Восьмой страж (ЛП)
Восьмой страж (ЛП) читать книгу онлайн
Настал День Испытаний. День, который наступает без предупреждения. День, когда все младшие и старшие школьники Академии Пил подвергаются интенсивным физическим и психологическим испытаниям, чтобы выявить, готовы ли они выпуститься и стать тайными агентами правительства. Аманда и ее бойфренд Эйб - лучшие ученики, и только что они выдержали тридцать шесть часов испытаний. Но они младшие школьники и не ждут выпуска. Это должно произойти в следующем году - они планируют вместе присоединиться к ЦРУ. Но когда объявляют выпускников, результаты шокируют. Аманду выбрали - первый младший школьник за десятилетия. И она получает возможность всей жизни: присоединиться к секретной правительственной организации "Стражи времени" и путешествовать во времени, чтобы изменять ход истории. Но чтобы стать Восьмым Стражем в этой привилегированной группе, Аманда должна попрощаться со всем - со своим именем, со своей семьей и даже с Эйбом - навсегда. Кто стоит за организацией "Стражи времени"? И может ли она доверить им свою жизнь?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Они возвращаются через пять минут.
Еллоу самодовольно улыбается.
— Сделано. Мы позвонили и сообщили, что двое мужчин в полицейской форме сидят в хэтчбеке возле музея. Диспетчер сказала, что они пошлют кого-нибудь проверить. Считай, миссия выполнена.
Я могла бы ударить ее. Но вместо этого молюсь, чтобы копы приехали после двадцати четырех минут первого. Однако, в час девятнадцать на Пэлас-роуд заворачивает полицейская машина и направляется прямиком к хэтчбеку. Я падаю на землю и снова прижимаюсь к зданию. Это не есть хорошо. Совсем не хорошо.
Когда машина проезжает мимо нас, я, согнувшись, на цыпочках спускаюсь по лестнице и выглядываю за угол. Она останавливаются возле хэтчбека. Но, судя по всему, в нем никого нет. Куда делись грабители? Из машины вылезает полицейский и направляется к хэтчбеку. Он светит фонарем в стекло и делает несколько кругов вокруг машины, а потом выключает его и уезжает.
Я, сидя на корточках, поворачиваюсь и смотрю на Еллоу. У нее отвисла челюсть, и она неверяще смотрит вперед.
— Отличный план, — говорю я.
— Куда они делись? — шепчет Еллоу, все еще не в силах поверить, что ее план не сработал.
— Нам нужно войти внутрь. Это единственный способ. Как я тебе и говорила. Может, теперь ты послушаешь меня.
Вайолет охает и показывает в сторону Пэлас-роуд. Мы с Еллоу поворачиваем головы в направлении, куда указывает ее палец. Два грабителя, все еще переодетые полицейскими, идут к своей машине. Один из них открывает хэтчбэк, что-то достает с заднего сиденья, а потом тихо закрывает дверь. Они поворачиваются друг к другу, кивают и идут к служебному входу. Звонят в дверь и несколько секунд спустя исчезают внутри.
— Пора, — говорю я и на цыпочках иду за угол. Посомневавшись, Еллоу все же следует за мной. Вайолет даже не двигается с места.
— Я не хочу идти внутрь, — шепчет она. — Я боюсь. У нас нет плана.
Я недовольно ворчу и поворачиваюсь к Еллоу. На ее лице страх, и она согласно кивает головой.
— Почему бы снова не вызвать копов и не сказать, что мы видели, как кто-то вломился в музей?
— Да, план с копами уже отлично показал себя. Послушай, президент поручил нам миссию остановить это. Нас. Не копов. Если боишься, то можешь оставаться здесь, а я собираюсь выполнить задание. — Повернувшись, смотрю на Вайолет. — И так, для справки, у меня есть план. У меня всегда есть план.
Еллоу медленно кивает.
— Нет, ты права. Мы идем. Мы все идем.
Я засовываю руку в карман на сумке и достаю из него картонную карточку.
— Что это? — спрашивает Еллоу.
— Моя шпаргалка. Я набросала ее сегодня в обед в библиотеке. Там есть тонна информации об ограблении помимо той, что нам рассказал Зета. Я смогла восстановить ход событий в музее. Итак, в двадцать четыре минуты второго грабители входят в здание. Это уже произошло. Они потратили двадцать четыре минуты на то, чтобы связать охранников и затащить их в подвал. В сорок восемь минут второго они поднялись наверх. Наш единственный шанс попасть в здание — когда они будут в подвале.
— А во сколько они туда спустятся? — дрожащим голосом спрашивает Вайолет.
— Не знаю. Наверное, ближе к часу сорока восьми, но я не знаю точно.
Вайолет широко открывает глаза и прикусывает нижнюю губу.
— Час сорок, — говорит Еллоу. — Думаю, это самое подходящее время. Им хватит шестнадцати минут на то, чтобы провернуть всю операцию с охранниками.
Я киваю головой, соглашаясь с ней.
— Как только мы попадем внутрь, одна из нас должна остаться следить за Синей комнатой. Вайолет, это будет твоим заданием. Мы с Еллоу поднимемся наверх. Я пойду в Голландскую комнату, а ты, Еллоу, спрячешься в комнате Рафаэля. Она находится прямо перед Короткой галереей, и там больше мест, где можно укрыться. Короткая галерея слишком маленькая. В какой-то момент грабители разделятся. Поодиночке у нас будет больше шансов. Вы справитесь? — глядя прямо на Еллоу, спрашиваю я.
— Послушай, знаю, ты думаешь, что я избалованная маленькая сучка с большим IQ, которая боится сломать ноготь, но я с шести лет занимаюсь тхэквондо и смогу скрутить одного из них.
Тхэквондо? Это удивило меня. Но и принесло странное облегчение.
— Хорошо. Надеюсь, вдвоем мы сможем с ними справиться. — Я засовываю руку в сумку и достаю связку пластиковых наручников, амортизирующий трос, несколько тряпок, маленькую бутылку и три пары черных перчаток. Вручаю некоторые из припасов Еллоу, которая вопросительно смотрит на меня. — Я подготовилась, — отмахиваюсь от нее я. — Как только ты уложишь грабителя, выруби его с помощью хлороформа и свяжи. Я позабочусь о втором. Потом мы заберем записи камер видеонаблюдения и свалим.
— А что насчет меня? — спрашивает Вайолет. Она пытается не показывать страха, но ее выдает дрожащий голос.
— Ты можешь драться? — интересуюсь я.
— Естественно, — говорит Еллоу. — Мы все можем. Вайолет, возьми себя в руки и прекрати вести себя как ребенок.
Я даю Вайолет наручники и амортизирующий трос.
— Возьми на всякий случай. Мы не знаем, во сколько грабители входят в Голубую комнату. Надеюсь, что напоследок. Самые ценные вещи находятся наверху. Если они все же сначала зайдут в нее, то просто прячься, а мы с Еллоу позаботимся о них на втором этаже. Но… — сглотнув ком в горле говорю я, — если по какой-то причине у нас ничего не получится, то справляться со всем придется тебе. Ты сможешь это сделать?
Вайолет прикусывает губу и смотрит прямо перед собой. Еллоу толкает ее плечом, и Вайолет приходит в себя.
— Да, — говорит она. — Я смогу это сделать.
— Хорошо. — Я проверяю время. Тридцать пять минут второго. — Надевайте перчатки. Начинаем.
Глава 14
Мы втроем крадемся к служебному входу, оглядываясь через плечо, чтобы убедиться, что полицейские не вернулись. Я имею в виду настоящих полицейских. Останавливаемся перед дверью и смотрим на камеру.
— Надеюсь, ни один из них сейчас не наблюдает за нами, — говорит Вайолет.
— Я тоже на это надеюсь, — отвечаю я, доставая последний предмет из сумки. — Если они сейчас не в подвале, то определенно услышат это.
Я поднимаю лом и снова изучаю полую зеленую металлическую дверь. Делаю глубокий вдох. Это будет не так просто. Может, я и сильная, но не шестифутовый полузащитник весом в триста пятьдесят фунтов, чтобы с легкостью открыть полую металлическую дверь.
— Думаю, тут понадобятся наши совместные усилия, — произношу я. — Я буду работать ломом, а вы пинайте ее изо всех сил. Понятно? Нам нужно сделать это по возможности быстро.
Еллоу кивает.
— Хорошо, я пну, — говорит она и, подняв колено, делает пробный удар.
Я одобрительно киваю ей в ответ. Это было неплохо. Возможно, все пройдет удачно. Я вставляю лом в замок и делаю глубокий вдох.
— На счет три. Один…два…три!
Я изо всех сил налегаю на лом; Еллоу в это же время пинает по самой уязвимой части двери, расположенной чуть ниже ручки. Она быстро отходит, и Вайолет делает еще один удар по тому же самому месту. Это срабатывает. Край двери отходит, и она открывается. Еллоу восхищенно взвизгивает и подпрыгивает на месте.
— Шшш! Нам нужно быть осторожными, — говорю я, оборачиваясь к Еллоу и Вайолет. — Послушайте, я знаю, что вы не любите меня, и, сказать по правде, это чувство взаимно; но мы обязаны на время забыть об этом и действовать как одна команда. Иначе мы можем погибнуть. — Как только я произношу эти слова, вся правда становится очевидной. Все это по-настоящему. Не тренировка. И мы можем умереть. Запросто. Меня наполняет страх. Неожиданно я больше не хочу входить. Я хочу вызвать копов и умыть руки.
Еллоу вытягивает перед собой руку.
— Команда. — Я смотрю на нее и кладу свою руку поверх ее, а потом то же самое делает и Вайолет. Это немного успокаивает меня. Мы справимся — мы должны.
— Следите за сигнализацией, — говорю я. — Она везде. Заденете одну, и грабители сразу же узнают, что они не одни. И тогда они станут искать нас. Поэтому, пожалуйста, скажите мне, что знаете, как обходить лазерные ловушки.