Медальон судьбы (СИ)
Медальон судьбы (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Король откинулся на спинку трона. Несколько секунд ожидания показались девушке вечностью. Но, кажется, ответ его удовлетворил, поскольку он велел Балину проводить её.
Коротко поклонившись королю и внутренне ликуя, Лина последовала за гномом. Когда они отошли на некоторое расстояние от трона, ей почему-то захотелось обернуться и ещё раз взглянуть на того темноволосого гнома. Но она подавила в себе это мимолётное желание.
========== Глава 3. Обретенная надежда ==========
Балин повёл её дальше по затемнённым коридорам. Прав оказался Дарион: в городе гномов она не встретила ни людей, ни эльфов. А жаль немного насчёт последних… По этой или иной причине, но когда путешествуешь по Эребору, создаётся немного горделивое ощущение, будто становишься свидетельницей чего-то особенного. Но не успела Лина вдоволь порадоваться выпавшей ей чести, как Балин остановился напротив одной из дверей и постучал в неё.
Дверь им открыл не кто иной, как сам Гендальф. Девушка несказанно обрадовалась − даже не столько возможности получить ответы на свои вопросы, сколько тому, что перед ней настоящий волшебник из полюбившейся сердцу сказки. Хотя теперь с уверенностью можно сказать, что не сказки, а скорее, истории или легенды… Гендальф был именно таким, каким Лина и ожидала его увидеть: с длинной бородой, в сером одеянии, для общей картины не хватало только остроконечной шляпы да посоха.
Неизвестно, что убедило мага: то ли умоляющий взгляд девушки, то ли собственное любопытство, но он согласился выслушать её.
Лина прошла в его комнату, которая почти ничем не отличалась от обыкновенных, и присела за небольшой столик у потухшего камина, а сам волшебник разместился напротив.
− Итак, мисс, что вы хотели рассказать мне? − не спеша произнёс он, набивая длинную глиняную трубку табаком. − Должно быть, что-то чрезвычайно серьёзное, раз вы искали встречи именно со мной.
− По-моему, серьёзней некуда, − собравшись с мыслями, начала она. − Гендальф, вы ведь волшебник, поэтому я решила посоветоваться с вами насчёт одной своей проблемки. Потому как без магии тут дело явно не обошлось.
− Вот как? Вы в этом уверены? − удивлённо, слегка неверяще приподнял брови маг.
− Вне всяких сомнений! Иначе, как бы я оказалась в другом мире?..
Гендальф сразу насторожился и нахмурился. Шутка ли, приходит к тебе какая-то незнакомая девица и заявляет, что она из другого мира! Впрочем, в последнем ещё нужно убедиться.
− В таком случае, будьте любезны рассказать мне всё по порядку, − попросил он.
Подумав, Лина решила начать рассказ с того момента, как она проснулась в незнакомом доме, перед этим в нескольких словах описав свою прежнюю жизнь. В свой черёд она столкнулась с необходимостью сказать, каким образом она знала о Средиземье. Не хотелось объяснять на пальцах все чудеса киноискусства, поэтому Лина решила просто сослаться на книги.
Гендальф не сводил с неё пытливого взгляда, словно узнавал по глазам, правду ли она говорит. От такого пристального внимания Лине было не слишком уютно, и она в начале своего рассказа, бывало, немножко сбивалась.
Когда она закончила, Гендальф ещё некоторое время находился в глубокой задумчивости. Почти позабытая трубка сиротливо дымилась в его руке.
− Весьма любопытно то, что вы рассказали. Весьма… − заговорил он, наконец. − И, разумеется, вы хотите, чтобы я помог вам вернуться домой.
− Я на это очень надеюсь, − закивала девушка. − Средиземье и всё, что с ним связано, − это, конечно, замечательно, но провести здесь всю жизнь мне никак не улыбается.
− А что это за вещица у вас на шее? − как бы между прочим поинтересовался Гендальф.
− А это… Это мои часы, − и догадавшись, что волшебник намекает на возможное причастие медальона к её перемещению в Средиземье, Лина не сразу поверила: − Да нет, Гендальф, этого не может быть. Я ведь уже говорила: я загадала желание, задула свечи…
− А разве у вас там люди обычно путешествуют между мирами с помощью свечей? − осадил её волшебник.
− Ну, вообще-то нет, конечно…
− Не стоит недооценивать с виду малозначительное. Зачастую именно в мелочах кроется разгадка ко всему, − заметил Гендальф и требовательно протянул к ней руку. − Дай-ка мне взглянуть на них.
Лина расстегнула замочек и протянула ему свой медальон. Гендальф очень внимательно рассматривал его, вертя в руках, но невозможно было догадаться, понял ли он что-либо ещё или же нет.
Принимая обратно часы, девушка, припомнив одну немаловажную деталь, воскликнула:
− Ну да, конечно! В тот вечер, перед тем, как лечь спать, я заметила, что мои часы сильно спешат, хотя, когда мне их подарили, они шли исправно. Тогда мне сильно хотелось спать, и потому я как-то не особо обратила на это внимание. Просто перевела и всё. Гендальф, это что-нибудь значит?
− Возможно, − задумчиво изрёк волшебник.
− И что же мне теперь делать?
− Я бы посоветовал не спускать глаз со своего медальона. Это единственная догадка и, если она верна, то домой ты сможешь попасть только с его помощью, − Гендальф потушил трубку и поднялся со стула. − В скором времени я вынужден буду уехать, вероятно, даже сегодня, так что здесь меня можешь больше не искать. Надеюсь, тебе есть, где жить?
− Да, одни люди милостиво приютили меня у себя. Но не думаю, что они согласны долго терпеть моё присутствие, − целиком оправдано заметила Лина.
− Хорошо, − одобрительно кивнул Гендальф. − Надейся на лучшее.
− Только это и остаётся, − улыбнулась Лина, следую за ним по направлению к двери.
У порога она немного замешкалась. Мелькнула мысль, что, может быть, стоит поделиться с Гендальфом своими знаниями о событиях из “Властелина колец”, которые, по идее, ещё должны будут произойти здесь.
− Ты хочешь мне ещё что-то сказать? − словно угадав её мысли, спросил Гендальф.
Наверное, будь Лина непосредственно вовлечена в эти события, она бы рассказала ему пусть не всё, но некоторую часть из того, что знала. А так… Нечего соваться, куда не просят, рассудила она. Как знать, к чему это может привести?
− Нет, ничего, − отрицательно замотала Лина головой.
− Хорошо, − маг не стал настаивать, но она так и не поняла, поверил он ей или нет.
Поблагодарив Гендальфа, девушка покинула его комнату в самом что ни на есть хорошем расположении духа. Наконец-то она ухватилась за ниточку, которая приведёт её к возвращению домой! От радости и небывалого воодушевления хотелось чуть ли ни запеть!
Балин, как оказалось, всё это время ожидал её.
− Спасибо, что ждёте меня. Сама б я точно заплутала здесь, − поблагодарила Лина, про себя догадываясь, что он не просто из вежливости сопровождает её.
− На то был приказ короля, − подтвердил её догадки гном.
***
Лёжа вечером в постели, Лина прокручивала в памяти события минувшего дня.
Гендальф внёс хоть какую-то ясность в ситуацию и дал надежду на возвращение − это хорошо, это успокаивало. И всё-таки повод для недовольства был: на радостях она слишком быстро распрощалась с волшебником и не сообразила спросить о других не менее важных вещах. Например, зачем она здесь и что, если самой попробовать перевести стрелки часов?
Лина приподнялась на локте и протянула руку, чтобы взять лежащий на столе медальон. Секундная стрелка равномерно тикала, упрямо не желая ни ускорять, ни замедлять свой ход.
“Как же, жди теперь у моря погоды! − раздосадовано фыркнула Лина и, положив часы обратно, откинулась на подушки. − А Гендальфа теперь, наверно, днём с огнём не сыщешь!..”
Конечно, можно было просто взять и перевести стрелки, но Лина пока не спешила этого делать. Не то чтобы она вдруг расхотела возвращаться домой, просто, если уж на то пошло, сюда она вряд ли сможет повторно попасть. А может, также подсознательно боялась обмануться в своей надежде.