для верховой езды.

— Возможно, ты не одета для верховой прогулки на лошади, зато твой наряд идеально подойдет для катания на кентавре, который тебя обожает.

— Это ты. — Сердце Морриган так и подпрыгнуло.

— Конечно я. Иди сюда. — Кеган с улыбкой распахнул объятия. — Если, конечно, не боишься.

— Ни капельки, — машинально ответила она. — У меня просто ум зашел за разум.

— Очередное оклахомское выражение?

— Нет. — Щеки Морриган запылали еще ярче. — Это бабушкина присказка.

— Мы опоздаем.

— Ладно. Едем.

— Тогда подойди ко мне. — Морриган сделала шаг вперед, и кентавр обхватил ее за талию. — Готова?

— Да, — соврала она.

У Морри перехватило дыхание, когда Кеган приподнял ее и легко, словно ту корзинку, что стояла теперь на земле, без особых церемоний забросил к себе на спину.

Девушка принялась торопливо поправлять платье, отчаянно радуясь тому, что на ней не короткая джинсовая юбочка.

— Держись крепче. Спуск крутой, — сказал Кеган, поднимая корзинку.

— За что держаться? Мне… — Морриган так и не договорила.

Он рванулся с края обрыва и заскользил вниз. Не зная, что еще делать, она обхватила его, стараясь не свалиться, а сама смотрела вперед, через плечо кентавра. Не замедляя хода, Кеган обернулся и с улыбкой посмотрел на нее.

«Законченный повеса! Совсем такой, как говорила Биркита, — подумала Морриган. — Впрочем, я не возражаю».

17

— Получилось не так уж плохо, верно?

Головокружительный прыжок и бешеное скольжение остались позади. Морриган больше не обнимала Кегана, а сидела прямо, стараясь казаться расслабленной, и лишь слегка касалась ладонями его обнаженных плеч. На самом-то деле она ощущала каждый сантиметр тела кентавра там, где соприкасалась с ним.

— Да, превосходно. Хотя можешь мне поверить, я предпочла бы седло, — пробормотала девушка.

Кеган взглянул на нее через плечо, расхохотался и заявил:

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название