-->

Роковая татуировка

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Роковая татуировка, Марр Мелисса-- . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Роковая татуировка
Название: Роковая татуировка
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 177
Читать онлайн

Роковая татуировка читать книгу онлайн

Роковая татуировка - читать бесплатно онлайн , автор Марр Мелисса

Лесли, ближайшая подруга Айслинн, новой королевы Лета народа фэйри, чтобы изменить свою жизнь, решает сделать татуировку. Ей и в голову не могло прийти, что мастер татуировок, к которому она обратилась, связан с темными фэйри, а сама татуировка оказывается магическим знаком их короля Айриэла. И всякого смертного, отмеченного зловещим знаком, ожидает незавидная участь стать жертвой коварных замыслов обитателей потустороннего мира…

 

«Роковая татуировка» продолжает «Коварную красоту», дебютную книгу Мелиссы Марр, мгновенно выдвинувшую писательницу на высшие ступеньки рейтинга популярности, переведенную более чем на 20 языков мира и по успеху среди читателей сравнимую с «Сумерками» Стефани Майер!

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Затем Кролик присоединил к игле крохотный фильтр — устройство, секрет которого знал он один.

Спина Айриэла выгнулась, глаза закатились.

«Это сделает меня сильнее. Накормит двор. Защитит», — успел подумать он.

Извлечение его крови и сущности сопровождалось ужасной болью. Словно внутрь тела запустили зверя, терзающего клыками внутренности, добирающегося до самых потаенных уголков.

В глазах потемнело.

— Не подпускай ко мне щенят, — выдохнул он. — Не…

Желудок свело. Разом кончился воздух в груди, словно высосанный неведомой силой.

— Айриэл! — прозвучал в дверях голос Эни.

Слишком далеко, чтобы он мог до нее дотянуться, и все же слишком близко.

Он сжал кулаки.

— Кролик…

— Эни, выйди.

Перед Айриэлом встал Кролик, загородив его от сестры.

— Это пройдет, Айри. Всегда проходит. Скажи ему, Кролик, скажи! Все будет хорошо.

Голос Эни затих вдали.

— Она верно говорит, — сказал Кролик.

— Я умираю. — Айриэл впился пальцами в подлокотники кресла с такой силой, что лопнула кожаная обивка. — Ты убиваешь меня. Мой двор…

— Нет. Все пройдет. Она сказала правду. Всегда проходит. — Кролик выдернул иглу. — Теперь отдыхай.

— Еды… надо… позови Габриэла.

— Нет. Ничего — до тех пор, пока я не закончу татуировку. Иначе все напрасно.

Кролик вышел и запер за собой дверь, оставив его в кресле — абсолютно беспомощного.

Глава 21

Опасаясь, что ночные события ей приснились, Лесли нерешительно выглянула в окно.

Ниалл не исчез. Он стоял посреди двора и делал что-то вроде зарядки. То ли давно проснулся и заскучал, то ли всегда разминался по утрам. Рубашку он снял, и на торс, иссеченный жуткой паутиной шрамов, больно было смотреть. Его как будто драли когтями. Лесли даже плакать захотелось. Как он жив-то остался?..

Но остался. Сумел выжить. И оттого казался ей еще милей.

Она осторожно, стараясь не скрипеть, открыла дверь. Сказала:

— Привет.

Ниалл прервал упражнение на середине. Замер неподвижно, словно был не живым существом, а каменной статуей.

— Проводить тебя в школу? — спросил он, доказывая, что все-таки не каменный.

— Нет.

Лесли покачала головой и направилась к нему. При виде Ниалла она подумала о том, что этого момента не вернешь, какие бы события ни ожидали в будущем, и неожиданно для самой себя решила не тратить день понапрасну. Провести его в школе епископа О'Коннела, что может быть глупей?

— У тебя какие планы на сегодня? — спросила Лесли.

Она остановилась рядом с Ниаллом. Не успев подумать ни о чем, подняла руку, провела кончиками пальцев по шрамам на его груди — отметинам на карте неизвестной местности, хаотичному переплетению горных хребтов и долин.

Он не шелохнулся, застыв в той же позе, и предложил:

— Может, искупаемся в реке?

— Нет. — Она шагнула еще ближе.

Он сглотнул.

— Ты будешь отвечать «нет» на все, что я предложу?

— Возможно. — Лесли улыбнулась, чувствуя себя с ним такой уверенной и храброй, как ни с одним другим парнем из тех, что ей встречались. — А ты хочешь этого?

— Да. Нет. Не знаю. — Он ответил нерешительной улыбкой. — Я уже и забыл, какое удовольствие доставляет этот танец — желание без обладания.

— А ничего, что веду я? — Она слегка покраснела.

Лесли не была невинной, но с ним испытывала давно забытые чувства. То, что происходило между ними, казалось по-настоящему важным.

— Мне даже нравится. — Он прочистил горло. — Не следовать за тобой, а…

— Тсс.

— Ладно.

Ниалл посмотрел на нее с любопытством. Он по-прежнему не двигался, руки и ноги замерли в том самом положении, в каком она его застала. Это выглядело странно.

— Ты что, в военной школе учился? — спросила Лесли. И мысленно обругала себя за глупый вопрос.

Но Ниалл не засмеялся, не дал ей понять, что она испортила этот момент. Ответил серьезно:

— Почти. Пришлось научиться многому, потому что так хотел когда-то отец Кинана. Я тренируюсь до сих пор, чтобы суметь защитить себя и тех, кто мне дорог.

— А, — только и сказала она.

— Могу и тебя научить кое-каким приемам. Правда, — он заглянул ей в глаза, — полной безопасности это не гарантирует. В некоторых случаях и от некоторых людей не спасают никакие приемы.

— Зачем же тогда?.. — Лесли не договорила.

— Затем, что после тренировок я лучше сплю по ночам. И мне нравится сознавать, что в случае опасности это все-таки может мне помочь. — Ниалл поцеловал ее в лоб. — А еще я хочу стать достаточно сильным, чтобы быть любимым и защищать ту, кого люблю.

— Ох. — Лесли окончательно растерялась.

Ниалл выпрямился.

— Но в нашем танце ведешь ты, и я намерен следовать за тобой. Только позволь спросить: не заглянем ли мы для начала в лофт, чтобы я мог принять ванну?

Это мгновенно успокоило ее страхи. Смятение улеглось, вернулись спокойствие и легкость, которые Лесли испытывала, пока Ниалл не заговорил об опасности и о любви.

Через час Лесли шла рядом с ним по Хантсдейлу, уверенная, что стоит ей отойти от Ниалла на шаг — и связь между ними, почти иллюзорная, разорвется. Она чувствовала себя иначе, чем во время прогулки накануне вечером, когда они останавливались и целовались в укромных уголках.

Ниалл показал на высокое старое здание впереди.

— Пришли.

Они остановились возле небольшого парка, который отчего-то показался Лесли запретным — словно сам воздух, окружавший его, преграждал вход. Деревья там буйно цвели и зеленели, трава, однако, была бурой и вытоптанной, как после ярмарки или концерта. В парке царила невероятная чистота: ни клочка бумаги, ни брошенного мимо урны окурка. И пустота — ни души. Даже ни одного бродяги, спящего на деревянной скамье причудливой формы, каких там было множество. Блестели в солнечных лучах расставленные по всему парку старинные скульптуры, словно в музее; шумел фонтан, вода в котором вздымалась и опадала как будто в такт неслышимой музыке. Чудесное, необычное место. Лесли глаз не могла от него отвести, недоумевая, как можно жить рядом с такой красотой и не наслаждаться ею.

— Туда можно войти?

— В парк? — Ниалл проследил за ее взглядом. — Да, полагаю.

— Это не частная собственность?

Она посмотрела на фонтан. Сверкавшая на солнце струя воды походила на девушку, плавно изгибавшуюся в танце, смутно знакомом Лесли. Танце, который помнило само ее тело.

Да, это была девушка. С воздетыми руками, запрокинутым к небу лицом, она танцевала и разговаривала с солнцем. Лесли сделала шаг вперед, преодолевая сопротивление плотного воздуха, как будто не подпускавшего ее к парку и фонтану.

Приостановилась, разрываясь между желанием и страхом, не уверенная, что на самом деле испытывает эти чувства.

— Лесли! Ты со мной? — Ниалл взял ее за руку, так и не дав войти в парк.

Она захлопала глазами.

Танцующая девушка исчезла. Статуи потускнели, и их было гораздо меньше, чем ей казалось. Как и деревьев, уже не цветущих, а самых обыкновенных. Появились люди, которых раньше Лесли почему-то не видела. Какие-то парни стояли там, где мгновение назад росли деревья; по парку прогуливались небольшими группками девушки, перешучивались с парнями, поглядывали на Лесли и Ниалла.

— Я ничего не понимаю, Ниалл. — Лесли ощутила приступ паники, но успокоилась быстрей, чем паника успела окрепнуть. Все пронеслось мимолетной тенью. — Я чувствую… сама не знаю, что я чувствую в последнее время. Не пугаюсь, не могу долго злиться. И даже когда испытываю что-то, эти чувства словно бы не мои. Я вижу то, чего нет: людей с шипами на лицах, с рогами, с движущимися татуировками. Совершенно невозможные вещи. Мне следовало бы испугаться, но я только отвожу взгляд. Что-то со мной не так.

Ниалл не стал успокаивать ее пустыми словами. Не сказал, что ей только чудится и все будет хорошо. Он помрачнел, и Лесли поняла: он знает гораздо больше, чем говорит.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название