Гордость, сила и зима: стирая границы (СИ)
Гордость, сила и зима: стирая границы (СИ) читать книгу онлайн
Тяжелы будни члена ордена святой Линды: то в монастыре непорядки, то на короля очередное покушение. Еще и старые знакомые объявляются в самый неподходящий момент, а в нераскрытых тайнах прошлого появляются все новые и новые подробности. Но юная Валерия не намерена сдаваться, твердо решив найти того, кто убил ее мать восемь лет назад.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Неа, ты ж ростом с табуретку. Что ты мне сделаешь? Ой, извините.
— Да ладно, — фыркнула я, — ненамного я тебя старше. Вэл.
— Адам. Куртку на гвоздик повесь, а сапоги на полочку кинь, полы только вымыл.
Выполнив все указания Адама, я направилась вслед за ним, аккуратно ступая по деревянным доскам. Судя по обстановке, семья отнюдь не бедствовала, потому что мебель была относительно новой, а в самой большой комнате, куда меня привел парнишка, владельцы и вовсе застелили пол ковром. В деревнях не многие могли себе такое позволить. Его сестра с ногами забралась на стул и начала что-то сосредоточенно рисовать на листочке.
Я присела на стул и с интересом начала осматриваться вокруг. Да, Лоусоны определенно не нуждались, они даже могли позволить себе камин, в котором весело плясал огонь. Да и дети выглядели очень ухоженными. Я почувствовала, что Адам с не меньшим интересом рассматривает меня.
— А зачем тебе мама-то? — спохватился парнишка.
— Спросить у нее хотела кое-что.
— Если по поводу кладбища, то не знает она ничего. Мама вообще старается избегать всякой мистики. А я вот думаю, что там вурдалаки.
— Почему сразу вурдалаки? Может, другое что.
— Да точно вурдалаки, больше некому. Смотри, могилы разрыты? Разрыты. По-любому упырь из нее вылез.
— Упыри и вурдалаки это разные виды нежити, — вспомнила я главы из учебников, — тем более, что вурдалаки на кровных родственников нападают. А постояльцы разрытых могил не были в родстве. Или хочешь сказать, что в Ромовых куличах вурдалачье нашествие?
— А ты что, ведьма? То есть магичка?
— Ну, один мой товарищ, сказал бы, что я та еще ведьма, но нет. Однако с магами знакома.
— Ух ты! И они старички с посохами и седыми бородами? И жуть могучие?
— Вроде того, — хихикнула я, вспомнив своих знакомых «старичков».
— Адам, кто к нам пришел? — раздался мелодичный женский голос, а вскоре на пороге комнаты показалась и его обладательница.
Если бы я не знала, что она мать Адама, то приняла бы ее за старшую сестру ребят. Шерстяное платье подчеркивало стройность фигуры, а светлые волосы еще хранили на себе немного снежинок. Она совсем не была похожа на сельскую жительницу, в каждом ее движении чувствовалась уверенность, которая больше присуща аристократкам или, на худой конец, горожанкам.
— Здравствуйте, — встала я со стула, приветствуя хозяйку дома.
— День добрый. С кем имею честь разговаривать?
Речь выдавала в вошедшей жительницу города. Во всяком случае, говорок у нее был точь-в-точь алийский. А вот Адам, когда говорил, мешал городские и сельские словечки.
— Валерия. Могли бы вы уделить мне немного времени?
— Смотря, по какому вы вопросу, Валерия. Меня зовут Лиара, — женщина прошла к свободному стулу и села напротив меня. — Адам, покорми сестру.
— Ну мам!
— Адам, — слегка подняла брови Лиара, заставив сына подчиниться. Он еще некоторое время ворчал, но, перехватив сестру поперек живота, скрылся из комнаты.
— Скажите, кем вам приходилась Оливия Лоусон?
— Это моя мать. Что? Ее могилу разрыли?
— Нет, что вы. Я не по этому вопросу. Точнее, я и мои товарищи разбираемся с кладбищем, но с вами я хотела бы поговорить по личному вопросу. Вы как-то связаны со Стюартом Лоусоном? Или это просто однофамилец? — нетерпеливо спросила я. Лиара, разумеется, сейчас жила под фамилией мужа, однако я не запомнила, под какой. Но староста любезно подсказал, что в девичестве она была Лоусон.
— Он скончался летом, — сразу же напряглась Лиара. — А за грехи отца, которого я видела последний раз тридцать лет назад, я отвечать не намерена. О его смерти мне сообщили власти. Но хоронить я его не стала, он в общей могиле. Я знаю, что он чуть не прирезал какую-то девчонку, но я к этому не имею никакого отношения. Уходите.
— Я знаю. Видите ли, это меня он чуть не прирезал. А вам сообщили причину его смерти?
— О, — сочувственно посмотрела она на меня, — мне жаль, что у вас с ним не самое приятное знакомство вышло. Я знаю, что его отравили. Каким-то «Осенним листопадом». Я не вникала в подробности, да мне все равно, что с ним. Для меня он умер гораздо раньше.
— «Весенним листопадом», — поправила я женщину.
— Зачем ты здесь, Валерия? — перешла на «ты» Лиара. — Неужели решила отомстить родственникам за моральный ущерб?
— Не сочтите за бестактность, сколько вам лет? Тридцать пять?
— Сорок, — улыбнулась Лиара, явно польщенная скидкой на возраст.
— Моей маме тоже было бы сорок. Она умерла восемь лет назад. Именно от этого яда, которым отравили вашего отца. А я просто пытаюсь понять, один человек отправил их путешествовать с Черной Странницей или нет.
Некоторое время Лиара молчала, разглядывая меня со смесью удивления и жалости.
— Вот как, — протянула моя собеседница. — Мне жаль твою маму. Как яд назывался? «Весенний листопад»… Ничего не знаю о таком. Мой отец оставил нас, мне тогда было десять лет. Но он никогда не упоминал ничего такого. Впрочем, где-то должна быть его записная книжка, не знаю, почему я ее не выкинула до сих пор… Если я найду ее, могу прислать тебе, если это как-то поможет.
— Это было бы замечательно, Лиара. Извините, что разбередила вам старые раны на душе. Я запишу, куда отправлять.
Я уже стояла на пороге в одежде, когда Лиара все-таки посмотрела на адрес, который был накорябан на бумажке.
— Ого, никогда бы не подумала. И как тебя занесло во дворец?
— Это долгая, но увлекательная история. Всего доброго, Лиара. У вас замечательные дети.
Метель на улице уже стихла, а солнце начинало медленно садиться. Я направилась в ту сторону, где по моим представлениям должен был быть постоялый двор. Справа от меня послышался звук ломающихся веток, словно кто-то пробирался мимо.
— Выходи. Медведь и тот тише, — сказала я, поворачиваясь к кустам и скрещивая руки на груди.
========== Глава двадцать вторая, где рушатся хлипкие конструкции и выписываются кренделя ==========
Ветки начали раздвигаться, наконец явив передо мной всклокоченного Эвана.
— И? — спросила я, как бы намекая, что не против услышать объяснения.
— Какая неожиданная встреча, Вэл, — почти искренне удивился Эван. — Ладно. Я тут намеренно.
— Это я заметила. Причем, слежки за мной не было. Ты знал, где меня искать. Опять будущее подглядел?
— А что я должен был подумать, если увидел, как ты, совершенно безоружная, в какой-то дом на отшибе направилась? — начал словесно атаковать меня Эван. — Вдруг случилось бы что-то? К кому ты ходила?
— В гости, — буркнула я.
За все то время, что мы работали вместе, я так и не рассказывала ребятам, что пытаюсь докопаться до истины. Они акцентировали внимание на отлучках и набегах на архив, но особо с расспросами не лезли. Парни знали, что мама скончалась, но настоящие причины для них так и остались загадкой. Эван как-то спросил меня, доверяю ли я ему. Я доверяла. Может, настало время рассказать ему обо всем?
— У тебя проблемы какие-то? — продолжал допытываться друг.
— Эван… Даже не знаю, с чего начать-то, — подцепила я товарища за руку и потащила в сторону постоялого двора. — Это все началось задолго до нашего знакомства.
— Что же? О, дай угадаю! Точно, несчастная любовь? Вас разлучили, и теперь ты ищешь его по всему белому свету?
— Его я действительно ищу. Только он — тот, кто убил мою мать, — тихо сказала я.
Странно, я думала, что эти слова дадутся с невероятным трудом, но все оказалось гораздо проще. Просто рядом с Эваном мне не нужно прикидываться кем-то, кем я на самом деле не являлась. Ему можно было все открыто сказать. Вот и сейчас он смотрел на меня взглядом, в котором не было ни капли осуждения, только понимание.
— Ты знаешь, как она погибла? — спросила я.
— Нет, если честно. Кажется, это было какое-то громкое дело, но я, извини, как-то не придавал этому особого значения. Сама понимаешь, у нас дома кровники особо не обсуждались, — виновато протянул он.
