Осторожно, женское фэнтези. Книга 2 (СИ)
Осторожно, женское фэнтези. Книга 2 (СИ) читать книгу онлайн
Когда-то я завидовала героиням романов и мечтала оказаться на их месте. Ну что тут скажешь? Дура. Хотя, возможно, все было бы иначе, окажись я на месте героини какой-нибудь другой книги, а не своей же собственной, к тому же недописанной. Теперь, чтобы вернуться домой, придется закончить историю изнутри. Разобраться с таинственными исчезновениями студентов магической академии, влюбить в себя неприступного красавца и при этом не завалить учебу. Задача непростая, но с божьей помощью справлюсь. Только вот бог, который меня во все это втянул, помогать не спешит…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Мы говорили о тренировке, — шепотом разъяснила я подруге.
— Конечно, — кивнула она, но улыбаться при этом не перестала.
У калитки шла какая-то возня. Щупленькая дамочка прыгала на эльфийского привратника и требовала пропустить ее. Тот спокойно, вежливо и, видимо, уже раз в сотый объяснял ей, что вход только для приглашенных, но если она хочет встретиться с кем-то из посольства или гостей, пусть скажет с кем именно и назовется, и о ее приходе сообщат кому следует. Дама называться отказывалась, да и вообще речь ее была маловразумительна.
— Это же Лидия, — с удивлением узнала я женщину, присмотревшись к ней в неярком свете горевших по обе стороны от калитки фонарей.
— Кто? — не поняла Сибил.
— Временная секретарша ректора.
Вряд ли у кого-нибудь еще в академии такое же болезненное пристрастие к пудре и рюшам, нашитым даже на пальто. Розовое.
Что она здесь делает?
— Добрый вечер, мисс, — поздоровалась я приветливо, сама дивясь тому, что не прошла мимо. Предыдущий опыт общения с этой особой нельзя было назвать приятным. — Помните меня? Элизабет Аштон, мы встречались у милорда ректора. Вы, наверное, хотите его увидеть?
— Кого? — удивленно захлопала она глазами.
— Ректора.
— Зачем? Думаете, он знает?
— Что знает?
— Хоть что-то!
Да уж… Алиса и Безумый Шляпник. Или Алиса и Гусеница. Но скорее, Алиса и гриб. Причем грибом я чувствовала себя.
— А вы знаете? — прищурилась Лидия подозрительно.
— Нет, — ответила я искренне. Сибил, Каролайн, Анет и Грайнвилль в этот странный разговор благоразумно не вмешивались. Саймон остановился, отойдя всего на несколько шагов, прислушивался, но, видимо, тоже ничего не знал.
— А она? — не сдавалась секретарша.
— Кто? — вздохнула я, понимая, что ответа не получу.
Но Лидия вдруг изменила себе.
— Леди Райс, — сказала она неожиданно внятно. — Она должна знать.
И она целительница, что в данном случае лишним не будет. Хотя наставница, как говорит другой мой знакомый целитель, не по этой части доктор.
Возвращаться не хотелось, а Саймон, не дождавшись развязки, уже шагал к зданию посольства, я не стала его окликать. Попросила эльфа передать леди Пенелопе, что ее жаждут лицезреть, и с чистой совестью покинула территорию дружественной державы. Привратник, к моему удивлению, оставил секретаршу у распахнутой калитки и неторопливо побрел в сторону особняка.
— Вход только для приглашенных, — напомнила леди Каролайн. — Другие просто не пройдут.
— Интересный человек, — проговорил Грайнвилль, бросив на Лидию взгляд, но чем она так интересна, не объяснил, а я не любопытствовала, только сейчас осознав, каким длинным и трудным выдался этот день.
Общежитие, ванна, постель — вот все желания, что у меня остались.
И волшебных капель себе накапать, пусть еще что-нибудь веселенькое приснится.
Глава 13
С утра собираясь на завтрак, я ожидала, что в столовой все только и будут, что тыкать в меня пальцами и шушукаться, ведь слухи, как ни крути, должны были просочиться в народ, а такая история, как падение за борт летучего корабля безалаберной девицы и ее героическое спасение отважным ректором, несомненно, требовала всеобщего и всестороннего обсуждения. Однако, вопреки всем опасениям, встречали жертву дня вчерашнего без особого воодушевления. То ли в выходные сплетни расползались медленнее, то ли подана новость была без огонька, как рутинное, не стоящее внимания события, но даже Рысь, подошедший к нашему столику, чтобы поздороваться, не выказал обеспокоенности и расспрашивал о случившемся, казалось, только из вежливости. Упала? Поймали? Вот и хорошо. А его там Шанна ждет: они в Ньюсби собираются с почтовым дилижансом, нужно успеть места занять.
С одной стороны, такое отношение обижало, но, с другой, сама же хотела, чтобы друзья не волновались из-за меня. Получите, как говорят, и распишитесь.
Одна Мэг, узнавшая обо всем вечером, испугалась по-настоящему. Сказала, что умерла бы еще до того, как ее поймали бы, и пустырника себе накапала. Но у нее свой пунктик на высоте, да и то — ночи хватило, чтобы подруга отошла от переживаний.
— Может быть, нам тоже выбраться в город? — предложила она, услышав о планах Норвуда. — Прогуляемся по магазинам. Купим Элси новую шляпку.
Видимо, вместо той, что я потеряла над Змеистым каньоном, — это было единственное упоминание о вчерашнем происшествии со стороны Мэг.
— У меня другие планы, — отказалась я от поездки.
— У нее свидание с Саймоном, — тут же наябедничала Сибил.
— Тренировка, — поправила я строго. — С мистером Вульфом.
Шутки шутками, но кто-нибудь мог услышать и неверно понять, а мне не нужны слухи подобного толка вокруг моего имени.
— Тренировка, — покладисто согласилась провидица. — А у меня — свидание. Сосед Яна уезжает к родителям на выходные, и комната будет свободна. Только не нужно так смотреть, мы хотели попробовать кое-что нетрадиционное… Ох, нет! Ну, не делайте такие глаза! Я о магии. Мы хотели совместить наши способности и… Расскажу потом, если получится.
— А я поеду, — решила Маргарита, ни капли не заинтересовавшись, какой эффект можно получить от совместной работы прорицательницы и некроманта. Быстро допила чай и бросилась догонять Норвуда.
Похоже, в эти выходные я снова останусь в одиночестве.
В будни было легче. Установившийся распорядок: лечебница, встреча с Оливером, тренировка с Саймоном. Вечером, даже если у всех были свои дела, Мэг по крайней мере находилась рядом, зубрила конспекты или экспериментировала с очередным рецептом, а Сибил обязательно забегала пожелать спокойной ночи.
Сегодня осталась только тренировка, и до нее еще нужно было дожить.
Нового приступа я не боялась, чувствовала себя, несмотря ни на что, неплохо, но настроение тут же испортилось. Наверное, я просто отвыкла быть одна. Раньше мне это нравилось: тишина, покой, можно почитать или подумать о чем-нибудь отвлеченном. Но об отвлеченном в свете последних событий не думалось, а почитать можно было только учебники или книги о драконах, которые я до сих пор не сдала в библиотеку. Или ту, что дал Грин.
Я открыла форзац. Провела пальцами по дарственной надписи. Она не исчезла — значит, Камиллу еще помнят. Преподаватели, студенты. Оливер, хоть теперь совсем не говорит он ней. Грин.
«Эдварду. С теплом и нежностью»… Может, она все подарки так подписывала? С теплом. Что такого в тепле? И в нежности, если подумать.
А книгу давным-давно нужно было вернуть. И Грина, по-хорошему, стоило предупредить, что с понедельника меня не будет в лечебнице. Вдруг он планы на посещение единорога строит? Так надо сказать. Чтобы не строил.
А еще я чашку разбила, а они у него и без меня долго не живут.
В общем, я нашла, как убить время до тренировки.
В посудной лавке, расположенной неподалеку от магазинчика, в котором мы с подругами несколько дней назад покупали мне новые перчатки, я присмотрела большую чайную чашку, белую с тонкой золотистой каемкой. Подумала, как это глупо… и купила.
Уже на крыльце лечебницы, поняла, что была бы совсем не против, если бы доктор для разнообразия решил отдохнуть в выходной, но дежурная сестра сообщила мне, что сегодня чуда не свершилось. Однако в кабинете заведующего не оказалось, и я вздохнула с облегчением. Я не умею извиняться и не люблю чувствовать себя идиоткой. А так и совесть чиста, и самолюбие не пострадает…
Не пострадало бы, успей я вовремя уйти.
— Доброго дня, мисс Аштон, — раздалось у меня за спиной в тот момент, когда я, крадучись, как настоящая мышь, выбралась из кабинета Грина и тихонько прикрыла за собой дверь.
К чести своей — к тому, что от нее осталось — я не взвизгнула от испуга, не подпрыгнула и даже не вздрогнула, а медленно развернулась и выдавила приветливую улыбку.
— Здравствуйте, доктор.
— Не ожидал увидеть вас сегодня, Бет. А то побрился бы, — он демонстративно почесал колючий подбородок.