Темный принц (ЛП)
Темный принц (ЛП) читать книгу онлайн
Дориан Скотос — Тёмный. И хотя он абсолютное, безжалостное зло — и представляет прямую угрозу жизни Габриэлле, как не прискорбно она влюблена в него. Габриэлла знала, что все слишком хорошо складывается, чтобы быть правдой. То, как при каждом его прикосновении электрические импульсы зажигали каждую клеточку ее тела, то, как от простого взгляда его льдисто-голубых глаз она теряла всякое самообладание и срывала с себя одежду, пылая от страсти, то, как его сексуальная полуулыбка сломала неразрушимые стены вокруг ее сердца…
Дориан был неповторимым во всех смыслах этого слова. Она проигнорировала внутренний голос, предупреждающий об опасности ради плотских удовольствий и толики спокойствия в своей сумбурной жизни. Она посчитала, что кем бы он ни был, она сможет ему помочь. Возможно, даже сможет изменить его. Но теперь, когда доказательство настоящей сущности Дориана и цели его приезда лежало у нее перед глазами, Габриэлла больше не могла отрицать неизбежного. И ее решение открыть правду может уничтожить не только ее сердце…
Переведено для сайта: http://lovefantasroman.ru
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Нравится? — застенчиво спрашивает Дориан. Я заканчиваю разглядывать новое произведение искусства на своей руке и бросаюсь в его объятия, покрывая его губы поцелуями.
Боли на самом деле нет, и я обеими руками страстно вцепляюсь в обнаженную спину любимого. Дориан в ответ обнимает меня, и я внезапно ощущаю, что его член ожил.
Заглядываю в его глаза и счастливо улыбаюсь:
— Я в восторге! И спасибо, что позволил провести с тобой День Рождение!
После того, как Дориан наносит рисунок на собственную руку, мы соединяем ладони, сцепив пальцы.
Наши якоря-близнецы совершенно одинаковы, и я счастлива сверх всякой меры от того, что могу пронести частичку Дориана до конца своей жизни. Впрочем, его неготовность к более традиционным способам выражения любви заставляет меня нахмуриться.
— Что такое? — спрашивает он, увидев мое помрачневшее лицо. Черт, мне на самом деле нужно научиться контролировать эмоции. Я трясу головой, не желая портить момент, его праздник. Мои девичьи страхи подождут.
— Ох, ну давай. Не стесняйся. Ты знаешь, я выясню, так или иначе.
Я снова трясу головой, не желая поддаваться сумбуру в своей голове. Наслаждайся моментом, Габс.
Дориан нежно гладит мою щеку:
— Пожалуйста, скажи мне, малыш, — нежно шепчет он.
Искренность и тоска в его голосе захватывают меня врасплох, и я смотрю на него, потерянная. Его накрывают эмоции, которые я не в состоянии постичь.
Что случилось с нашей игривостью? Он ошеломляет меня своей серьезностью.
Я глубоко вздыхаю и смотрю на свои руки.
— Когда я нечаянно заикнулась о свадьбе, ты выглядел напуганным, и еще будто тебе отвратительна даже мысль о ней. Я не говорю, что хочу замуж за тебя. Но твоя реакция была довольно неожиданной, как будто ты никогда не мог себе представить женитьбы на ком-то вроде меня.
Вот, я сказала это. Пока Дориан медлит с ответом, я пользуюсь моментом, чтобы высказать в запальчивости свои мысли.
— Наверняка, это даже к лучшему. Никто не захочет жениться на мне, учитывая мое происхождение. Да еще и то, что я никогда не смогу родить дитя.
Я пожимаю плечами, надеясь хоть немного разрядить ситуацию и уверить саму себя в том, что все в порядке, и я лишь воображаю себе болезненно разрастающийся ком в груди.
Когда, наконец, я заставляю себя взглянуть в глаза любимому, то вижу в них тоску и сожаление.
Черт! Если бы я могла пнуть себя посильнее! Он жалеет меня, жалкую девчонку, которая сидит перед ним голая и с обнаженной душой. Это без вариантов.
Дориан глубоко вздыхает и смотрит вниз, чтобы наиболее тактично подтвердить мои страхи. Когда он вновь смотрит на меня, то я вижу в его глазах что-то еще. Раскаяние. Но почему?
— Габриэлла. Я никогда не смог бы жениться на тебе.
Ой! Хотя я и ожидала такого, все равно тяжело бороться с горячей болью внутри, которая скручивает все во мне узлом.
Я честно пытаюсь выровнять дыхание, успокоить эмоции, но все равно не могу замаскировать боль, которая, я уверена, сейчас ясно видна на побледневшем лице. Я отворачиваюсь, раздавленная и слишком напуганная, чтобы взглянуть на уродливую правду.
— Я не смог бы сделать этого, — продолжает Дориан. — Я ничего не хотел бы больше, чем провести с тобой всю свою жизнь, и ты знаешь это. Но брак с тобой — это что-то совершенно иное. Не для моего вида.
— Это правда? — спрашиваю я через пересохшее горло.
Он медленно кивает.
— Я наследник трона. Однажды я стану королем, если, конечно, доживу до того дня. Свадьба с тобой сделает тебя королевой нашего двора, и ты полностью погрузишься в Темноту. Ты не хочешь этого так же, как и я. Ты заслуживаешь нормальной жизни, заслуживаешь возможности выбора.
А? Жизни без Дориана? Это не выбор — это смертный приговор.
— Тогда почему ты заставил меня верить в то, что мы сможем всегда быть вместе, если хочешь для меня нормальной жизни? Хочешь, чтобы я выбрала кого-то еще?
— Я не хочу этого, но не честно с моей стороны привязывать тебя к этому, — он взмахивает рукой, — ко мне. — Привязываться к Дориану? Он думает, это привязанность? Какого хрена? — Но я всегда буду с тобой. Даже невидимо наблюдая из темноты. В любом случае, у меня нет выбора. Я совершенно зависим от тебя.
— Так, значит, это не связано с тем, что я недостойна тебя? — я снова разглядываю свои руки. — И не из-за того, что я бесплодна?
— Абсолютно нет! — выкрикивает он, заставляя меня буквально подпрыгнуть от такой яростной реакции. — Прекрати так говорить! Ты совершенна, Габриэлла! Знаю, что не могу убедить тебя — но я всегда был в этом уверен. И мне плевать на остальное. Ты — все, что мне нужно, понимаешь?! Ты, и только ты!
Страстная отповедь Дориана заставляет мои глаза наполниться слезами. Я часто смаргиваю, пытаюсь заставить влагу исчезнуть, но одинокая капля скатывается по моей щеке.
Смотрю на него сквозь слезы в ошеломлении и боюсь, что разрыдаюсь.
Видя отчаянные попытки, Дориан прижимает меня к своей груди и гладит по голове. Я дышу свежестью его кожи и позволяю ангельскому аромату смягчить свое скорбящее сердце.
— Тебя мне достаточно, малышка. Ты все для меня, — шепчет он в мои волосы. И я тихо плачу в теплоту его груди.
Глава 15
С первым осенним листопадом, я все глубже погружалась в жизнь, которая стала привычной для меня, глубже в свою судьбу. С Дорианом.
Всё было странно нормальным, складывалось ощущение, что раньше я презирала светскую жизни. Но теперь это было тем, что я жаждала, то, чего я не чувствовала с девятнадцатилетия.
В конце концов я начала воспринимать все как норму жизни. Моя жизнь никогда не должна была вернуться к обычному существованию, как это было раньше. Не говоря уже, о пробудившемся аппетите сверхъестественного существе, которое было рядом со мной и совсем уж не обычным.
— Доброе утро, красавица, — пробормотал Дориан мне в волосы. Его глаза были все еще закрыты, а тело сплетено с моим в крепких объятиях.
— Доброе утро. Как спалось?
— Мммм, Я не уверен, что уже проснулся. Видел самый великолепный сон.
— О? И о чем же? — я протянула руку, чтобы поиграть с его черными растрепанными локонами. Беспорядок на его голове выглядел необычайно сексуально.
— Если расскажу, не сбудется. А я так отчаянно хочу, чтобы это стало реальностью, — сказал он, вдыхая аромат моих волос.
Я почувствовала его утреннюю эрекцию, упиравшуюся в моё бедро и рефлекторно потерлась об него.
— Уверен, что нет никакого способа убедить тебя рассказать?
Тук, тук, тук.
— Эй, Габс, это я, можно войти? — раздался голос Морган за дверью моей спальни.
— Притворись, что спишь! — яростно зашептала я Дориану. Он улыбнулся и зарылся лицом в подушку. После того как я удостоверилась что его голое тело прикрыто, скользнула в халат и открыла дверь, чтобы поприветствовать мою лучшую подругу и соседку. — Привет, Морган, что случилось?
Морган заглянула в мою комнату и обнаружила Дориана в кровати, притворившегося спящим.
— О, черт, Габс, извини я не вовремя. Я не знала, что он здесь, — прошептала она. — Я на секундочку… Мне нужно кое-что "для девочек", ну, ты поняла, что я имею в виду. У меня закончились. Поделишься?
— Конечно, — я жестом приглашаю ее зайти и проследовать в ванную. После того, как мы зашли, я закрыла дверь и начала искать свои запасы тампонов под раковиной. — Вот. Можешь взять все, — сказала я, вручая ей нераспечатанную коробку.
— Ты уверена? — спросила она с недоумением. — Если у меня начались, то и у тебя должны. — Она кивнула в сторону двери, за которой красивый обнажённый мужчина спал в моей постели, прежде чем ее лицо превратилось в комбинацию отвращения и развлечения. — Фу! Грязная шлюха! — Прокричала она игриво.
Я задыхаюсь от чудовищных намеков Морган.
— Морган! Тише! — шепчу я яростно. — И нет, у меня сейчас нет женских дней. — Черт! Я знаю, Дориан мог услышать каждое слово, и я была совершенно подавлена.