Лабиринт памяти (СИ)
Лабиринт памяти (СИ) читать книгу онлайн
Гермионе - двадцать два, она работает в Министерстве Магии, а её жизнь вполне стабильна. И всё было бы хорошо, если бы не эти навязчивые сны, которые преследуют её по ночам. Но когда Гермиона вместе с друзьями оказывается на лучшем курорте Волшебного Мира, привычный ход вещей меняется совершенно непредсказуемым образом... Одним словом, если Вам по нраву жаркий отдых, пленительные ароматы цветов и вина, сказочные пейзажи Италии, зажигательные латинские танцы, темпераментные герои...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Он сказал это абсолютно без эмоций и скрестил руки на груди, словно обозначая, что на этом разговор закончен.
- Привет, Малфой, - только и выдавила она в ответ, храбро вскинув голову, и твердо посмотрела ему в глаза.
Это было единственное, что она могла сейчас сделать без особого труда, потому как мысленно репетировала этот момент не один раз.
Драко не собирался отводить взгляд, сохраняя при этом равнодушие, которому она невольно завидовала. Невозможно было представить, что он чувствует хоть что-нибудь кроме безразличия, в то время, как, посмотрев на Гермиону, можно было с легкостью сказать, что ей, как минимум, не по себе.
Она была слишком взвинчена для того, чтобы натурально изображать безучастность к происходящему. И если взгляд её оставался уверенным и спокойным, то дрожь в руках, которую она не могла никак унять, выдавала её с потрохами, поэтому Гермиона скрестила руки на груди, отзеркаливая позу Малфоя. Она не знала, заметил ли он эту её неуклюжую попытку скрыть волнение, но уголки его губ чуть дрогнули.
Они смотрели друг на друга не отрываясь, может, даже дольше, чем того требовало задание. Гермиона старалась абстрагироваться от всех мыслей и вести себя так, словно ничего не произошло. Она не собиралась проигрывать в этой зрительной дуэли, ведь если бы она отвела взгляд, то это означало бы, что она помнит и что произошедшее для неё хоть сколько-то, но важно.
К счастью, ей на удивление легко удалось запереть все воспоминания о том злополучном вечере где-то в самом далеком уголке своей памяти, так что дела шли, в общем-то, неплохо.
Ей лишь оставалось попытаться заставить Малфоя думать, что всё произошедшее для неё – всего лишь нелепый эпизод в её яркой, богатой на события, насыщенной жизни, в которой и без этих глупостей хватает, о чём подумать.
«Да, самой смешно», - мрачно подумала Гермиона и чуть нахмурилась.
- Хорошо! Идём дальше, - довольно оглядев зал, продолжил Стефано. - Так как танец танго основан на контрастах, то вы должны научиться выделять акценты своим телом и головой. Партнеры, следующее упражнение начнём с вас, слушайте внимательно. Вы медленно начинаете отводить стопу в сторону, при этом сохраняя зрительный контакт с партнёршей, затем внезапно резко переносите на ту же стопу вес тела, делая шаг-выпад в сторону, и хлопаете ладонями на уровне лица партнёрши. После этого возвращаетесь в исходное положение и делаете то же самое уже в другую сторону.
- Партнёрши, в свою очередь, запомните, что вы должны зеркально повторять движения партнёра и сразу вместе с хлопком перенести вес на ногу, которую вы выводили, после чего резко повернуть голову в сторону от партнёра, при этом слегка прогнувшись в верхней части спины, - продолжила объяснять Мария.
- Одна из ключевых задач партнёра - это дать партнерше импульс, под воздействием которого она делает дальнейшее движение. В свою очередь, задача партнёрши заключается в том, чтобы моментально отреагировать на этот импульс и, словно в продолжение действия партнера, резко отвернуться и слегка прогнуться назад, - уточнил Стефано.
После этого итальянцы наглядно продемонстрировали, как правильно делать упражнение в ту и другую сторону, и Гермиона подумала, что, во всяком случае, это легче, чем просто смотреть друг на друга, стараясь не прерывать «зрительный контакт».
- Итак, можете приступать! – громко провозгласил итальянец, ободряюще улыбнувшись.
Гермиона, всё это время наслаждавшаяся тем, что ей не нужно смотреть на Малфоя хотя бы какие-то пять минут во время объяснения упражнения преподавателями, теперь с неохотой снова повернулась к нему лицом после непродолжительной паузы.
Драко, скрестив руки на груди, выжидающе буравил её взглядом, словно мысленно вопрошая: « И долго я ещё буду ждать, когда ты соблагоизволишь начать?»
- Хорошо, Малфой, давай приступим, - ровно произнесла Гермиона, проигнорировав его взгляд. Она понимала, что им предстоит ещё чертовски много времени провести бок о бок, а потому, принимая во внимание относительно спокойное поведение Малфоя, не собиралась сама лезть на рожон и устраивать сцену.
Услышав её слова, Драко опустил руки и выпрямился с равнодушным видом.
- Окей, Грейнджер. На счет три: раз, два…
Он не договорил последнюю цифру и начал движение.
Гермиона заворожено смотрела в его глаза, когда проводила носком туфли линию в сторону, параллельно повторяя движение стопы Драко, после чего тот внезапно хлопнул ладонями буквально в нескольких сантиметрах от её лица, и она от неожиданности взвизгнула и отшатнулась.
- Твою мать, Грейнджер! - закатил глаза Драко, потеряв своё привычное самообладание. - Если ты будешь так шугаться, то ничего путного из этого не выйдет!
В его словах было столько раздражения и желчи, что Гермиона невольно вспыхнула и на какую-то секунду оторопела от столь неожиданной реакции Малфоя. Было очевидно, что всё это время внутри Драко кипела жгучая злоба, которую он мастерски скрывал до последней минуты под маской безразличия.
- А что ты хотел, Малфой, хлопая ладонями прямо у меня перед носом?! Стефано по-другому выполнял это упражнение! – наконец, горячо возразила она, скрестив руки на груди.
- Святой Мерлин, как жаль, что я не тот вертлявый итальянец, который крутит задницей лучше своей партнерши!– театрально возвел руки к небу Малфой. – Хотя… Нет, не жаль, особенно если учесть, что и ты далеко не та вейла, которая с ним танцует. Так что привыкай, Грейнджер, к тому, что есть, или ты забыла, что обязана слушаться партнёра?
- Если партнер идиот, то и слушаться нет смысла! – моментально распалилась Гермиона, распрощавшись с последними попытками сохранить спокойствие.
- А ты, значит, партнёрша мечты, да, Грейнджер? – презрительно смерил её взглядом Драко. – До сих пор удивляюсь, как тот немец не стал инвалидом, протанцевав с тобой практически целое занятие!
- Во-первых, инвалидом станешь ты, если скажешь ещё хоть одно оскорбительное слово в мой адрес, а во-вторых, это был француз!
- Мне глубоко наплевать, кто там был, но - Слава Мерлину - этот несчастный вышел из зала здоровым, разве что, слегка пострадав морально, - недобро ухмыльнулся Малфой и, неожиданно изменившись в лице, сделал шаг в сторону Гермионы, подойдя к ней почти вплотную. - И попридержи язык, Грейнджер, если не хочешь потом жалеть о своих словах.
Его взгляд вмиг наполнился чем-то таким тёмным, что заставило Гермиону отшатнуться. В памяти моментально воскрес их последний разговор, который привел к поистине ужасающим последствиям. Руки снова задрожали от ощущения близости его тела, вскрытые воспоминания обрушились на неё с новой силой, и она, проглотив всю злобу, отчаянно постаралась взять себя в руки.
Гермиона не была дурой, чтобы понять - сейчас продолжать спорить с Малфоем было явно плохой идеей, потому как его взгляд был красноречивее любых слов. Ненависть словно сочилась из него по отношению к ней, и Гермиона при желании насчитала бы массу причин для этого, но всё же в этот раз было что-то не так. Создавалось ощущение, что Драко ненавидит её как-то иначе, ненавидит так, как никогда прежде. И от этого становилось жутко.
- Давай просто продолжим, - наконец, чуть дрогнувшим голосом произнесла Гермиона, стараясь сдержать поток слов, готовых сорваться с её языка.
Драко молча смерил её взглядом, полным презрения, после чего отошёл чуть в сторону.
Гермиона почувствовала острое раздражение и мысленно попросила у Мерлина терпения.
В течение последующих пяти минут они отрабатывали данное им упражнение. Гермиона по-прежнему слегка вздрагивала каждый раз, когда Малфой громко хлопал ладонями на уровне её лица, но старалась отплатить ему тем же, когда наступала её очередь. Их движения были настолько резкими и быстрыми, что порой Гермионе казалось, они находятся на тонкой грани между тем, чтобы отработать элемент танца и тем, чтобы просто-напросто поубивать друг друга. Внутри у неё всё кипело, и, судя по напряженному лицу Малфоя, он испытывал схожие чувства. И чем дольше по залу разносились звуки их хлопков, тем острее чувствовалась обоюдная неприязнь, перерастающая в самую настоящую ненависть.