Зима (ЛП)
Зима (ЛП) читать книгу онлайн
Девушка с темной историей…
Эвери Бреслин, изменив имя, верит, что преодолела главное препятствие. Теперь она Эвери Паттерсон – и больше не дочь серийного маньяка. Незапуганная и подвергаемая нападкам старшеклассница. Новое имя, новый старт в Колумбийском университете означает, что Эвери оставляет все позади. Всего одна вещь омрачает ее мечту о безупречной репутации.
Парень с его собственным прошлым…
Люк Рид – сексуальный, татуированный задира с сумасшедшим музыкальным талантом. Несмотря на умение играть на гитаре, его истинное жизненное призвание – помогать и защищать. Коп полиции Нью-Йорка днем, солист рок - группы D.M.F вечером – со стороны кажется, он прекрасно все совмещает.
Но влюбленность в девушку, чей отец был обвинен в ужасных преступлениях – причем Люк участвовал в этой опустошающей истории – неожиданно все усложняет.
Части мозаики… Четыре символа, четыре способа все уничтожить. Торговля. Взятые взаймы крылья. Темные секреты, способные лишить жизни.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Я знаю, ребенок. У тебя тоже есть свои скелеты в шкафу. Но прекращай строить из себя жертву. И тащи свою задницу в колледж.
— Кстати о колледже, не нужна твоя помощь, Бренд.
— В чем?
Я кусаю губу, пытаясь сформулировать.
— Я… эмм, я должна взять у тебя интервью о том, что случилось.
Брэндон глубоко дышит на другом конце провода.
— Какое интервью?
— О том, что случилось... О папиной смерти. О том, как я это восприняла.
— С какого перепуга ты хочешь это делать?
— Я не хочу. Я должна. Это задание по «Право и этика СМИ». Мой профессор — исчадие ада. Он хочет, чтобы мы вытащили наши самые болезненные воспоминания. Плюс чтобы мы озвучили чью-то еще версию событий. Завалить этот предмет — последнее, в чем я сейчас нуждаюсь.
— Почему бы тебе не выбрать что-то другое, Эвери? Что-то, что не причиняет такую боль?
Я прижимаю кончики пальцев ко лбу, задавая себе тот же вопрос. Хотя уже знаю ответ.
— Потому что он загнал меня в угол. Я сказала ему, что честность — самое важное качество для журналиста, поэтому если сейчас я солгу, то выставлю себя ужасной лицемеркой.
— Ну, хорошо, если ты действительно хочешь поговорить со мной, договорились, Эвери. Но чтоб ты знала... Думаю, чисто географически есть человек, который ближе к тебе и был бы более разумным выбором.
Надеюсь, он не имеет в виду мою мать? Он не может быть настолько жестоким. На заднем фоне слышится звук автомобильного двигателя.
— Ко мне клиент, ребенок. Я должен идти. Просто подумай об этом, хорошо?
Он вешает трубку, и я остаюсь одна, с привкусом горечи во рту. Я хватаю свое пальто, намеренно оставляя ключ от маминой квартиры нетронутым на столе, и убираюсь оттуда.
26 глава
Угрозы
— Я переживал, вернешься ли ты. Ты собиралась мне перезванивать?
Я решила обезопасить себя и вернуться в кампус незамеченной. Ноа, засунув рукава в карманы куртки, сидит на нижней ступеньке лестницы у входа в здание. Мои плечи поникают при виде его проницательных глаз.
— Так теперь ты поджидаешь меня у дома? — Я сжимаю связку ключей в ладони.
— Только чтобы, наконец, увидеть тебя, любовь моя. — Из-за его случайного использования слова «любовь» я съеживаюсь. Он натужно смеется. — Не волнуйся, Эвери, это просто ласковое обращение.
— Я знаю, — голос звучит глухо, несмотря на все мои усилия казаться раздраженной. Я кручу в руках ключи и подхожу к двери. — Не хочу стоять здесь у всех на виду. Хочешь зайти?
Ноа выпрямляется, слегка горбит плечи, укутываясь в пальто.
— Никого нет, Эвери. Все на занятиях.
— Там, где должен быть и ты
— Там, где должны быть мы оба.
Я провожу языком по зубам.
— Я захожу. Если хочешь, пошли со мной.
Вхожу в здание и пару секунд стою за дверью — пойдет или нет? Идет. Мы проделываем путь к моей квартире в полной тишине. Почему-то я напрочь выкинула из головы существование Лесли. Когда дверь открывается, она выглядит как приведение, в удивлении широко открывает глаза:
— Привет, ребята!
— Прости, Лесли... Эмм, мы... Мы пойдем в библиотеку, — произношу я.
— Господи, зачем, я как раз ухожу. — Она спрыгивает с дивана, влезает в домашние тапочки, хлопает крышкой ноутбука, и мчится из комнаты. Она не собиралась уходить; на ней футболка, на голове — растрепанный пучок. Она даже не берет пальто. Звук с грохотом закрывающейся двери разносится о гостиной. Я на автомате направляюсь в свою комнату, сердце разрывается в груди.
— Дерьмо. — Я опускаюсь на кровать и смотрю на собственные руки, не обращая внимания на Ноа, который входит следом.
— Что такое? — Запах его одеколона знакомый, но все же слишком резкий. Его рука оказывается на моих плечах, и он пытается притянуть меня к себе, но я остаюсь в строго вертикальном положении.
— Лесли, наверное, думала, что я не вернусь. И она в ужасе, что придется делить комнату с дочерью серийного убийцы.
Ноа вздыхает.
— Ты преувеличиваешь.
— О, да? Ты не воспринял эту новость легко.
Он опускает голову и глубоко вздыхает.
— Я просто был в шоке. И расстроен, что ты сама не рассказала.
— Я тебя едва знаю, Ноа. Чтобы рассказать Морган, мне понадобились месяцы, и то это вышло случайно.
— Я знаю. Ты права, мне очень жаль. Но сейчас, когда я в курсе, ты можешь мне доверять, договорились? Я не хочу терять то, что зарождается между нами. Нам просто нужно...
— Ноа, нет. Я не хочу больше тебя видеть.
Он поворачивается, глядя на меня хмурым взглядом.
— Что? Почему?
— Это сложно объяснить. Все слишком сложно.
На мгновение он умолкает, затем хватает меня за руку. Я смотрю на него и вижу его взгляд, полный решимости.
— Ты не знаешь, где я рос; как я рос и что еще более важно, среди каких людей, Эвери, но у нас не было серийных убийц. Кое-кто из отцов моих друзей до сих пор в Порт-Лиише без надежды на освобождение. Плевать, сколько дерьма твои предки совершили в этом мире, их ошибки — это их ошибки. Что бы он ни сделал, любовь моя, это делал он. Меня же волнует только то, что делала ты. И что собираешься сделать. — Он сжимает мою руку и медленно выпрямляется. Немного тянет, так, чтобы я села. Я сажусь, пряча лицо в волосах. — Посмотри на меня? — Голос звучит мягко. Мне от этого только хуже. Я делаю, как он просит, и вздрагиваю при виде странного выражения его лица. — Я хочу, чтобы ты поехала со мной.
— Что?
— Поехала со мной в командировку в Сьерра-Леоне. Это даст нам шанс лучше узнать друг друга. Тебе просто нужно поговорить с профессором Лэнгом. Он даст разрешение на то, чтобы ты прошла его курс в конце года. Я уже поговорил с людьми в Африке, они будут рады еще одной паре рук, которая сможет помочь. Это хорошо скажется на твоей...
— Ноа.
— Что? И не говори, что ты не радуешься возможности уехать подальше отсюда. Нужно продержаться всего неделю, а там рождественские праздники. К тому времени как мы вернемся, все уляжется....
— Ноа, я спала с Люком.
Он прекращает говорить. Пару секунд я просто не могу поверить, что эти слова действительно сорвались с моих губ. Понять не могу, с чего вдруг я это ляпнула. На лице Ноа написано замешательство.
— С Люком? Парнем из бара? Но... но ты говорила, он просто друг? — Его голос надламывается. Внутри меня все переворачивается, когда я вижу боль на его лице.
— Да. Я имею в виду... Он был моим другом. Теперь не уверена.
— И ты спала с ним?
Я киваю, так как не вижу смысла говорить что-то. Откидываюсь назад, спиной прижимаясь к стене, устраивая подбородок на коленях. Ноа устраивается на кровати и обхватывает руками голову. Пару минут мы молчим, в тишине комнаты слышно только наше тяжелое дыхание. Наконец он убирает руки с лица и смотрит на меня.
— Это неважно. — Ага, как же. Особенно, судя по тому, как он судорожно сжимает и разжимает кулаки. — Это не значит, что ты предала меня. Ты просто сходила с ума из-за своего отца. И сделала это, чтобы ни о чем не думать, так? — Надежда в его голосе смешана с болью. Я отвратительный, отвратительный человек.
— Нет. Нет, Ноа. Не поэтому. Я сделала это, потому что он мне не безразличен.
— А я тебе небезразличен?
— Все верно, но...
— Тогда ты поедешь со мной в Африку.
— Ноа...
— Нет! — Он вскакивает, потирая шею. — Это все неважно, понимаешь? Слушай, я не говорю, что я счастлив от мысли, что ты переспала с другим парнем. Он тебе не безразличен — я не говорю, что мне не больно при мысли об этом. — Его лицо становится мертвецки белым. — Но ты сама только что сказала. Я тоже тебе не безразличен. Поэтому я не могу просто взять и отпустить тебя. Прямо сейчас я чувствую себя в полной заднице, потому что отчаянно хотел бы быть на его месте. Я хочу тебя, Эвери. Я не хочу ни с кем тебя делить. Ты должна быть только моей. Поэтому ты должна поехать со мной в Африку.
